登陆注册
5407700000043

第43章 [1728-1731](9)

I had returned from Italy, not absolutely as I went there, but as no one of my age, perhaps, ever did before, being equally unacquainted with women.My ardent constitution had found resources in those means by which youth of my disposition sometimes preserve their purity at the expense of health, vigor, and frequently of life itself.My local situation should likewise be considered- living with a pretty woman, cherishing her image in the bottom of my heart, seeing her during the whole day, at night surrounded with objects that recalled her incessantly to my remembrance, and sleeping in the bed where Iknew she had slept.What a situation! Who can read this without supposing me on the brink of the grave? But quite the contrary; that which might have ruined me, acted as a preservative, at least for a time.Intoxicated with the charm of living with her, with the ardent desire of passing my life there, absent or present I saw in her a tender mother, an amiable sister, a respected friend, but nothing more; meantime, her image filled my heart, and left room for no other object.The extreme tenderness with which she inspired me excluded every other woman from my consideration, and preserved me from the whole sex: in a word, I was virtuous, because I loved her.

Let these particulars, which I recount but indifferently, be considered, and then let any one judge what kind of attachment I had for her: for my part, all I can say, is, that if it hitherto appears extraordinary, it will appear much more so in the sequel.

My time passed in the most agreeable manner, though occupied in a way which was by no means calculated to please me; such as having projects to digest, bills to write fair, receipts to transcribe, herbs to pick, drugs to pound, or distillations to attend; and in the midst of all this, came crowds of travelers, beggars, and visitors of all denominations.Sometimes it was necessary to converse at the same time with a soldier, an apothecary, a prebendary, a fine lady, and a lay brother.I grumbled, swore, and wished all this troublesome medley at the devil, while she seemed to enjoy it, laughing at my chagrin till the tears ran down her cheeks.What excited her mirth still more, was to see that my anger was increased by not being able myself to refrain from laughter.These little intervals, in which I enjoyed the pleasure of grumbling, were charming; and if, during the dispute, another importunate visitor arrived, she would add to her amusement by maliciously prolonging the visit, meantime casting glances at me for which I could almost have beat her; nor could she without difficulty refrain from laughter on seeing my constrained politeness, though every moment glancing at her the look of a fury, while, even in spite of myself, I thought the scene truly diverting.

All this, without being pleasing in itself, contributed to amuse, because it made up a part of a life which I thought delightful.

Nothing that was performed around me, nothing that I was obliged to do, suited my taste, but everything suited my heart; and I believe, at length, I should have liked the study of medicine, had not my natural distaste to it perpetually engaged us in whimsical scenes, that prevented my thinking of it in a serious light.It was, perhaps, the first time that this art produced mirth.I pretended to distinguish a physical book by its smell, and what was more diverting, was seldom mistaken.Madam de Warrens made me taste the most nauseous drugs; in vain I ran, or endeavored to defend myself; spite of resistance or wry faces, spite of my struggles, or even of my teeth, when I saw her charming fingers approach my lips, I was obliged to give up the contest.

When shut up in an apartment with all her medical apparatus, any one to have heard us running and shouting amidst peals of laughter would rather have imagined we had been acting a farce than preparing opiates or elixirs.

My time, however, was not entirely passed in these fooleries; in the apartment which I occupied I found a few books: there was the Spectator, Puffendorf, St.Evremond, and the Henriade.Though I had not my old passion for books, yet I amused myself with reading a part of them.The Spectator was particularly pleasing and serviceable to me.The Abbe de Gauvon.had taught me to read less eagerly, and with a greater degree of attention, which rendered my studies more serviceable.I accustomed myself to reflect on elocution and the elegance of composition; exercising myself in discerning pure French from my provincial idiom.For example, Icorrected an orthographical fault (which I had in common with all Genevese) by these two lines of the Henriade:

Soit qu'un ancient respect pour le sang de leurs maitres, Parlat encore pour lui dans le coeur de ces traitres.

I was struck with the word parlat, and found a 't' was necessary to form the third person of the subjunctive, whereas I had always written and pronounced it parla, as in the present of the indicative.

Sometimes my studies were the subject of conversation with Madam de Warrens; sometimes I read to her, in which I found great satisfaction; and as I endeavored to read well, it was extremely serviceable to me.I have already observed that her mind was cultivated; her understanding was at this time in its meridian.

Several people of learning having been assiduous to ingratiate themselves, had taught her to distinguish works of merit; but her taste (if I may so express myself) was rather Protestant; ever speaking warmly of Bayle, and highly esteeming St.Evremond, though long since almost forgotten in France: but this did not prevent her having a taste for literature, or expressing her thoughts with elegance.She had been brought up with polite company, and coming young to Savoy, by associating with people of the best fashion, had lost the affected manners of her own country, where the ladies mistake wit for sense, and only speak in epigram.

同类推荐
  • 天机经

    天机经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郘亭知见传本书目

    郘亭知见传本书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新华严经论

    新华严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Under the Deodars

    Under the Deodars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿育王传

    阿育王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 兽宠小娇妻

    兽宠小娇妻

    狼爱上羊啊爱的风光,谁让它们真爱了一场。狼爱上羊啊并不荒唐,它们说有爱就有方向。狼爱上羊啊爱的风光,它们穿破世俗的城墙。狼爱上羊啊爱的风光,它们相互搀扶去远方……欢快的歌声在夜幕之下响起,清灵的嗓音不难听出是一位年轻的姑娘。“小雅……喂!前面骑自行车的濮、小、雅……”后面有人在喊她,可此女带了耳机没有听见,依旧哼唱着MP3里的歌曲,披星戴……
  • 岁生剑

    岁生剑

    我见到这世界后,所有的卑劣都被激发出来了,你让我如何做个好人?你说侠之大者为国为民,我看到的却是乱世中大行其道的伪君子。你说这是太平盛世人者皆食,我看到的却是踩着无辜血肉向上攀爬的邪魔妖鬼。你说天行健君子当自强以不息,我看到的却是一个倾轧算计的可笑江湖。你说君子退一步海阔天空当放下屠刀立地成佛.....但你可知我往前进一步有多么困难吗?你可信我所负之仇怨足以将这世间化为鬼蜮?古云天下合久必分,分久必合,但若这世间美事想建立在我之尸骨血肉上茁壮成长的话。那便腰佩玉带手执岁生,即使要翻江倒海,也必将这世间搅个天翻地覆。
  • 江湖真实往事:苍狼黑道

    江湖真实往事:苍狼黑道

    本书讲叙一个因过失杀人的当代大学生作为各方黑社会势力的“特使”,将年轻美貌的姐姐北大才女嫁给整合后的狱中第一霸主,利用各方面的黑社会势力,在出狱后,组建了名为天堂百货现代公司组织,重演了一遍现代黑社会流氓团伙形式,发展,发达的三个不同的发展阶段。刚纠集在一起的地痞流氓,为了占地盘敛财,只会打打杀杀,已经有了固定地盘,收入可观的黑社会团伙,开始收买三教九流迅速扩充自己的实力而羽翼丰满,具有相当经济实力的黑社会,早已和哪些贪官公检法系统手握重权的大人物们称兄道弟,打成一遍,他们瞒天过海,胆大妄为,在官场,商场,如鱼得水,在社会上更是呼风唤雨,灯红酒绿的大都市,就是他们的天堂。
  • 痧胀玉衡

    痧胀玉衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纵横口才

    纵横口才

    口才是否高超,关乎一生成败。遗憾的是,在我们身边,常常会看到有些人愿意穷其一生去学习各种专业知识,却忽略了口才能力的训练和提高。他们认为口才不过是嘴上的花拳绣腿而已,中听不中用。
  • 红粉世家

    红粉世家

    民国时期,淡泊名利的画家于水村迁居南京附近,过着寄情山水的生活。因偶然的机会结识了歌女桃枝,两人陷入热恋,后因误会导致分手。桃枝财气答应某老板的求婚,嫁与他作妻。在两人的结婚喜筵上,老板夫人大闹喜堂,多亏水村出面自认,化解了局面……
  • 连环案元凶

    连环案元凶

    夜色已深,远江市金月剧场曲终人散,精彩的歌舞演出落下了帷幕。观众退场后,演员慢慢离开剧场回家。本市红得发紫的漂亮女演员林环在停车场找到自己的奔驰轿车后,就将车驶出了停车场。她全副心思沉浸在刚才自己演唱时满场欢声雷动的激动人心景象中,全然没有觉察到车中有什么异样。车开到离自己的住地不远时,车后座上躺着的一人突然坐起,用一柄匕首顶住了林环后背,用使人毛骨悚然的声音命令道:“别乱动!别叫喊!乖乖地把车开到郊外,可以保全你的生命!否则,就立刻要了你的命!”
  • 洞玄灵宝太上六斋十直圣纪经

    洞玄灵宝太上六斋十直圣纪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传奇老奶奶姜淑梅:乱时候,穷时候、苦菜花,甘蔗芽、长脖子女人(套装3册)

    传奇老奶奶姜淑梅:乱时候,穷时候、苦菜花,甘蔗芽、长脖子女人(套装3册)

    《乱时候,穷时候》是六十岁才开始识字、摆脱文盲身份,七十岁开始学习写作的传奇老奶奶姜淑梅,历经一生写就的传奇之作,是一部中国历史上绝无仅有的平民史,是第一部草根小民、老百姓亲笔书写的乱穷中国史!文本的不可再生性,使本书注定会引起强烈关注。讲述了近百年来作者亲身与闻的民国时期、抗战时期、新中国成立后的“乱穷时代”。《苦菜花,甘蔗芽》是姜淑梅的第二部作品,是《乱时候,穷时候》的姊妹篇,延续了第一部的写作风格,语言通俗凝练,带有浓烈的乡土气息,记录了作者亲身与闻的中国老百姓的故事。
  • 纪实故事

    纪实故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!