登陆注册
5409200000006

第6章 Little Claus and Big Claus(3)

“Skins,skins!”they cried,mocking him;“yes,we'll mark your skin for you,till it is black and blue.”

“Out of the town with him,”said they.And Great Claus was obliged to run as fast as he could,he had never before been so thoroughly beaten.

“Ah,”said he,as he came to his house;“Little Claus shall pay me for this;I will beat him to death.”

Meanwhile the old grandmother of Little Claus died.She had been cross,unkind,and really spiteful to him;but he was very sorry,and took the dead woman and laid her in his warm bed to see if he could bring her to life again.There he determined that she should lie the whole night,while he seated himself in a chair in a corner of the room as he had often done before.During the night,as he sat there,the door opened,and in came Great Claus with a hatchet.He knew well where Little Claus's bed stood;so he went right up to it,and struck the old grandmother on the head.thinking it must be Little Claus.

“There,”cried he,“now you cannot make a fool of me again;”and then he went home.

“That is a very wicked man,”thought Little Claus;“he meant to kill me.It is a good thing for my old grandmother that she was already dead,or he would have taken her life.”Then he dressed his old grandmother in her best clothes,borrowed a horse of his neighbor,and harnessed it to a cart.Then he placed the old woman on the back seat,so that she might not fall out as he drove,and rode away through the wood.By sunrise they reached a large inn,where Little Claus stopped and went to get something to eat.The landlord was a rich man,and a good man too;but as passionate as if he had been made of pepper and snuff.

“Good morning,”said he to Little Claus;“you are come betimes to-day.”

“Yes,”said Little Claus;“I am going to the town with my old grandmother;she is sitting at the back of the wagon,but I cannot bring her into the room.Will you take her a glass of mead?but you must speak very loud,for she cannot hear well.”

“Yes,certainly I will,”replied the landlord;and,pouring out a glass of mead,he carried it out to the dead grandmother,who sat upright in the cart.“Here is a glass of mead from your grandson,”said the landlord.The dead woman did not answer a word,but sat quite still.“Do you not hear?”cried the landlord as loud as he could;“here is a glass of mead from your grandson.”

Again and again he bawled it out,but as she did not stir he flew into a passion,and threw the glass of mead in her face;it struck her on the nose,and she fell backwards out of the cart,for she was only seated there,not tied in.

“Hallo!”cried Little Claus,rushing out of the door,and seizing hold of the landlord by the throat;“you have killed my grandmother;see,here is a great hole in her forehead.”

“Oh,how unfortunate,”said the landlord,wringing his hands.“This all comes of my fiery temper.Dear Little Claus,I will give you a bushel of money;I will bury your grandmother as if she were my own;only keep silent,or else they will cut off my head,and that would be disagreeable.”

So it happened that Little Claus received another bushel of money,and the landlord buried his old grandmother as if she had been his own.When Little Claus reached home again,he immediately sent a boy to Great Claus,requesting him to lend him a bushel measure.“How is this?”thought Great Claus;“did I not kill him?I must go and see for myself.”So he went to Little Claus,and took the bushel measure with him.“How did you get all this money?”asked Great Claus,staring with wide open eyes at his neighbor's treasures.

“You killed my grandmother instead of me,”said Little Claus;“so I have sold her for a bushel of money.”

“That is a good price at all events,”said Great Claus.So he went home,took a hatchet,and killed his old grandmother with one blow.Then he placed her on a cart,and drove into the town to the apothecary,and asked him if he would buy a dead body.

“Whose is it,and where did you get it?”asked the apothecary.

“It is my grandmother,”he replied;“I killed her with a blow,that I might get a bushel of money for her.”

“Heaven preserve us!”cried the apothecary,“you are out of your mind.Don't say such things,or you will lose your head.”And then he talked to him seriously about the wicked deed he had done,and told him that such a wicked man would surely be punished.Great Claus got so frightened that he rushed out of the surgery,jumped into the cart,whipped up his horses,and drove home quickly.The apothecary and all the people thought him mad,and let him drive where he liked.

“You shall pay for this,”said Great Claus,as soon as he got into the highroad,“that you shall,Little Claus.”So as soon as he reached home he took the largest sack he could find and went over to Little Claus.“You have played me another trick,”said he.“First,I killed all my horses,and then my old grandmother,and it is all your fault;but you shall not make a fool of me any more.”So he laid hold of Little Claus round the body,and pushed him into the sack,which he took on his shoulders,saying,“Now I'm going to drown you in the river.”

同类推荐
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 文秘英语对答如流

    文秘英语对答如流

    该书内容真实鲜活,共包括电话、客户来访、邮电通讯、招聘、培训和面试、秘书人际关系、安排行程和会议、日常工作用语、与外宾交流、办公事务英语以及处理紧急事件十个章节。该书内容编排上有以下几个特点:互动问答、高频精句、场景会话、金词放送、精彩片段。
  • 马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    马克·吐温短篇小说选集(纯爱·英文馆)

    《马克·吐温短篇小说精选》中收录的作品,以幽默的语言,表达了对人民、尤其是对被压迫被剥削人民的热爱和对伪善者、剥削者、压迫者的愤恨。
  • The Last Chieftain 妹娃要过河

    The Last Chieftain 妹娃要过河

    故事发生在兵荒马乱年代长江三峡边的一个土家山寨。伍娘是一个哑女,但聪颖过人舞技绝世;无意中撞进山寨的外乡人李安因偷吃土家祭祀的供品受到重罚;土司覃尧看似罚他却是救他,并许诺将伍娘许与李安。伍娘出嫁前夜按照祖先赋予的初夜权,将自己奉献给了神。土司覃尧作为神的化身得到了伍娘但与此同时才发现自己原本深爱着这个女子,从此陷入深深的痛苦。李安不能接受山寨的习俗,将对伍娘的喜爱化成了厌恶和仇恨,不断给纯洁无辜的伍娘以伤害,土司覃尧却因信义而只能默默地忍受煎熬无法相助,火焰一般的爱恨情仇之间,美丽的伍娘以她的生命完成了最后的舞蹈。李安逃离山寨,覃尧在长江边堵住了他,命运将指向何方?
  • 飞鸟集·新月集

    飞鸟集·新月集

    泰戈尔,印度著名诗人、作家,第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。世界上最杰出的诗集之一,由名家郑振铎翻译,意境优美、文笔隽永。引领世人探寻真理和智慧的源泉。如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡泊清透的世界,一切都是那样的清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味。
热门推荐
  • 美国悲剧(套装共2册)

    美国悲剧(套装共2册)

    《美国悲剧》描写一个穷教士的儿子克莱德·格里菲斯为追逐金钱财势堕落为杀人犯的故事,刻画了20世纪一个美国青年悲剧的一生。出身穷困的主人公克莱德步入社会后,崇拜金钱,追求情欲,为了高攀富家女,跻身上流社会,不惜谋杀原来的情人,堕落为杀人犯。
  • 白话文学史

    白话文学史

    民国十年(一九二一),教育部办第三届国语讲习所,要我去讲国语文学史。我在八星期之内编了十五篇讲义,约有八万字,有石印的本字。
  • 月落苏城方知爱

    月落苏城方知爱

    林晞月从来都没有想过自己爱凑热闹这件事情有一天也会给自己惹来“麻烦”,也不想要按照父母的期望一毕业就老老实实坐在办公室,她希望可以有自己的生活,哪怕是从一个商场最普通的实习生做起,但直到有一天她见义勇为,转身就成了人人口中的大英雄。也因此遇到了自己的爱情“麻烦”......这是一个成熟稳重的小哥哥耐心地一步步地将一个倔强没有安全感的小朋友纳入怀中的甜宠故事,甜度很高,但有一丢丢小虐,敬请期待!
  • 智商潜能激发(婴幼儿0-1岁)

    智商潜能激发(婴幼儿0-1岁)

    本书介绍了0~1岁婴儿智商和潜能开发的方法,包括:婴儿智能开发、胎教影响胎儿智能、充足的营养培育婴儿智能、婴儿智力潜能开发游戏等。
  • 回档少年时

    回档少年时

    如果你生之不幸、活之不幸,那是时代的扭曲与被强奸的灵魂,给你打上了不可重来的人生印记。2018,重生有爱,少年归来。书友群:626793087
  • 绾天下

    绾天下

    乱世烽烟,少年热血,爱恨情仇,悲欢离合......她是翼国历史上年龄最小的长公主,是王兄王嫂的掌上明珠,可算命的却说,她是祸国殃民的妖孽。她生于庙堂高宇,渴望风花雪月,却遭逢家国剧变。乱世纷争之中,人们何去何从......
  • 夜帝独宠:天才萌宝俏娘亲

    夜帝独宠:天才萌宝俏娘亲

    她是二十四世纪名声赫赫的化妆界女神,一双巧手,化腐朽为神奇。或而妩媚、或而妖娆、或而可爱、或而清纯、或而霸气、或而温婉……俗称“百变女王”。一朝穿越,肚子里却莫名多了一个娃,偏偏她还不知道孩子的爹是谁!等到孩子出世,谁能告诉她,这孩子的性子到底是随了谁?“娘亲,那个叔叔好酷啊。”“娘亲,那个叔叔好帅啊。”“娘亲,那个叔叔跟我好像,我要让他做我爹爹!”“……”颜控小包子半路认爹,最后却认了个亲爹?!哦买噶,来道闪电劈了她吧。
  • 佚文篇

    佚文篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hi,我的萌系小甜妻

    Hi,我的萌系小甜妻

    《我的萌系小甜妻》全2册出版书已出,可在各大网站搜索哦~他是身份尊贵,高不可攀的厉家大少,也是商界霸主,隐世贵族。她只是身世普通,被继母设计,惨遭陷害的小可怜。一次意外,他出现在她的世界。从此全S市的人都知道,厉少有个心头宝,捧在手里含在嘴里,生怕她受丁点委屈。学业亲自辅导,游戏亲自陪练,就连拍个戏,也要包场砸票。本书原名(1V1双处,女主美美美,男主宠宠宠)
  • 霸道皇帝宠娇妻

    霸道皇帝宠娇妻

    岳国皇帝墨祭宇文韬武略,他后宫佳丽很多,个个长得都很美,但没有一个被他宠幸过,宋岳两国联姻,宋国公主慕凉心联姻嫁给皇上。墨祭宇的生活被这个公主彻底打乱……