登陆注册
5417300000126

第126章 CHAPTER XVII.(6)

There was no game at Ombrega, therefore I employed the interval of two days in cleaning all the rifles, and in preparing for a fresh expedition, as that of the Settite and Royan had been completed. The short Tatham No.10 rifle carried a heavy cylinder, instead of the original spherical ball. I had only fired two shots with this rifle, and the recoil had been so tremendous, owing to the heavy weight of the projectile, that I had mistrusted the weapon; therefore, when the moment arrived to fire off all the guns preparatory to cleaning, my good angel whispered a providential warning, and I agreed to fire this particular rifle by a long fishing-line attached to the trigger, while the gun should be fastened to a tree. It blew all to pieces! The locks were blown entirely away, and the stock was shattered into fragments: nothing remained but the thick end near the shoulder-plate. I had received a mysterious presentiment of this;had I fired that rifle in the usual manner, I must have been killed on the spot. The charge was five drachms, which was small in proportion to the weight of the cylindrical projectile. This may be a warning to such sportsmen who adopt new-fashioned projectiles to old-fashioned rifles, that were proved with the spherical bullet, which in weight and friction bears no proportion to the heavy cylinder; nevertheless, this rifle should not have burst, and the metal showed great inferiority, by blowing into fragments instead of splitting.

The leader of Mek Nimmur's party returned, as he had promised, to be our guide. I extract from my journal, verbatim, my notes upon that date.

"March 19, 1862.--Started at 1.30 P.M., and halted at 5 P.M.

There is no water for about thirty miles; thus we had watered all the animals at the usual hour (noon), and they will accordingly endure until to-morrow evening. Upon ascending the slope of the Settite valley, the country is an immense plain of fertile soil, about two hundred feet above the river. While on the march, Iespied a camel wandering without an owner; this was inmmediately secured as a lawful prize by our guide. This fellow's name is Mahomet; he is, doubtlessly, an out-and-out scoundrel; he is about five feet ten inches in height, and as thin as a live man can be; he is so crafty-looking, and so wiry and eel-like, that if I were to lock him up I should secure the key-hole, as he looks capable of squeezing through anything. We slept on the plain.

"March 20.--Started at 5 A.M., and in three hours we reached the chain of lofty wooded hills that bound the plain. In a march of four hours from this point, we arrived at a hor, or ravine, when we halted beneath a large tamarind tree, and pitched the tent according to the instructions of our guide. The plain from the Settite to the base of the hilly range that we had crossed, is about twenty-two miles wide by forty in length, and, like all the table-land in this country, it is well adapted for cotton cultivation. Were the route secure through the Base country, loaded camels might reach Cassala in six days and from thence to Souakim. All this country is uninhabited. On arrival at the base of the first bill, a grove of tamarinds shades a spring, at which we watered our horses, but the water is impregnated with natron, which is common throughout this country, and appears in many places as an efflorescence on the surface of the ground. From the spring at the eastern base of the hills, we ascended a rugged pass, winding for some miles among ravines, and crossing elevated shoulders of the range. Upon the summit we passed a rich mass of both rose-coloured and white limestone, similar to that we had seen at Geera; this was surrounded by basalt, and the presence of limestone entirely mystifles my ideas of geology. Immense quantities of very beautiful spar lay upon the surface in all directions; some of this was perfectly white, and veined like an agate--I believe it was white cornelian; other fragments, of sizes equalling sixty or seventy pounds weight, were beautifully green, suggesting the presence of copper. Large masses of exquisite bloodstone, the size of a man's head, were exceedingly numerous. Having crossed the hills, we descended to a rich and park-like valley, covered with grass, and ornamented with fine timber. Much dhurra was cultivated, and several villages were passed, that had been plundered by the Egyptians during the recent attack. This country must be exceedingly unhealthy during the rainy season, as the soil is extremely rich, and the valleys, surrounded by hills, would become swamps. From the Settite river, at Ombrega, to our halting-place beneath the tamarind-tree, at this spot, is about thirty-five miles south, 10 degrees east."Our camp was in a favourable locality, well shaded by large trees, on the margin of a small stream; this was nearly dry at this season, and the water was extremely bad, having a strong taste of copper. I had remarked throughout the neighbourhood unmistakeable evidences of the presence of this metal--the surface of the rocks was in many places bright green, like malachite, and, upon an exploration of the bed of the stream, Ifound veins of a green substance in the perpendicular cliffs that had been cut through by the torrent. These green veins passed through a bed of reddish, hard rock, glistening with minute crystals, which I believe to have been copper. There is no doubt that much might be done were the mineral wealth of this country thoroughly investigated.

The day following our arrival was passed in receiving visits from a number of Abyssinians, and the head men of Mek Nimmur. There was a mixture of people, as many of the Jaleen Arabs who had committed some crime in the Egyptian territory, had fled across the country and joined the exiled chief of their tribe.

同类推荐
热门推荐
  • LUCILE

    LUCILE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 试爱契约,上位到底

    试爱契约,上位到底

    什么?她被心机婊整了?时染沉默的看着站在自己面前半裸的男人,看着面前闪着的闪光灯,她默默的说:“其实这个事情我是可以解释的?”某人忽然手一勾,望着她邪魅一笑,“怎么,你还想不负责?”
  • 混世小妖女

    混世小妖女

    两个来自21世纪校园祸害,在一次丛林历险中离奇穿越。她因为母亲的感情经历,不相信世上会有永恒的爱情。机缘巧合下遇到了承诺要给她一辈子的他。她该相信还是逃离?而她,因挺身救友,被他误认成仇敌,一心想杀之而后快,在一次次的误解中,却对她动了真情,他却是早有婚约在身……随着在他们四周的阴谋一幕幕拉开,他们该何去何从?
  • 来不及的温柔

    来不及的温柔

    你一定舍不得看到你喜欢的那个人喜欢上别人吧.
  • 我的的辉煌之路

    我的的辉煌之路

    宋非常偶然间获得了神豪系统,接着,他便走上了一条花钱装逼的道路。别问我为什么这么有钱,因为我有系统,系统在手,天下我有!
  • 致青春:当爱已成往事

    致青春:当爱已成往事

    穆晓曼从小收家庭的影响变得自闭、忧郁,谁知自己的“小丈夫”也跟随自己搬了家,可是被穆晓曼的好朋友抢了爱情的果实,穆晓曼一气之下想结束这段虐缘,谁知世事难料,五年后……
  • 蝶舞穿越

    蝶舞穿越

    她,名叫花宫蝶儿。她是一个21实际很普通的中学生,意外的穿越到一个不知名的国家,开始了新的生活。他,名叫白宫魅邪。是令三界敬畏的魔尊,帅气英俊,等待了千年,只为再续前缘。而到了中间,魅邪因为误会,将蝶儿抛弃,蝶儿则变得冷血起来,好景不长,最后,她被魅邪强迫的带回了魔界,并开始了虐爱。而最后,他们、、、、
  • 改变你的性格弱点

    改变你的性格弱点

    性格决定一个人的成败得失、前途命运。不论顺境与逆境,优良性格都能使人坦然地面对困难,从而不懈努力,取得成功;不良性格会让人处处碰壁,受尽挫折,甚至在关键时刻成为成功的巨大阻力,造成悲剧性的结局。要想改变命运,一定要先改变性格。张易山编著的《改变你的性格弱点》以此为基点,用对比的方式阐述了宽容、谦逊、机敏、果断、沉稳、谨慎、坚韧、自信、大胆等性格对改变个人命运的益处。当阅读完本书后,相信您能够对自身的性格了解得更加清晰透彻,从而有目的地弥补性格缺陷,进而掌控自己的命运。
  • 爱默生随笔集

    爱默生随笔集

    爱默生的思想和作品推动了美国民族精神的确立和发展。而这本《爱默生随笔集》就是他散文随笔代表作的精选译本。他的作品也让我们了解到,在我们所熟知的物欲横流、光怪陆离、追求金钱与时尚的美国,还有着自然、沉静的一面。今天,世界各国文化都面临着全球化的考验和挑战。爱默生的作品恰好可以给我们一些重要的启示和答案。今天,我们重读他的作品,重温他的思想,意义就在于此。
  • Tom Swift & his Electric Runabout

    Tom Swift & his Electric Runabout

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。