登陆注册
5417300000053

第53章 CHAPTER VIII.(8)

After this process it should be well rubbed with fat, if required to keep soft and pliable when wetted. If soaked in milk after tanning, the leather will become waterproof. The large tanned ox-hides used by the Arabs as coverlets are perfectly waterproof, and are simply prepared with milk. These are made in Abyssinia, and can be purchased at from ten piastres to a dollar each. The Arabs thoroughly appreciate the value of leather, as they are entirely dependent upon such material for coverlets, watersacks, travelling bags, &c. &c. The sac de voyage is a simple skin of either goat or sheep drawn off the animal as a stocking is drawn from the leg; this is very neatly ornamented, and arranged with loops which close the mouth, secured by a padlock. Very large sacks, capable of containing three hundred pounds of corn, are made in the same manner by drawing off entire the skins of the larger antelopes--that of the tetel is considered the most valuable for this purpose. The hide of the wild ass is the finest of all leather, and is so close in the grain that before tanning, when dry and hardened in the sun, it resembles horn in transparency. I have made excellent mocassins with this skin, which are admirable if kept wetted.

"August 28.--Sofi being upon the frontier, the laws are merely nominal; accordingly there is an interesting mixture in the society. Should any man commit a crime in Abyssinia, he takes refuge over the border; thus criminals of the blackest character are at large. One fellow who has paid us daily visits killed his brother with a knife a few months since. I have excluded this gentleman from the select circle of our acquaintance.

"The Arab women are very clever in basket-work and matting--they carry their milk in baskets that are so closely fitted as to be completely water-tight; these are made of the leaves of the dome palm, shred into fine strips. In addition to the coarse matting required for their tents, they manufacture very fine sleeping mats, curiously arranged in various coloured patterns; these are to cover the angareps, or native bedsteads, which are simple frameworks upon legs, covered with a network of raw hide worked in a soft state, after which it hardens to the tightness of a drum when thoroughly dry. No bed is more comfortable for a warm climate than a native angarep with a simple mat covering; it is beautifully elastic, and is always cool, as free ventilation is permitted from below. I have employed the Arab women to make me a hunting-cap of the basket-work of dome palm, to my old pattern.

"August 28.--I have been busily employed in putting new soles to my shoes, having cut up the leather cover of a gun-case for material. No person can walk barefooted in this country, as the grass is armed with thorns. A peculiar species, that resembles a vetch, bears a circular pod as large as a horse-bean; the exterior of the pod is armed with long and sharp spikes like the head of an ancient mace; these pods when ripe are exceedingly hard, and falling to the ground in great numbers, the spikes will pierce the sole of any shoe unless of a stout substance.

"August 29.--Florian is very ill with fever. The mosquitoes are so troublesome that the Arabs cannot sleep in their huts, but are forced to arrange platforms about six feet high, upon which the whole family rest until they are awakened by a sudden thunderstorm, and are compelled to rush into their huts;--this has been the case nightly for some time past.

"I find that the whole village has been trying on my new hunting-cap, that an Arab woman has just completed; this was brought to me to-day, thick with butter and dirt from their greasy pates. This is a trifle: yesterday Florian was ill and required some tea; his servant tried the degree of heat by plunging his dirty black finger to the bottom.

"Shortly after our wild Arab lad, Bacheet, was engaged, we drilled him as table servant. The flies were very troublesome, and continually committed suicide by drowning themselves in the tea. One morning during breakfast there were many cases of felo de se, or 'temporary insanity,' and my wife's tea-cup was full of victims; Bacheet, wishing to be attentive, picked out the bodies with his finger and thumb!--'Now, my good fellow, Bacheet,' Iexclaimed, 'you really must not put your dirty fingers in the tea: you should take them out with the tea-spoon. Look here,' and I performed the operation, and safely landed several flies that were still kicking. 'But mind, Bacheet,' I continued, 'that you wipe the tea-spoon first, to be sure that it is clean!' On the following morning at breakfast we covered up the cups with saucers to prevent accidents; but to our astonishment Bacheet, who was in waiting, suddenly took a tea-spoon from the table, wiped it carefully with a corner of the table-cloth, and stooping down beneath the bed, most carefully saved from drowning, with the tea-spoon, several flies that were in the last extremity within a vessel by no means adapted for a spoon. Perfectly satisfied with the result, he carefully rewiped the tea-spoon upon the table-cloth, and replaced it in its proper position. 'Oh Bacheet! Bacheet! you ignoramus, you extraordinary and impossible animal!' However, there was no help for it--the boy thought he was doing the right thing exactly.

同类推荐
  • 洪杨轶闻

    洪杨轶闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书盘山语录卷

    修真十书盘山语录卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比目鱼

    比目鱼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天倪阁词

    天倪阁词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚舟禅师注八识规矩颂

    虚舟禅师注八识规矩颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 心悦你,时光美好而悠长

    心悦你,时光美好而悠长

    言公子的前半生,生活在黑暗的泥淖里,阴暗、冰冷,所以后来当他可以肆意的沐浴在阳光下,光明正大的怼天怼地怼社会,成了影视界一朵有名的“霸王花”。直到遇见了那个人,再次心甘情愿迈入黑暗。很久以后,言公子才发现,自家一直凶悍的魔君大人,似乎是一团被黑暗包裹的光明,让人忍不住一点一点打碎黑暗,一并沉沦。世界上总是有些人,浑浑噩噩很多年,不期然相遇,不期然改变。不管多久的时间,不管怎样的相遇,让人意外还是欣喜,让人痛苦还是甜蜜。或早或晚,或好或坏,冷暖自知。
  • 倾颜皇妃

    倾颜皇妃

    独倚栏,遥相望,飞雪连天归路茫,白了天地尽苍茫。望夜轻霜,惆怅几许,谁人还念旧时颜,却把水中残月当镜花。曼舞手中笔,轻抚怀中琴,清水独自望天涯。她是清水——他是天涯——她是众人眼里的危险人物,他知道,她是最受不起伤害的人。
  • 宋朝法律史论

    宋朝法律史论

    《宋朝法律史论》收录了篇关于宋朝法律史的论文,其中包括:“论宋朝法律文化特征”、“论宋代的讼学”、“宋代立法简论”等。
  • 系统逼我做超人

    系统逼我做超人

    别人的系统给个无敌金手指啥的,而且还附带撒娇卖萌暖被窝。这个破山寨系统倒好,除了给点辣条就是棒棒糖,没事还威胁吃不完就滚回去重修……什么浪漫满屋,都与我渐行渐远!
  • 培根论文集(语文新课标课外必读第二辑)

    培根论文集(语文新课标课外必读第二辑)

    《培根论文集》萃取了培根一生著述的精华,内容包括培根对人与自己、人与社会、人与他人以及人与自然等各方面关系的看法。从“论真理”、“论死亡”等篇章中,可以看到一个热情于哲学的培根。从“论权位”、“论野心”等篇章中,可以看到一个热衷于政治、深涪官场运作的培根。从“论爱情”、“论友情”等篇章中,可以看到一个富有生活情趣的培根。从“论逆境”、“论残疾”等篇章中,可以看到一个自强不息的培根。从“论狡猾”、“论言谈”等篇章中,可以看到一个工于心计、老于世故的培根。
  • 大报智慧:《环球时报》研究

    大报智慧:《环球时报》研究

    本书对《环球时报》的发展历程、报道特点、标题、版式、发行、广告、人才、文化等进行了较为全面、系统的梳理和分析,全景展现了《环球时报》的积极探索和丰硕成果,揭示出其成功的秘笈。本书指出,在国内国际新的传播环境下,《环球时报》今后的发展目标是:努力打造具有国际影响力的一流大报,并提出了相应对策建议。本书观点鲜明、逻辑严谨、材料着实、图文并茂,综合运用新闻学、传播学、叙事学、管理学等多学科的理论加以研究,具有较强的理论和实践价值。本书可为传媒从业者提供借鉴,也可为传媒及相关专业师生提供参考。
  • 连城花开

    连城花开

    用我一生,许你一座花开不败的城。他永定五十年惨受宫刑,入宫成为太监。之后的二十年中,他凭借聪明才智,运筹帷幄,帮助皇子登基,辅佐他斗倒太后,抹杀东西两苑暗间死谍,搅动三藩叛乱,平定各路诸侯。而他死后的三十年,蜀广这片神奇的土地上,再无人能博其左右。他一生从未走出皇城半步,但天下江山却尽在其掌握之中。杀伐决断,挥手谈笑间。他死后葬于西陵南侧,世代受人朝拜,以供香火。只是蜀广的子民怕是不知,那墓中,没有繁华夺目寸缕金丝国宝陪葬,仅仅一块碧绿温玉伴着青青石棺长眠于地下。
  • 2016中国年度随笔

    2016中国年度随笔

    《2016中国年度随笔》由徐南铁主持编选,选取石湾、傅谨、秦颖等人的文章。这些文章或反思历史与文化、怀念友人、点评文艺作品,臧否历史人物,具有很强的文化内涵与思想性,全书文章以思辨性区别于抒情见长的散文,以视野的广度和历史的纵深感区别于直接针砭时事世风的短小杂文,很多文章读来既有学术性又有趣味性,能引起读者深思,给读者启迪。
  • 名人传记丛书:卢梭

    名人传记丛书:卢梭

    名人传记丛书——卢梭——不堪的人生,伟大的思想,传世的杰作:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 总裁老公超宠哒

    总裁老公超宠哒

    家族为了利益,让她认祖归宗。她一口答应,“没问题,先给我两千万加10%的股份当嫁妆。”不想他讨伐上门,竟然是她那神秘的未婚夫。本以为他手段狠辣,谁料人家来陪她一路绿灯虐渣渣说好的假结婚!!谁知婚后,他宠她如命