登陆注册
5417300000008

第8章 CHAPTER I.(7)

The result of the interview with my wife was most satisfactory;the usual womanish questions had been replied to, and hosts of compliments exchanged. We were then rich in all kinds of European trifles that excited their curiosity, and a few little presents established so great an amount of confidence that they gave the individual history of each member of the family from childhood, that would have filled a column of the Times with births, deaths, and marriages.

Some of these ladies were very young and pretty, and of course exercised a certain influence over their husbands; thus, on the following morning, we were inundated with visitors, as the male members of the family came to thank us for the manner in which their ladies had been received; and fruit, flowers, and the general produce of the garden were presented to us in profusion.

However pleasant, there were drawbacks to our garden of Eden;there was dust in our Paradise; not the dust that we see in Europe upon unwatered roads, that simply fills the eyes, but sudden clouds raised by whirlwinds in the desert which fairly choked the ears and nostrils when thus attacked. June is the season when these phenomena are most prevalent. At that time the rains have commenced in the south, and are extending towards the north; the cold and heavy air of the southern rain-clouds sweeps down upon the overheated atmosphere of the desert, and produces sudden violent squalls and whirlwinds when least expected, as at that time the sky is cloudless.

The effect of these desert whirlwinds is most curious, as their force is sufficient to raise dense columns of sand and dust several thousand feet high; these are not the evanescent creations of a changing wind, but they frequently exist for many hours, and travel forward, or more usually in circles, resembling in the distance solid pillars of sand. The Arab superstition invests these appearances with the supernatural, and the mysterious sand-column of the desert wandering in its burning solitude, is an evil spirit, a "Gin" ("genii" plural, of the Arabian Nights). I have frequently seen many such columns at the same time in the boundless desert, all travelling or waltzing in various directions at the wilful choice of each whirlwind: this vagrancy of character is an undoubted proof to the Arab mind of their independent and diabolical origin.

The Abyssinian traveller, Bruce, appears to have entertained a peculiar dread of the dangers of such sand columns, but on this point his fear was exaggerated. Cases may have occurred where caravans have been suffocated by whirlwinds of sand, but these are rare exceptions, and the usual effects of the dust storm are the unroofing of thatched huts, the destruction of a few date palms, and the disagreeable amount of sand that not only half chokes both man and beast, but buries all objects that may be lying on the ground some inches deep in dust.

The wind at this season (June) was changeable, and strong blasts from the south were the harbingers of the approaching rainy season. We had no time to lose, and we accordingly arranged to start. I discharged my dirty cook, and engaged a man who was brought by a coffee-house keeper, by whom he was highly recommended; but, as a precaution against deception, I led him before the Mudir, or Governor, to be registered before our departure. To my astonishment, and to his infinite disgust, he was immediately recognised as an old offender, who had formerly been imprisoned for theft! The Governor, to prove his friendship, and his interest in my welfare, immediately sent the police to capture the coffee-house keeper who had recommended the cook. No sooner was the unlucky surety brought to the Divan than he was condemned to receive 200 lashes for having given a false character. The sentence was literally carried out, in spite of my remonstrance, and the police were ordered to make the case public to prevent a recurrence. The Governor assured me, that as I held a firman from the Viceroy he could not do otherwise, and that Imust believe him to be my truest friend. "Save me from my friends," was an adage quickly proved. I could not procure a cook, neither any other attendants, as every one was afraid to guarantee a character, lest he might come in for his share of the 200 lashes!

The Governor came to my rescue, and sent immediately the promised Turkish soldiers, who were to act in the double capacity of escort and servants. They were men of totally opposite characters. Hadji Achmet was a hardy, powerful, dare-devil-looking Turk, while Hadji Velli was the perfection of politeness, and as gentle as a lamb. My new allies procured me three donkeys in addition to the necessary baggage camels, and we started from the pleasant garden of Halleem Effendi on the evening of the 10th of June for the junction of the Atbara river with the Nile.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之竹马要青梅

    重生之竹马要青梅

    她本是集团老总的女儿,肤白貌美大长腿,却一心不顾父母阻拦要嫁给对她满心算计的男人,嫁给他之后欺她,瞒她,骗她,教唆她害死自己的父母,最后还被他和闺蜜联手害死!而他们却拿着财产逍遥快活。既然老天让她重生,且看她如何反手虐回来。见识了她的狠辣,人人都避之不及,可是这竹马是怎么回事,不光帮着她欺负别人,竟然还说要娶她?!———虐狗小剧场颜雅优不费吹灰之力就把一干人打趴下,众人瑟瑟发抖之际,见一品学兼优乐于助人的男生走过来纷纷向他求救:“同学,救命啊!”陈慕优看了他们一眼,转而撩起颜雅优耳边的短发,深情款款的说:“以后让我来动手,你这双手是用来让我牵让我暖的。”
  • 超神学院之一生惟彦

    超神学院之一生惟彦

    我愿用我的最好,去守护你的一切。分分离离,若即若离,一切都是注定。除了你,这一生,再无他恋——葛小伦
  • 客窗闲话

    客窗闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我是何塞

    我是何塞

    他,一个拥有超级手腕的年轻足球教练,翻手为云覆手雨,低买高卖节节高,玩转整个世界足坛!看他蛰伏东方,一步步走向世界!借力打力,一点点积蓄实力!我是何塞,上帝之下的男人,我就是辉煌的代名词!
  • 爱在恨的边缘:放逐

    爱在恨的边缘:放逐

    “喝酒不要超过六分醉,吃饭不要超过七分饱,爱一个人不要超过八分!”……对他,她心甘情愿的付出了十二分的爱。她是众人捧在手心里呵护的公主,可她的城堡里始终只有他一个。一个宠溺的捏着她鼻子,叫她‘菜菜’的人。他是她一直以来的梦想,认为他始终都是要做她丈夫的人。执拗的认为,用力的去爱,努力的追逐……最后才发现,自始至终她都是一道不合他胃口的菜。
  • 第一夫人

    第一夫人

    一朝醒来,潇洒决绝的她居然穿越到了一个温柔娴淑,绝色却懦弱的乔府四小姐身上!什么?这个四小姐是因为争风吃醋而被害死的?并且是当着她们争风吃醋的男子的面!再什么?那个动手害死她的贱人还活的好好的?而那个男子居然还在微笑,如此无情!可惜,再次睁开眼,她已不是原来的她…皇帝的一句话,彻底改变了她的人生。而她,又岂是当初那唯命是从、深居简出的单纯女子?在这繁华的乱世,她要的只是一家安定,但若触碰到她的逆鳞,她还会无动于衷吗?新文推荐:《皇女》(穿越、女强)她,身体羸弱,性格怯懦,最后为心爱之人利用死于非命。她,性格张扬、强势,催眠、暗示、杀人,无所不能。爱情于她,只是游戏一场。当这样强势的她穿越到软弱的她身上……片段一:“朕后悔了,当初让你嫁给他,唯有你,才配与朕笑傲天下。月儿,跟朕走,朕许你皇后之位!”昔日连正眼都不愿看她一眼的男子,此时眼中看到的只有那淡雅如尘的女子,放下身段。女子抬眸,嘴角弯起一抹妩媚的弧度,淡然笑道:“你是看上了我哪一点?告诉我如何,我会改过来。”轻蔑不屑的话语,顿时让那龙袍加身的男子全身僵硬。片段二:望着那慵懒的躺在贵妃椅上的女子,他扬眉,一步上前,扣住她的下巴,强势道:“这一生,你永远也别想摆脱我。我生,你生;我死,你死。”美艳女子缓缓抬眸,一笑倾城,道:“可以。前提是……看你有没有那个本事!”《网游--盗情》(蓝飒的番外)网游世界:女人对初次见面的男人说的第一句话会是什么?她问:“兄台,不介意的话我当你和xx之间的小三吧?”世界上就是有这么两个性格扭曲心理变态的人——钟情于数字“三”!变态遇变态,于是,一发不可收拾——网络游戏+现实生活,黑骑士+腹黑公主的完美集合风格:温馨、诙谐搞笑推荐区:桂圆的《凰权》,超级好看的文:好友皇焱儿的大作《哥哥太坏谁之过》亲亲师父落随心大作《枭女》宝宝超级好文《绝色锋芒》《七夜宠姬》(此文已入半价书库)醉舞狂歌《难耐兽性暴君》迷糊蛋《王妃十岁》紫颖枫《绝色妖瞳》翼妖《绝色逃妾》爱心果冻《第一庶女》清甜水果糖《相公你好“野”》鈅玄《狂女食夫》鈅玄《兽妻》寇沐木《御养九妖》【占地三天推荐《独占新宠》】————————————————————————————————————
  • 伐天纪元

    伐天纪元

    天地崩,苍穹变。一把铁刀横隔万古星河,一个少年逆入无穷岁月。所谓诸天万界无尽强者,到头来依旧只我一人……逆行伐天。这是一个,伐天纪元。(感谢阅文集团提供书评支持。)
  • 天下第一医馆

    天下第一医馆

    一睁眼,便是人命如草芥的乱世芳华。墨白是个大夫,但他还来不及去想治世救人,他首先要考虑的是如何在三天后不死。然后还得考虑怎样才能见一见那已经和自己成过亲,拜过堂,据说国色天香的老婆?最后,他还得想个能在乱世之中活下来的谋生之道,他决定了,就干老本行,很快,乱世之中,战火最猛烈的中心地带,一间医馆开张了。名字还算低调,曰:“天下第一医馆”ps:群号159995598
  • 观林诗话

    观林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 港漂女日记

    港漂女日记

    从内地西北边省辗转到世界金融中心之一香港,高智商低情商的校花初入职场一路崎岖坎坷遭遇只有电视剧中才有的剧情。远离家人朋友,与初恋男友分手,历经餐厅侍应生、画廊助理、拍卖行实习生、律所助理...从小语种转战金融...在繁华都市中拥有的只有自己一颗坚定的决心和排除万难的勇气,试看港漂女如何在香港找到属于自己的路,经营自己的工作、爱情和生活。