正在请求数据,请稍候!
同类推荐
热门推荐
你要适应孤独,没有人会帮你一辈子
独自在异乡奋斗的你;疲倦地和世俗抗争的你;孤独地思念父母的你;为了些许收货而内心甜蜜的你……一本写给远离故乡、在异地奋斗的年轻人的书。没有人陪你走一辈子,所以你要适应孤独,没有人会帮你一辈子,所以你要奋斗一生。有人说:父母会陪我们走完前半生,爱人会陪我们走完后半生,所以,我们永远不孤独。但是,在走向成功的道路上,父母不能替你扛起所有压力,爱人不能陪你分担所有痛苦,你,始终一个人。只有学会适应孤独,才能征服这个喧嚣的世界!一八六七年日记
这是第一次用俄语出版保存下来的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅日记的全文:第一本和第三本日记是U.M.波舍曼斯卡娅翻译的,她准确再现了速记原稿的内容。第二本采用的是保存于俄罗斯国立文学艺术档案馆里的安.格.陀思妥耶夫斯卡娅(以下简称安.格.陀)本人的翻译稿。曼斯菲尔德庄园(简·奥斯丁小说全集)
《曼斯菲尔德庄园》在心理描写和叙事技巧上有重大突破,是英国小说发展史的一个“里程碑”。简·奥斯丁创作《曼斯菲尔德庄园》时,已是个“更加成熟”的女作家。寄人篱下的范妮自小受富有的姨母和姨丈——贝特伦爵士夫妇收养,虽然受到二表哥埃德蒙以外的众人的冷落,但她始终能明辨是非,知人知心,始终不渝地暗恋着埃德蒙。最后,她的高尚人品赢得埃德蒙的爱,两位年轻人终于结成伉俪。译者孙致礼先生是我国著名文学翻译家,因其理论研究和英美文学翻译实践,以其敏锐的洞察力、深厚的中英文造诣和笔墨功力在我国翻译界享有极高的威望和知名度,所译文字流畅、精确、通顺并具有异国情调。萌宝一加一:总裁爹地超厉害
“帅哥,你我同是天涯沦落人,不如痛快的把这药解了吧,你若是觉得吃亏,力气我来出。”苏北被同父异母的姐姐下药,逃跑时恰巧碰到同样被人算计了的傅云商。传闻傅家现任家主杀伐决断,冷血无情,27岁性生活为零!但是只有他自己知道,五年前他的贞洁被一只小奶猫偷走了!五年后,苏北风光的带着俩个娃回国,步步精心算计如何搞垮苏家,但是……这位看着眼熟的帅哥算是怎么回事?!每次做坏事都能碰到不说,次次都帮她补上一脚为她收尾,还死皮赖脸的求收养求负责?自己明明是一只吃人不吐骨头的大灰狼却次次的在自家儿子面前装小白兔。大宝:“妈咪,爹地好可怜,你就收留了他吧。”二宝:“嗯嗯,收留他吧,以后家里就有三个男人--情节虚构,请勿模仿中国历代诗分类集成:杜牧诗选
本书选编杜牧诗作167题共185首,大抵以《文集》为主,其馀各集,凡能断定确为杜牧所作者,酌量选人。编选体例分编年与未编年两部分,以《独酌》为界。编年部分按年代排列,未编年部分则按原集顺序排列,先《文集》,后《外集》,再《别集》。入选的作品,一般有题解,具体说明每首诗的作年、写作背景、作品之特色、后人之评价等,但不求面面俱到,视作品的具体情况而定。注释重点是解决字词难点,说明典故含意,有时略作串讲,对于人名地名,尽量注释清楚。注释文字力求简明精当。