登陆注册
5418300000012

第12章

King Harald, one winter, went about in guest-quarters in the Uplands, and had ordered a Christmas feast to be prepared for him at the farm Thoptar.On Christmas eve came Svase to the door, just as the king went to table, and sent a message to the king to ask if he would go out with him.The king was angry at such a message, and the man who had brought it in took out with him a reply of the king's displeasure.But Svase, notwithstanding, desired that his message should be delivered a second time;adding to it, that he was the Fin whose hut the king had promised to visit, and which stood on the other side of the ridge.Now the king went out, and promised to go with him, and went over the ridge to his hut, although some of his men dissuaded him.There stood Snaefrid, the daughter of Svase, a most beautiful girl; and she filled a cup of mead for the king.But he took hold both of the cup and of her hand.Immediately it was as if a hot fire went through his body; and he wanted that very night to take her to his bed.But Svase said that should not be unless by main force, if he did not first make her his lawful wife.Now King Harald made Snaefrid his lawful wife, and loved her so passionately that he forgot his kingdom, and all that belonged to his high dignity.They had four sons: the one was Sigurd Hrise;the others Halfdan Haleg, Gudrod Ljome and Ragnvald Rettilbeine.

Thereafter Snaefrid died; but her corpse never changed, but was as fresh and red as when she lived.The king sat always beside her, and thought she would come to life again.And so it went on for three years that he was sorrowing over her death, and the people over his delusion.At last Thorleif the Wise succeeded, by his prudence, in curing him of his delusion by accosting him thus: -- "It is nowise wonderful, king, that thou grievest over so beautiful and noble a wife, and bestowest costly coverlets and beds of down on her corpse, as she desired; but these honours fall short of what is due, as she still lies in the same clothes.

It would be more suitable to raise her, and change her dress."As soon as the body was raised in the bed all sorts of corruption and foul smells came from it, and it was necessary in all haste to gather a pile of wood and burn it; but before this could be done the body turned blue, and worms, toads, newts, paddocks, and all sorts of ugly reptiles came out of it, and it sank into ashes.Now the king came to his understanding again, threw the madness out of his mind, and after that day ruled his kingdom as before.He was strengthened and made joyful by his subjects, and his subjects by him and the country by both.

26.OF THJODOLF OF HVIN, THE SKALD.

After King Harald had experienced the cunning of the Fin woman, he was so angry that he drove from him the sons he had with her, and would not suffer them before his eyes.But one of them, Gudrod Ljome, went to his foster-father Thjodolf of Hvin, and asked him to go to the king, who was then in the Uplands; for Thjodolf was a great friend of the king.And so they went, and came to the king's house late in the evening, and sat down together unnoticed near the door.The king walked up and down the floor casting his eye along the benches; for he had a feast in the house, and the mead was just mixed.The king then murmured out these lines: --"Tell me, ye aged gray-haired heroes, Who have come here to seek repose, Wherefore must I so many keep Of such a set, who, one and all, Right dearly love their souls to steep, From morn till night, in the mead-bowl?"Then Thjodolf replies: --"A certain wealthy chief, I think, Would gladly have had more to drink With him, upon one bloody day, When crowns were cracked in our sword-play."Thjodolf then took off his hat, and the king recognised him, and gave him a friendly reception.Thjodolf then begged the king not to cast off his sons; "for they would with great pleasure have taken a better family descent upon the mother's side, if the king had given it to them." The king assented, and told him to take Gudrod with him as formerly; and he sent Halfdan and Sigurd to Ringerike, and Ragnvald to Hadaland, and all was done as the king ordered.They grew up to be very clever men, very expert in all exercises.In these times King Harald sat in peace in the land, and the land enjoyed quietness and good crops.

27.OF EARL TORFEINAR'S OBTAINING ORKNEY.

When Earl Ragnvald in More heard of the death of his brother Earl Sigurd, and that the vikings were in possession of the country, he sent his son Hallad westward, who took the title of earl to begin with, and had many men-at-arms with him.When he arrived at the Orkney Islands, he established himself in the country; but both in harvest, winter, and spring, the vikings cruised about the isles plundering the headlands, and committing depredations on the coast.Then Earl Hallad grew tired of the business, resigned his earldom, took up again his rights as an allodial owner, and afterwards returned eastward into Norway.When Earl Ragnvald heard of this he was ill pleased with Hallad, and said his son were very unlike their ancestors.Then said Einar, "Ihave enjoyed but little honour among you, and have little affection here to lose: now if you will give me force enough, Iwill go west to the islands, and promise you what at any rate will please you -- that you shall never see me again." Earl Ragnvald replied, that he would be glad if he never came back;"For there is little hope," said he, "that thou will ever be an honour to thy friends, as all thy kin on thy mother's side are born slaves." Earl Ragnvald gave Einar a vessel completely equipped, and he sailed with it into the West sea in harvest.

同类推荐
  • 原要论

    原要论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Outlaw of Torn

    The Outlaw of Torn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明皇陵碑

    大明皇陵碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人经脉门

    妇人经脉门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经心法

    黄帝阴符经心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 左手爱孩子 右手立规矩

    左手爱孩子 右手立规矩

    本书融思想、智慧、创新于一体,向我们讲述了耳目一新的家庭教育方法与原则。本书通过阐述爱和规矩的关系以及重要性,改变了千万家庭中国式传统教子观念和模式,纠正了家庭教育中普遍存在的种种误区,是家长和老师不可或缺的良师益友。同时,书中列举了诸多具体可行的方法和策略,为父母解决管教孩子的难题提供了有效的指导和帮助。其思想独特,视角新颖。家长如何给孩子立规矩,孩子不按着规矩去做怎么办,孩子不喜欢被规矩所缚怎么办,怎样让孩子学会将规矩变成习惯,怎样让孩子从规矩中感受父母博大的爱和良苦用心……本书都会告诉你答案。
  • 佛说华手经

    佛说华手经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萧风晃素影

    萧风晃素影

    将门之女杯昔影遭逢家变,一夕间家破人亡,逃亡重伤之际被西梁三皇子梁祁肃所救,在他的悉心照顾下逐渐康复昔日青梅竹马的恋人萧翌对她穷追不舍,这个人,踩着她亲人的血登上九五至尊之位,居然还有脸说对她初心依旧?实是可笑之极侥幸逃过劫难的她是放下过往安逸生活呢,还是不惜一切代价寻机报仇?当历尽沧桑之后,是否后悔过自己的哪些取舍,答案只有天知地知自己知
  • 等你许我地老天荒

    等你许我地老天荒

    一个是初入香水圈的菜鸟理工女,一个是盛名满天下的首席调香师,当她凑巧成为他的独门弟子,一段与爱有关的故事便已悄然开始。她跟着他走南闯北,随他在调香的大路上步步前行,谁知日久生情,她竟忍不住为他沉沦如醉。她可以忍耐天大的委屈、无尽的伤害,却唯独不能忍耐他露出那样脆弱的神情。师父是万众瞩目的“香水天才”,这令她压力山大。可她哪会想到,这个男人不仅拥有羡煞旁人的浪漫才情,竟还拥有高不可攀的神秘身世……当真相浮出水面,爱情遭遇千重险阻,他们究竟会如何抉择?而未来,又将何去何从?
  • 明伦汇编人事典命运部

    明伦汇编人事典命运部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第一专宠,匪姐不好惹

    第一专宠,匪姐不好惹

    孽债啊!不能啊!他是个非男勿扰的怪王爷,女人,从来不碰!关起门来,翻翻账本,不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。
  • 智娶冷情老婆

    智娶冷情老婆

    【新文:红妆天下:桀骜公主太修罗】初见他时,他是夜场的头牌少爷。而她是来寻乐子,一眼惊鸿,点了他!她说:“跟我,好么?”他嬉笑:“你养得起我,我就跟了你!”她勾唇一笑:“我的身家任你挥霍!”此后,他专陪在她的身边。她以为他只是平凡的身份。谁知,他忽然摇身一变,成了她最大敌人!他说:“我们结婚吧!”她嗤笑:“呵,我隔夜菜都不会看一眼,何况是一个玩腻的男人!
  • 谁能够喜怒哀乐自由

    谁能够喜怒哀乐自由

    人物:杜山里,四十二岁,自由摄影师;可人,二十五岁,自由广告人;杜妻,四十岁,美容院老板;杜鹃红,十九岁,大学生何连胜,四十九岁,馆员;时间九十年代后期。
  • 咒魅经

    咒魅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之本公主不下嫁

    穿越之本公主不下嫁

    一朝穿越,她成了一个婴儿,还是个集万千宠爱于一身的公主,这一世,她一定会保护好她在乎的一切!看她如何玩转古代世界。(不喜勿喷,如有雷同,纯属巧合。本文没有任何历史依据。)