登陆注册
5418300000223

第223章

King Harald was in Viken in the summer (A.D.1064), and he sent his men to the Uplands after the scat and duty which belonged to him; but the bondes paid no attention to the demand, but said they would hold all for Earl Hakon until he came for it.Earl Hakon was then up in Gautland with a large armed force.When summer was past King Harald went south to Konungahella.Then he took all the light-sailing vessels he could get hold of and steered up the river.He had the vessels drawn past all the waterfalls and brought them thus into the Wener lake.Then he rowed eastward across the lake to where he heard Earl Hakon was;but when the earl got news of the king's expedition he retreated down the country, and would not let the king plunder the land.

Earl Hakon had a large armed force which the Gautland people had raised for him.King Harald lay with his ships up in a river, and made a foray on land, but left some of his men behind to protect the ships.The king himself rode up with a part of the men, but the greater part were on foot.They had to cross a forest, where they found a mire or lake, and close to it a wood;and when they reached the wood they saw the earl's men, but the mire was between them.They drew up their people now on both sides.Then King Harald ordered his men to sit down on the hillside."We will first see if they will attack us.Earl Hakon does not usually wait to talk." It was frosty weather, with some snow-drift, and Harald's men sat down under their shields; but it was cold for the Gautlanders, who had but little clothing with them.The earl told them to wait until King Harald came nearer, so that all would stand equally high on the ground.Earl Hakon had the same banner which had belonged to King Magnus Olafson.

The lagman of the Gautland people, Thorvid, sat upon a horse, and the bridle was fastened to a stake that stood in the mire.He broke out with these words: "God knows we have many brave and handsome fellows here, and we shall let King Steinkel hear that we stood by the good earl bravely.I am sure of one thing: we shall behave gallantly against these Northmen, if they attack us;but if our young people give way, and should not stand to it, let us not run farther than to that stream; but if they should give way farther, which I am sure they will not do, let it not be farther than to that hill." At that instant the Northmen sprang up, raised the war-cry, and struck on their shields; and the Gautland army began also to shout.The lagman's horse got shy with the war-cry, and backed so hard that the stake flew up and struck the lagman on the head.He said, "Ill luck to thee, Northman, for that arrow!" and away fled the lagman.King Harald had told his people, "If we do make a clash with the weapons, we shall not however, go down from the hill until they come nearer to us;" and they did so.When the war-cry was raised the earl let his banner advance; but when they came under the hill the king's army rushed down upon them, and killed some of the earl's people, and the rest fled.The Northmen did not pursue the fugitives long, for it was the fall of day; but they took Earl Hakon's banner and all the arms and clothes they could get hold of.King Harald had both the banners carried before him as they marched away.They spoke among themselves that the earl had probably fallen.As they were riding through the forest they could only ride singly, one following the other.Suddenly a man came full gallop across the path, struck his spear through him who was carrying the earl's banner, seized the banner-staff, and rode into the forest on the other side with the banner.When this was told the king he said, "Bring me my armour, for the earl is alive." Then the king rode to his ships in the night; and many said that the earl had now taken his revenge.But Thiodolf sang thus: --"Steinkel's troops, who were so bold, Who the Earl Hakon would uphold, Were driven by our horsemen's power To Hel, death goddess, in an hour;And the great earl, so men say Who won't admit he ran away, Because his men fled from the ground, Retired, and cannot now be found."75.DEATH OF HAL, THE MURDERER OF KODRAN.

The rest of the night Harald passed in his ships; but in the morning, when it was daylight, it was found that so thick ice had gathered about the vessels that one could walk around them.The king ordered his men to cut the ice from the ships all the way out to the clear water; on which they all went to break the ice.

King Harald's son, Magnus, steered the vessel that lay lowest down the river and nearest the water.When the people had cleared the ice away almost entirely, a man ran out to the ice, and began hewing away at it like a madman.Then said one of the men, "It is going now as usual, that none can do so much as Hal who killed Kodran, when once he lays himself to the work.See how he is hewing away at the ice." There was a man in the crew of Magnus, the king's son, who was called Thormod Eindridason;and when he heard the name of Kodran's murderer he ran up to Hal, and gave him a death-wound.Kodran was a son of Gudmund Eyjolfson; and Valgerd, who was a sister of Gudmund, was the mother of Jorun, and the grandmother by the mother's side of this Thormod.Thormod was a year old when Kodran was killed, and had never seen Hal Utrygson until now.When the ice was broken all the way out to the water, Magnus drew his ship out, set sail directly, and sailed westward across the lake; but the king's ship, which lay farthest up the river, came out the last.Hal had been in the king's retinue, and was very dear to him; so that the king was enraged at his death.The king came the last into the harbour, and Magnus had let the murderer escape into the forest, and offered to pay the mulct for him; and the king had very nearly attacked Magnus and his crew, but their friends came up and reconciled them.

76.OF KING HARALD.

同类推荐
  • 玉清无极总真文昌大洞仙经

    玉清无极总真文昌大洞仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小字录

    小字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Early Short Fiction Part One

    The Early Short Fiction Part One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琵琶录

    琵琶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江表志

    江表志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红娘宫婢要成妃(完本)

    红娘宫婢要成妃(完本)

    第一次相遇她舞姿卓越将粉色的轻纱白色的广袖翻飞缠绕,如蒹葭绽放他冷笑着骂道:“丑女……”第二次相遇她逃生,他改扮,匆匆相遇,匆匆别他微薄的嘴唇轻抿女人……一再的邂逅,状况层出不穷那个小小宫女居然自告奋勇的为皇后牵起了红线她在他面前进进出出,他忍了她骗他上了床,事后找人顶替,他也忍了什么,居然跟靖王不清不楚?于是,一纸圣谕“查柳氏乔若,贤良淑德,实为宫中表率,特封为贵妃。”他冷漠疏离的脸上闪过一丝邪魅“敢设计朕,哼,你一定要活久一点啊,来人,从今日起朕每日只宿贵妃宫中。”推荐总裁馆,好文多多喔http://m.wkkk.net/zongcai/
  • 龙浮屠

    龙浮屠

    画虎屠龙叹旧图,血书才了凤眼枯。迄今十丈鄱湖水,流尽当年泪点无。一桩灭门惨案,却迷雾重重。引出百年江湖武林纷争,沈誉君为惨案幸存者,却又成为自家惨案的凶手。亦正亦邪之间,到底如何应对?两大神器百年传承,肩负如何使命?神器执掌者为两代宿敌,却又怎生掌控武林纠纷?当天下大义当前,区区身后之名、个人荣辱、独善其身纷纷置于脑后,《龙浮屠》中,有老而不衰的隐士高人,有初出茅庐的少年英雄,有忍辱负重的无名英雄。正所谓:若正义将欲灭我,我愿为正义而亡!
  • 快穿之女主只想和你谈钱

    快穿之女主只想和你谈钱

    芊墨是万年难见的金钱妖,妖如其名,爱财如命。后来她被一只叫做“不做妖艳贱货”的系统绑定了。绑定系统时。系统:之后你要做出淤泥而不染的白莲花不能再爱钱了。芊墨:不,我不然后每个世界。芊墨:系统,他真他妈的帅!一颗鸽子蛋明晃晃地带在白皙修长的无名指上。系统:你怎么又嫁给了大佬???一直在和钱争宠爱但一直争不过的大佬男主vs外貌柔柔弱弱内心妖艳爱财女主
  • 千金一弄

    千金一弄

    淡定穿越女一脚迈入宫门便成了太子妃的不二人选。只是,太子的人选尚不明确。嫁谁,谁做太子?这年头有个宰相爹,果然不同凡响。到底嫁谁呢?穿越女林小弄摊摊手,这个,都行。--情节虚构,请勿模仿
  • 我独爱生活应有的样子

    我独爱生活应有的样子

    这本书是周作人的散文集,在他的早期同人如胡适、陈独秀、鲁迅等纷纷选择了各自的政治立场时,唯独周作人选择了生活本身,试图耕耘“自己的园地”。周氏散文一般为闲话式的,“大至宇宙,微如苍蝇”,无所不谈。他写故乡的野菜,写喝茶、鸟声、乌篷船、北平的春天,也写中秋的月亮、梅兰竹菊,确乎很需要一些闲适的心才能注意到的事物,他都平和、淡泊、娓娓说来、不浮燥凌厉,读来令人心生闲适。他认为,平实、自在的个人生活,才是真实的、应然的,他相信近切实在的生活本身,更相信个人生活的完成。周作人把生活当作一种艺术,渴望微妙地美地生活,这些都表现在了他的散文里。
  • 一口气读完16本成功学经典

    一口气读完16本成功学经典

    本书囊括了全球最有名成功学大师的成功学理念,浓缩了16本成功哲学的思想精华,通过多位成功学大师多角度的视点,全方位的诠释成功,帮助读者尽可能的最快获得成功,解决生活中面临的重大问题。本书专门为都市现代青年人群打造,最符合上班族快餐式的生活、学习节奏。读一本胜过十本。
  • 纨绔将军是个假小子

    纨绔将军是个假小子

    "这是谁?我不认识!!!”某女表示不认识这个掉底子的……皇帝。
  • 读档九八

    读档九八

    杨帆读档了自己的人生,起始在九八年!那年房价还未启动F1模式……诺基亚还是王者,苹果正在黑夜……微软如日中天,雅虎最受热捧,日后巨无霸BAT两个没成立,一个还在筹备中……站在这个时间节点上,何去何从!是站在幕后,做只只露眼睛的巨鳄,还是站在云端,俯瞰人间!书友群……521891707
  • 千山独行

    千山独行

    这个只是穿越到了修真的世界里该如何修炼的故事。或许会有不可名状的东西。
  • 哈佛思想课:亲和力自测

    哈佛思想课:亲和力自测

    从性格、品质、情绪、仪表、异性、家庭、社交等方面全方位、多角度解析亲和力,每个方面都具有很强的针对性和实用性。 具体的生活行为测试告诉你如何才能更好地提升亲和力、轻松赢得好人缘。成功机会更多,成就层次更高。