登陆注册
5418600000051

第51章

Many men, whose hopes were fastened on du Bousquier's triumph, sang his praises to their wives, who in turn repeated them to the poor wife in some such speech as this:--"You are very lucky, dear, to have married such an able man; you'll escape the misery of women whose husbands are men without energy, incapable of managing their property, or bringing up their children.""Your husband is making you queen of the department, my love.He'll never leave you embarrassed, not he! Why, he leads all Alencon.""But I wish," said the poor wife, "that he gave less time to the public and--""You are hard to please, my dear Madame du Bousquier.I assure you that all the women in town envy you your husband."Misjudged by society, which began by blaming her, the pious woman found ample opportunity in her home to display her virtues.She lived in tears, but she never ceased to present to others a placid face.To so Christian a soul a certain thought which pecked forever at her heart was a crime: "I loved the Chevalier de Valois," it said; "but Ihave married du Bousquier." The love of poor Athanase Granson also rose like a phantom of remorse, and pursued her even in her dreams.

The death of her uncle, whose griefs at the last burst forth, made her life still more sorrowful; for she now felt the suffering her uncle must have endured in witnessing the change of political and religious opinion in the old house.Sorrow often falls like a thunderbolt, as it did on Madame Granson; but in this old maid it slowly spread like a drop of oil, which never leaves the stuff that slowly imbibes it.

The Chevalier de Valois was the malicious manipulator who brought about the crowning misfortune of Madame du Bousquier's life.His heart was set on undeceiving her pious simplicity; for the chevalier, expert in love, divined du Bousquier, the married man, as he had divined du Bousquier, the bachelor.But the wary republican was difficult of attack.His salon was, of course, closed to the Chevalier de Valois, as to all those who, in the early days of his marriage, had slighted the Cormon mansion.He was, moreover, impervious to ridicule; he possessed a vast fortune; he reigned in Alencon; he cared as little for his wife as Richard III.cared for the dead horse which had helped him win a battle.To please her husband, Madame du Bousquier had broken off relations with the d'Esgrignon household, where she went no longer, except that sometimes when her husband left her during his trips to Paris, she would pay a brief visit to Mademoiselle Armande.

About three years after her marriage, at the time of the Abbe de Sponde's death, Mademoiselle Armande joined Madame du Bousquier as they were leaving Saint-Leonard's, where they had gone to hear a requiem said for him.The generous demoiselle thought that on this occasion she owed her sympathy to the niece in trouble.They walked together, talking of the dear deceased, until they reached the forbidden house, into which Mademoiselle Armande enticed Madame du Bousquier by the charm of her manner and conversation.The poor desolate woman was glad to talk of her uncle with one whom he truly loved.Moreover, she wanted to receive the condolences of the old marquis, whom she had not seen for nearly three years.It was half-past one o'clock, and she found at the hotel d'Esgrignon the Chevalier de Valois, who had come to dinner.As he bowed to her, he took her by the hands.

"Well, dear, virtuous, and beloved lady," he said, in a tone of emotion, "we have lost our sainted friend; we share your grief.Yes, your loss is as keenly felt here as in your own home,--more so," he added, alluding to du Bousquier.

After a few more words of funeral oration, in which all present spoke from the heart, the chevalier took Madame du Bousquier's arm, and, gallantly placing it within his own, pressed it adoringly as he led her to the recess of a window.

"Are you happy?" he said in a fatherly voice.

"Yes," she said, dropping her eyes.

Hearing that "Yes," Madame de Troisville, the daughter of the Princess Scherbellof, and the old Marquise de Casteran came up and joined the chevalier, together with Mademoiselle Armande.They all went to walk in the garden until dinner was served, without any perception on the part of Madame du Bousquier that a little conspiracy was afoot."We have her! now let us find out the secret of the case," were the words written in the eyes of all present.

"To make your happiness complete," said Mademoiselle Armande, "you ought to have children,--a fine lad like my nephew--"Tears seemed to start in Madame du Bousquier's eyes.

"I have heard it said that you were the one to blame in the matter, and that you feared the dangers of a pregnancy," said the chevalier.

"I!" she said artlessly."I would buy a child with a hundred years of purgatory if I could."On the question thus started a discussion arose, conducted by Madame de Troisville and the old Marquise de Casteran with such delicacy and adroitness that the poor victim revealed, without being aware of it, the secrets of her house.Mademoiselle Armande had taken the chevalier's arm, and walked away so as to leave the three women free to discuss wedlock.Madame du Bousquier was then enlightened on the various deceptions of her marriage; and as she was still the same simpleton she had always been, she amused her advisers by delightful naivetes.

同类推荐
  • 秋园杂佩

    秋园杂佩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法观经

    法观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈明瑞象灯仪

    慈明瑞象灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绣云阁

    绣云阁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Spirit of Place and Other Essays

    The Spirit of Place and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之终极反派不在线

    快穿之终极反派不在线

    相知相许、不相欺携手一生不相离他以为求得是超脱大道踏破六道轮回却不想在这漫长的强者路上,求的只是...
  • 我曾经是一个小明星

    我曾经是一个小明星

    穿越前金文一:我是个巨星!影帝!天王!被称为神的男人!穿越后金文一:我曾经是个小明星,可是以后呢?你猜!
  • 强者修魔

    强者修魔

    以身封魔的行走圣者,解开封印令体内诸天万魔之力绽放;上古传奇,再现於世;沉寂了万年的魔道之威,重见天日!
  • 致安情书

    致安情书

    这不仅是一百零一封情书,这还是一个爱情故事,所谓的爱,只不过以悲情的形式结束,仅此而已!
  • Honey and Jam

    Honey and Jam

    In the tradition of cooking with each season's bounty, Hannah Queen applies the same spirit to her baking, turning out an abundance of fresh cakes, trifles, biscuits, and more. From the citrus of winter to the bright squash of summer, more than 70 classic and modern dessert recipes celebrate locally sourced ingredients. Relish the sweet fruit of the spring with the delectable Rhubarb Custard Cake, and savor the ripe flavors of autumn with the Spiced Pumpkin Cupcakes with Bourbon Buttercream. The wide range of flavors and recipes for year-round baking ensure you will never tire of these fresh indulgences. Featuring Queen's rich photography throughout, Honey and Jam not only showcases a collection of rustic desserts, but also captures the sprawling forests and farmlands of Blue Ridge, anchoring each recipe in the backdrop of the Southern Appalachian Mountains.
  • 我是一片云

    我是一片云

    宛露一直都是喜欢记者孟樵,但由于各种关系宛露嫁给了建筑工程师顾友岚。后来,孟樵希望宛露离婚,给她及她的丈夫造成极大压力,以致顾友岚不慎坠楼身亡,宛露因此发疯。不管问她什么,只会说一句话:“我是一片云。”那是宛露最初遇到孟樵时的戏言“我是一片云”。孟樵从此守护神智不清的宛露。
  • 梦幻1984

    梦幻1984

    重生到了1984年,杨宇将会如何开启新的人生?新书《恶魔宿主》,已经发表,求支持。书友群:731352635
  • 傲轩吟稿

    傲轩吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高考志愿填报诀窍:考生和家长必须知道的100个真相

    高考志愿填报诀窍:考生和家长必须知道的100个真相

    身为高校教师,这些年我一直在做高考志愿填报的研究工作,接受过全国各地无数考生和家长的咨询。每年9月,当高考尘埃落定,我的邮箱和手机里会存满考生和家长的问候。我从中分享过他们的欢愉,也分担过他们的懊悔。而这一切,几乎都和当初选填志愿有关。那张小小的“志愿表”上,承载了太多的冒险和侥幸,也承载了太多的幸福和痛苦。你轻轻一点,就可能成功,成功得令人羡慕;也可能失败,失败得一塌糊涂。有的人迷信“平行志愿”,录取时才发现里面有陷阱;有的人对专业的理解望名生义,入校后才发现是南辕北辙;有的人被“专业大类录取”。
  • 阳光很温暖

    阳光很温暖

    阳光,今年18岁,有一个双胞胎姐姐叫做阳颖,还有一个青梅竹马的正大光明的男朋友叫李然,通常称之他为李然哥哥,而且是的,你没听错他们两的关系是正大光明的哦!所谓正大光明的意思是说我们俩的关系是双方父母都认同的,甚至于有时候觉得男方父母怎么有一种迫不及待想让阳光嫁过去的感觉……当然这纯属个人猜想。