登陆注册
5419100000007

第7章

"Mother," she said, with dreadful calmness, "the Frenchman is one of my brothers.""Then stay, my daughter," said the Superior, after a pause.

The piece of admirable Jesuitry told of such love and regret, that a man less strongly constituted might have broken down under the keen delight in the midst of a great and, for him, an entirely novel peril.Oh! how precious words, looks, and gestures became when love must baffle lynx eyes and tiger's claws! Sister Theresa came back.

"You see, my brother, what I have dared to do only to speak to you for a moment of your salvation and of the prayers that my soul puts up for your soul daily.I am committing mortal sin.Ihave told a lie.How many days of penance must expiate that lie!

But I shall endure it for your sake.My brother, you do not know what happiness it is to love in heaven; to feel that you can confess love purified by religion, love transported into the highest heights of all, so that we are permitted to lose sight of all but the soul.If the doctrine and the spirit of the Saint to whom we owe this refuge had not raised me above earth's anguish, and caught me up and set me, far indeed beneath the Sphere wherein she dwells, yet truly above this world, I should not have seen you again.But now I can see you, and hear your voice, and remain calm----"The General broke in, "But, Antoinette, let me see you, you whom I love passionately, desperately, as you could have wished me to love you.""Do not call me Antoinette, I implore you.Memories of the past hurt me.You must see no one here but Sister Theresa, a creature who trusts in the Divine mercy." She paused for a little, and then added, "You must control yourself, my brother.Our Mother would separate us without pity if there is any worldly passion in your face, or if you allow the tears to fall from your eyes."The General bowed his head to regain self-control; when he looked up again he saw her face beyond the grating--the thin, white, but still impassioned face of the nun.All the magic charm of youth that once bloomed there, all the fair contrast of velvet whiteness and the colour of the Bengal rose, had given place to a burning glow, as of a porcelain jar with a faint light shining through it.The wonderful hair in which she took such pride had been shaven; there was a bandage round her forehead and about her face.An ascetic life had left dark traces about the eyes, which still sometimes shot out fevered glances; their ordinary calm expression was but a veil.In a few words, she was but the ghost of her former self.

"Ah! you that have come to be my life, you must come out of this tomb! You were mine; you had no right to give yourself, even to God.Did you not promise me to give up all at the least command from me? You may perhaps think me worthy of that promise now when you hear what I have done for you.I have sought you all through the world.You have been in my thoughts at every moment for five years; my life has been given to you.My friends, very powerful friends, as you know, have helped with all their might to search every convent in France, Italy, Spain, Sicily, and America.Love burned more brightly for every vain search.Again and again I made long journeys with a false hope; I have wasted my life and the heaviest throbbings of my heart in vain under many a dark convent wall.I am not speaking of a faithfulness that knows no bounds, for what is it?--nothing compared with the infinite longings of my love.If your remorse long ago was sincere, you ought not to hesitate to follow me today.""You forget that I am not free."

"The Duke is dead," he answered quickly.

Sister Theresa flushed red.

"May heaven be open to him!" she cried with a quick rush of feeling."He was generous to me.--But I did not mean such ties;it was one of my sins that I was ready to break them all without scruple--for you.""Are you speaking of your vows?" the General asked, frowning.

"I did not think that anything weighed heavier with your heart than love.But do not think twice of it, Antoinette; the Holy Father himself shall absolve you of your oath.I will surely go to Rome, I will entreat all the powers of earth; if God could come down from heaven, I would----""Do not blaspheme."

"So do not fear the anger of God.Ah! I would far rather hear that you would leave your prison for me; that this very night you would let yourself down into a boat at the foot of the cliffs.

同类推荐
  • 救命书

    救命书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤首五教仪

    贤首五教仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大般涅槃经四十卷

    大般涅槃经四十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Four Short Plays

    Four Short Plays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪关和尚语录

    雪关和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逐风流:医仙美人太难求

    逐风流:医仙美人太难求

    北静王府的王妃死了,江湖上却多了一个疯疯癫癫的女神医。权势赫赫的北静王、江湖少侠程镖头、风流浪荡的神秘人,因为这个神医,直把一谭死水搅出了翻天大浪。
  • 重生田园之农医商女

    重生田园之农医商女

    【种田】前世,为助心爱之人登上皇位,生性凉薄的她泯灭天良,六亲不认,坏事做尽,怎知,她倾尽一生,换来的却是心爱男人的薄情寡义,他纳她同父异母的妹妹为妃,也要了她命。再睁眼,她重生到了刚穿越的那一年。那年她的这具身体只有还小,家里虽然穷的只有一亩三分地,吃了上顿没下顿,家徒四壁,但至少疼爱她的爹娘尚在,哥哥没上战场,姐姐没有死,妹妹没有疯,弟弟尚未出世,脚自然也没有瘸。前世,做了太多坏事,所以这世,她是来还债的。种番薯,高价卖米;卖饮料,改良蔬菜,攻占饮食业;开商铺,卖衣物,占据服装业;救皇妃,逮姐夫,提升武艺;拥有良田万亩,通天医术,万贯家财。这辈子,她只想保护家人,带他们过上好日子,为他们挡去所有灾难,谁曾想,在她面对爱情凉薄如水时,那个前世为她付出一切,最终还为她而死的男人,会再次出现在她的面前…
  • 枕上世子:美人深香

    枕上世子:美人深香

    她本是天之娇女,却因真情错付害得家族满门抄斩,尸骨无存!重生归来,江冉冉发誓只要有她一日,江府就绝不会倒,神挡杀神!佛挡杀佛!撕开前世夫君假面,今生他必不得好死!墨府世子惊才绝艳,冷酷无情,却偏偏对她宠之溺之爱之护之!害她之人,伤她之人,他必千倍还之!斗翻前世渣男恶女,打扁今生豺狼虎豹,美人深香,良人倾心,这一世她要繁花似锦!
  • 枫树湾恩仇

    枫树湾恩仇

    在江南,离青江城三十里处,有个浪高水急、波涛万顷的大湖,叫九鳗湖。九鳗湖盛产鱼虾蟹鳖,尤以鳗鱼著名。这里的湖鳗,个大味美,是上海、青江等地餐馆的上乘佳肴,谚有“吃上九鳗湖的鳗,神仙都不换”的说法。九鳗湖边有个集镇枫树湾,是九鳗湖通往青江的交通枢纽,每天有上千担水产品在这儿集散,所以,镇子虽小,却一日数市,热闹非凡。枫树湾的百姓“十农九渔”,剩下一户,也离不开鱼字,即贩鱼。
  • 灵飞散传信录

    灵飞散传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奋斗在红楼

    奋斗在红楼

    大周朝,雍治7年冬,美丽、傲娇的小萝-莉林黛玉刚刚进入贾府。现代理科男穿越红楼贾府庶子贾环。如果不想被贾府的猪队友们连累的抄家杀头,就要早做准备。这是一个庶子逆袭的故事。Ps:本书是架空历史爽文。非考据党、非历史正剧党、非红学党,遗漏不符、错误矛盾之处,敬请谅解。九悟书友群:312484933.进群验粉丝值。只要订阅了九悟的书即可。九悟书友V群:214808277.全订即可。---新书:恰我少年时,已经发布,欢迎诸位书友前来品尝。
  • 大悲原(修订版)

    大悲原(修订版)

    柯柯部落的亚敦哥洛一直渴望自己能够成为超越邦主的英雄,儿子巴思坎得尔出生时他便把这个愿望寄托在了儿子身上。当他把具有英雄象征的100个男性阳物送给儿子之后,便死于一场森林大火。孤儿巴思坎得尔被瓦勒庇一家收养,长大后的巴思坎得尔凭借自己的智慧征服了野骛部落、塔崩部落、柯柯部落、女王部落等,之后又做了荒原的强盗。当整个荒原人都称他为英雄的时候,挎着枪架着炮的麒麟军又站在了他面前。面对真枪实弹,手拿大刀长矛的巴思坎得尔又将怎样捍卫自己的英雄称号,捍卫心中神圣的荒原?
  • 我家阁楼通异界

    我家阁楼通异界

    少年江楠偶然踏入阁楼,门后竟是一个崭新世界。还魂丹,驻颜草,不老药……待我打通两界入口,我就是这个世界最富有的!
  • 我愿生命从容

    我愿生命从容

    这是一本关于生活修养的随笔集。她用区别于世俗日常的眼光去观察世界,跟随作者的角度你竟发现心境开阔起来。有时候,我们总想快进时间,看看最终的结果是不是值得,而没有耐心体味生而为人可以享受的生活滋味。在这本书中,作者选择忘记自身,出离地观察世界。鸽子、明信片、玩具,17世纪的女画家都可以是她。笔下的她,让我们唏嘘不同的人生起伏,对照失意得意时的忘形失态,抖落掉束缚自己的患得患失。人有时远离既定的轨道,是为了更好地找到自己。我们日常的行为,多是出于期待,而不是无造作的真诚。对生活缺乏真诚时,我们会变得软弱,成为自己与别人期待的牺牲品。从容地投入生活,无论前进还是后退,都身姿挺拔。
  • 盛世枭宠:盗妃休逃

    盛世枭宠:盗妃休逃

    萧珑,第一女盗,轻功高绝。出得厅堂,入得厨房,善耍流氓。龙九,风逸堂主,杀手之王。势力无边,狠戾霸道,常居海上。其实,她是京城名门女,他是朝中江夏王。★★★窃宝,还拐走了他的猫;顽劣,还对新主投怀送抱。九爷怒了,决意亲手惩戒这一人一猫。一朝心动,寻猫路变成了漫漫追妻路。往昔金戈铁马,今朝死缠烂打。不惜代价,只为朝朝暮暮疼她、宠她。【冷血版宠妻】人间海上:无礼冒犯萧珑者,囚。觊觎萧珑美色者,杀。恶毒陷害萧珑者,挫骨扬灰!萧珑觉得还不够,“若有人觊觎你美色,又该如何?”龙九毫无犹豫:“交由你发落。”很多时候,九爷眼中只有两种人:他女人的友人和敌人。【宠溺版求娶】萧珑:“我很懒。”龙九:“懒人是非少。”萧珑:“我挥霍无度。”龙九:“只怕你精打细算。”萧珑:“以往你对我坑蒙拐骗,无所不用其极,教我如何安心与你厮守?”龙九:“成婚之后,为妻独尊。”【吃醋】“龙九…别…求你了…”萧珑语声绵软无力,伴随着阵阵勾人心魂的喘息。翌日,萧珑无力下床。不过是与堂兄、小舅多喝了几杯,他竟吃起醋来,折腾她整夜…哪有这般不讲道理的人?“昔日不近女色的九爷去了何处?”萧珑没好气地咕哝,分明是条狼嘛!他回以反问:“初见便自行宽衣的萧珑又去了何处?”“那是料定你不近女色!”“如今除了你,我亦是不近女色。”语声淡淡,听不出情绪。“难不成你想学别人三妻四妾?”萧珑不悦,“你敢!”龙九正色摇头,“不敢,且绝无此心。”★宠妻之道,为妻独尊★一对一专情欢宠