登陆注册
5419200000157

第157章

Surely nothing else, but that those high and divine vertues, infused into his gentle soule, were by envious Fortune bound and shut up in some small angle of his intellect, which being shaken and set at liberty by love, (as having a farre more potent power then Fortune, in quickning and reviving the dull drowsie spirits) declared his mighty and soveraigne Authority, in setting free so many faire and precious vertues unjustly detayned, to let the worlds eye behold them truly, by manifest testimony from whence he can deliver those spirits subjected to his power, and guid them (afterward) to the highest degrees of honour.And although Chynon by affecting Iphigenia, failed in some particular things; yet notwithstanding, his Father Aristippus duely considering, that love had made him a man, whereas (before) he was no better then a beast: not onely endured all patiently, but also advised him therein, to take such courses as best liked himselfe.Neverthelesse, Chynon (who refused to be called Galesus, which was his naturall name indeed) remembring that Iphigenia tearmed him Chynon, and coveting (under this title) to accomplish the issue of his honest amorous desire: made many motions to Ciphaeus the Father of Iphigenia, that he would be pleased to let him enjoy her in marriage.But Ciphaeus told him, that he had already passed his promise for her, to a Gentleman of Rhodes, named Pasimondo, which promise he religiously intended to performe.

The time being come, which was concluded on for Iphigeniaes marriage, in regard that the affianced husband had sent for her:

Chynon thus communed with his owne thoughts.Now is the time (quoth he) to let my divine Mistresse see, how truly and honourably I doe affect her, because (by her) I am become a man.But if I could be possessed of her, I should growe more glorious, then the common condition of a mortall man, and have her I will, or loose my life in the adventure.Being thus resolved, he prevailed with divers young Gentlemen his friends, making them of his faction, and secretly prepared a Shippe, furnished with all things for a Naval fight, setting sodainly forth to Sea, and hulling abroad in those parts by which the vessell should passe, that must convey Iphigenia to Rhodes to her husband.After many honours done to them, who were to transport her thence unto Rhodes, being imbarked, they set saile upon their Bon viaggio.

Chynon, who slept not in a businesse so earnestly importing him, set on them (the day following) with his Ship, and standing aloft on the decke, cryed out to them that had the charge of Iphigenia, saying.

Strike your sayles, or else determine to be sunke in the Sea.The enemies to Chynon, being nothing danted with his words, prepared to stand upon their owne defence; which made Chynon, after the former speeches delivered, and no answer returned, to command the grapling Irons to be cast forth, which tooke such fast hold on the Rhodians shippe, that (whether they would or no) both the vessels joyned close together.And he shewing himselfe fierce like a Lyon, not tarrying to be seconded by any, stepped aboord the Rhodians ship, as if he made no respect at all of them, and having his sword ready drawne in his hand (incited by the vertue of unfaigned love) laied about him on all sides very manfully.Which when the men of Rhodes perceived, casting downe their weapons, and all of them (as it were)with one voyce, yeelded themselves his prisoners: whereupon he said.

Honest Friends, neither desire of booty, nor hatred to you, did occasion my departure from Cyprus, thus to assaile you with drawne weapons: but that which hereto hath most mooved me, is a matter highly importing to me, and very easie for you to grant, and so enjoy your present peace.I desire to have faire Iphigenia from you, whom Ilove above all other Ladies living, because I could not obtaine her of her father, to make her my lawfull wife in marriage.Love is the ground of my instant Conquest, and I must use you as my mortall enemies, if you stand upon any further tearmes with me, and do not deliver her as mine owne: for your Pasimondo, must not enjoy what is my right, first by vertue of my love, and now by Conquest: Deliver her therefore, and depart hence at your pleasure.

The men of Rhodes, being rather constrained thereto, then of any free disposition in themselves, with teares in their eyes, delivered Iphigenia to Chynon; who beholding her in like manner to weepe, thus spake unto her.Noble Lady, do not any way discomfort your selfe, for I am your Chynon, who have more right and true title to you, and much better doe deserve to enjoy you, by my long continued affection to you, then Pasimondo can any way plead; because you belong to him but onely by promise.So, bringing her aboord his owne ship, where the Gentlemen his companions gave her kinde welcome, without touching any thing else belonging to the Rhodians, he gave them free liberty to depart.

同类推荐
  • The Soul of Nicholas Snyders

    The Soul of Nicholas Snyders

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 录异记

    录异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Albert Savarus

    Albert Savarus

    One of the few drawing-rooms where, under the Restoration, the Archbishop of Besancon was sometimes to be seen, was that of the Baronne de Watteville, to whom he was particularly attached on account of her religious sentiments.汇聚授权电子版权。
  • 讥日篇

    讥日篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱碧潭诗序

    朱碧潭诗序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 方便心论

    方便心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英语诵读文萃Ⅰ

    英语诵读文萃Ⅰ

    每个人心目中的英雄不尽相同。在每个孩子的眼里,父亲则是永远的英雄。父爱如山,托起孩子的一生;父爱如灯,照亮孩子的一生。
  • 田园贵女

    田园贵女

    一朝穿越,看着陌生的山脉,破败的村子,摇摇欲坠的房子,安然额角青筋颤抖,咬牙切齿的想着,还好,还有一群热情好客的村民。所谓滴水之恩当涌泉相报,可要报恩,得先致富。种地?抱歉,她长这么大连农具都没碰过。进城务工?那些没技术含量工资又差的工作怎么配得上她?她还不信了,自己堂堂高级白领会混不下去,小小的一个举动,钱就进了口袋,嘴巴动动,就改变了世世代代贫穷的村民们的命运,只是,这位仁兄,我只是报答一下初来贵地时你们的招待之情,怎么反倒成你的恩人了,你这一副‘大恩大德无以为报唯有以身相许’的表情给谁看呢?“易唯安,你此生最大的梦想是什么?”“娶你。”“……你有没有听过一句话叫癞蛤蟆想吃天鹅肉?”她暗讽。“所以你现在是同意让我吃了吗?”某人眨巴眼睛无辜看着她。“……”说好的矜持呢,说好的老实忠厚呢,安然抚额,这货啥时候脸皮这么厚了,她绝逼不认识他。
  • 平湖二流

    平湖二流

    二流:“我不去考!”屠夫:“你不去,老子就剁了你!”明晃晃的屠刀已经举起,二流怕了。“考就考,谁怕谁?反正又不是我出的报名费。”说完之后,二流快速的溜出了门。门口,一妇人站在那里,泪眼婆娑。
  • 夏丏尊谈教育(名家谈教育)

    夏丏尊谈教育(名家谈教育)

    《夏丏尊谈教育》是“名家谈教育”丛书中的一本,从已出版的三本选编夏丏尊著作中选取17篇文章,这17篇文章的内容包括教育理论、教育实践以及对民国时期教育状况的感悟,也包括从教育周边来反思或论及教育,集中体现了夏丏尊先生的教育思想。
  • 上清河图内玄经

    上清河图内玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清帝七书

    上清帝七书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经玄德纂疏

    道德真经玄德纂疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现在,发现你的职场优势

    现在,发现你的职场优势

    工作是人生不可缺少的一部分,一个人抱着什么样的态度工作,就是抱着什么样的态度生活。要在工作上取得好成绩,最好的办法就是发挥自己的优势,让优势成为自己强势的依靠。只有充分发挥优势,才能把工作做到最好。卡尔文?库艺说:“人生真正的快乐不是无忧无虑,不是去享受,这样的快乐是短暂的。缺少一份充满魅力的工作,你就无法领略到真正的快乐。”
  • 破茧成蝶:冷峻王爷别想逃

    破茧成蝶:冷峻王爷别想逃

    她是一国公主,忍辱复生嫁给这个不曾蒙面的男人。她不懂爱,不懂情,只想见见她们的孩子,可是为什么?连这点小小的愿望都不能实现。最后,她不再奢望,带着久违的笑容走进那年与他相遇的河畔,一点点,一点点,她毫不吃力的看着他,她决定。这一世,她选择放手,下一世,她不要再见到他,哪怕爱得死去活来。可是!连天都不能成全她吗?一切重新来过。她沉沦数日,看清数日,直到再次遇到他,再次对上那双冷酷无情却依稀渐现温柔的眼眸,她还是心软了。于是,她决定!这一世,她要追他,然后弥补上一世,她失去的一切。