登陆注册
5419200000207

第207章

Alas Husband, dost thou know what this is? In the name of our blessed Ladie, be not affraid, this is but the Spirit which haunts our Countrey houses, whereof I have often told thee, and it hath many times much dismayed me, living heere alone without thy comfort.Nay, such hath bin my feare, that in divers nights past, so soone as Iheard the knockes: I was feigne to hide my selfe in the bedde over-head and eares (as we usually say) never daring to be so bold, as to looke out, untill it was broad open day.Arise good wife (quoth John) and if it be such a Spirit of the Countrey, as thou talkest of, never be affraid; for before we went to bed, I said the Telucis, the Intemerata, with many other good prayers beside.Moreover, Imade the signe of the Crosse at every corner of our bed, in the name of the Father, Son, and holy Ghost, so that no doubt at all needs to be made, of any power it can have to hurt or touch us.

Monna Tessa, because (perhaps) Frederigo might receive some other suspition, and so enter into distaste of her by anger or offence:

determined to arise indeede, and to let him covertly understand, that John was there, and therefore saide to her husband.Beleeve me John, thy counsell is good, and every one of thy words hath wisedome in it: but I hold it best for our owne safety, thou being heere;that wee should conjure him quite away, to the end he may never more haunt our house.Conjure him Wife? Quoth John, By what meanes? and how? Bee patient good man (quoth Tessa) and I will enstruct thee, Ihave learned an excellent kinde of conjuration; for, the last weeke, when I went to procure the pardons at Fiesola, one of the holy recluse Nuns, who (indeede John) is my indeered Sister and Friend, and the most sanctimonius in life of them all; perceiving me to be troubled and terrified by Spirits; taught me a wholsome and holy prayer, and protested withall, that shee had often made experiment thereof, before she became a Recluse, and found it (alwayes) a present helpe to her.

Yet never durst I adventure to essay it, living heere by my selfe all alone: but honest John, seeing thou art heere with me, we will go both together, and conjure this Spirit.John replyed, that he was very willing; and being both up, they went fayre and softly to the doore, where Frederigo stoode still without, and was growne somewhat suspitious of his long attendance.

When they were come to the doore, Monna Tessa said to John: Thou must cough and spet, at such time as I shall bid thee.Well (quoth John) I will not faile you.Immediately she beganne her prayer in this manner.

Spirit, that walkst thus in the night, Poore Countrey people to affright:

Thou hast mistane thy marke and ayme, The head stood right, but John home came, And therefore thou must packe away, For I have nothing else to say:

But to my Garden get the gone, Under the Peach-tree stands alone, There shalt thou finde two Capons drest, And Egges laide in mine owne Hennes nest, Bread, and a Bottle of good Wine, All wrapt up in a cloath most fine.

Is not this good Goblins fare?

Packe and say you have your share;

Not doing harme to John or me, Who this night keepes me companie.

No sooner had she ended her devoute conjuring prayer, but she saide to her husband: Now John, cough and spet: which John accordingly did.And Frederigo, being all this while without, hearing her witty conjuration of a Spirit, which he himselfe was supposed to be, being ridde of his former jealous suspition: in the middst of all his melancholy, could very hardly refraine from laughing, the jest appeared so pleasing to him: But when John cought and spet, softly he said to himselfe: When next thou spetst, spet out all thy teeth.

The woman having three severall times conjured the Spirite, in such manner as you have already heard; returned to bed againe with her husband: and Frederigo, who came as perswaded to sup with her, being supperlesse all this while; directed by the words of Monna Tessa in hir praier, went into the Garden.At the foot of the Peach-tree, there he found the linnen cloth, with the two hot Capons, Bread, Egges, and a Bottle of Wine in it, all which he carried away with him, and went to Supper at better leysure.Oftentimes afterward, upon other meetings of Frederigo and she together, they laughed heartily at her enchantment, and the honest beleefe of silly John.

I cannot deny, but that some do affirme, that the Woman had turned the face of the Asses head towards Fiesola, and a Country Travailer passing by the Vine, having a long piked staffe on his necke: the staffe (by chance) touched the head, and made it turne divers times about, and in the end faced Florence, which being the cal for Frederigoes comming, by this meanes he was disappointed.In like manner some say, that Monna Tessaes prayer for conjuring the Spirit, was in this order.

Spirit, Spirit, thy way, And come againe some other day.

It was not I that turnd the head, But some other.In our Bed Are John and I: Go from our dore, And see thou trouble us no more.

So that Frederigo departed thence, both with the losse of his labour and supper.But a neighbour of mine, who is a woman of good yeares, told me, that both the one and other were true, as she her selfe heard, when she was a little Girle.And concerning the latter accident, it was not to John of Lorrayne, but to another, named John de Nello, that dwelt at S.Peters Gate, and of the same profession as John of Lorrayne was.Wherefore (faire Ladies) it remaineth in your owne choice, to entertain which of the two prayers you please, or both together if you will: for they are of extraordinary vertue in such strange occurrences, as you have heeretofore heard, and (upon doubt)may prove by experience.It shall not therefore be amisse for you, to learne them both by hart, for (peradventure) they may stand you in good sted, if ever you chance to have the like occasion.

THE SEVENTH DAY, THE SECOND NOVELL

同类推荐
  • 水浒后传

    水浒后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vanished Messenger

    The Vanished Messenger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hospital Sketches

    Hospital Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释签缘起

    释签缘起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃般若波罗蜜大明咒经

    摩诃般若波罗蜜大明咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 四世同堂(套装共2册)

    四世同堂(套装共2册)

    全本纪念版,完整包括《惶恐》《偷生》《饥荒》三部近百万字,八年创作,全本出版历经四十年。老舍半生心血之作。本书原稿毁于十年动乱,部分内容根据英文版本回译补齐。入选《亚洲周刊》评选出的“20世纪华文小说100强”,教育部新课标推荐书目,北京高考语文必读名著。家园沦陷的凄惨,亲人离散的悲哀,浴火重生的坚忍,重整河山的激愤……老舍先生以充满了责任感和慈悲心的文字,将整个中华民族的那段灰色记忆,浓缩在了一个小胡同十几户居民的悲惨遭遇与忍辱负重之中。一个四世同堂的大家庭,是怎样在战火纷飞的年代度过难关?每一代人又会有怎样的命运。
  • 九堡

    九堡

    在作者笔底的世界,那些人物的日常生活和心灵,能引起读者的共鸣和思考。譬如,在《九堡》这部中篇里,所展示的普通百姓的生存状态,令人震惊。生活在最底层的人们,物质是那样匮乏,精神是那样卑微;生命的渺小和微不足道,却揭示了城乡交界地区百姓们的生活状态,以及他们无所适从又必须融入的两难困境。
  • 巨龙倒计时续

    巨龙倒计时续

    巨龙倒计时续篇: 千年前名为巨龙的怪物降临,袭击城镇伤亡无数,四方神殿拥护屠龙骑士崛起套讨伐巨龙。千年后,名叫克里斯蒂的贵族商人出现,遇见山城少女丹妮卡,巨龙袭击山城。之后,埃尔帝国的宫廷也发生一系列的事情,一切都与七把神剑有关,与四方神殿留下的预言有关…… PS:感谢水晶亲自做的封面,大爱啊~~~
  • 金莲仙史

    金莲仙史

    《金莲仙史》主要是叙述道家仙祖之道统以及主要事迹。故事是说东华帝君得道度钟离权,钟离权得道又度吕洞宾。《金莲仙史》是一本宗教小说。
  • 唐朝的四季

    唐朝的四季

    没有重生,没有穿越,没有改变自己和改变世界,只想缅怀一下曾经的那段时光。唐朝是一个名字,他的四季代表着他的初中、高中、大学以及工作以后的事情。一个人要经历多少,才能学会多少,也许还不一定能学到多少。不是每个人都能像葫芦娃那样一出生就能打妖怪的,毕竟,是人,不是神,而且是很真实的人。慢慢成长,慢慢学会成长,在不同的季节,看到不同的风景。
  • 燕国传奇之北朝情歌

    燕国传奇之北朝情歌

    经逢乱世,国破家亡,山河沦落,亲人故去,恋人离散,且看一世枭雄扭转乾坤……
  • 怀得上,生得下3

    怀得上,生得下3

    《怀得上,生得下3》这本书通过很多实际病例,对试管婴儿这一孕育技术进行了详细的解读和答疑,帮助读者对此项技术有更全面、更直观的了解,以便读者能合理运用这项孕育技术,实现自己的生育梦想。另外,对育龄夫妻遇到的医学迷思、生理疑难困惑、心理疑问、孕育常识等问题,叶医生也进行了专业而细致的解答。此外,书中还结合目前的“二胎”热潮,从中西医的角度对大龄女性提出一些健康和孕育建议,是一本写给所有育龄夫妻的贴心读物,是丈夫送给妻子、妈妈送给女儿的好孕百科书。
  • 召唤神秘

    召唤神秘

    曾经的游戏世界,获得异世界记忆的少年,当两者相遇时会产生怎样的火花呢?自从那天陆离被魔法打成濒死状态后,他的人生彻底转了个弯。顺便,世界也转了个弯……“呐……要不要……来一发……召唤吖?”
  • 女生修真也疯狂

    女生修真也疯狂

    资质平常,机缘难得。作为女生如何在修仙界立足?且看我化身万千,修真也疯狂!一步一步,求得真仙大道!
  • 谁是罪魁

    谁是罪魁

    “7月10日晚9点,第八山地混成团士兵拉姆金德尔用步枪朝自己所在的步兵连两名上尉各开一枪,沃尔玛上尉当场身亡,葛布尔上尉肩部中弹,身负重伤。根据医生的诊断报告,假若弹着点再低两英寸,葛布尔上尉也必死无疑。依据军法第69条和刑法第302条,我部军事法庭受理了这起由步兵连士兵拉姆金德尔一手造成的枪杀案件……”军方检察官波利少校字斟句酌地陈述着案情。