登陆注册
5419200000263

第263章

Now was the Sun upon his setting, when the poore honest country-man, because darke night should not overtake them, conducted the Lady home to his owne house: and gaining the assistance of his two brethren and wife, setting the waiting-woman in a Chaire, thither they brought her in like manner.And questionles, there wanted no diligence and comfortable language, to pacifie the Ladyes continuall lamentations.The good wife, led the Lady into hir own poore lodging, where (such cates as they had to feede on) lovingly she set before her: conveying her afterward into her owne bed, and taking such good order, that Ancilla was carried in the night time to Florence, to prevent all further ensuing danger, by reason of her legs breaking.

Madame Helena, to colour this misfortune of her owne: as also the great mishap of her woman: forged an artificiall and cunning tale, to give some formall apparance of hir being in the Tower, perswading the poore simple Country people, that in a straunge accident of thunder and lightning, and by the illusions of wicked spirits, all this adventure hapned to her.Then Physitians were sent for; who, not without much anguish and affliction to the Ladie (by reason of her fleshes flaying off, with the Medicines and Emplaysters applyed to the body) was glad to suffer whatsoever- they did, beside falling into a very dangerous Feaver; out of which she was not recovered in a long while after, but continued in daily dispayre of her life; beside other accidents hapning in her time of Physicke, utterly unavoydable in such extreamities: and hardly had Ancilla her legge cured.

By this unexpected pennance imposed on Madame Helena, she utterly forgot her amorous friend; and (from thence forward) carefully kept her selfe from fond loves allurements, and such scornfull behaviour, wherein she was most disorderly faulty.And Reniero the Scholler, understanding that Ancilla had broken her leg, r , which he reputed as a punishment sufficient for her, held himselfe satisfyed, because neither the Mistresse nor her Maide, could now make any great boast, of his nights hard entertainment, and so concealed all matters else.

Thus a wanton-headed Lady, could finde no other subject to worke her mocking folly on, but a learned Scholler, of whom shee made no more respect, then any other ordinary man.Never remembring, that such men are expert (I cannot say all, but the greater part of them) to helpe the frenzie of foolish Ladies, that must injoy their loose desires, by Negromancy, and the Divelles meanes.Let it therefore (faire Ladies) be my loving admonition to you, to detest all unwomanly mocking and scorning, but more especiallie to Schollers.

THE EIGHT DAY, THE EIGHT NOVELL

WHEREIN IS APPROVED, THAT HE WHICH OFFERETH SHAME AND DISGRACE TOHIS NEIGHBOUR; MAY RECEIVE THE LIKE INJURY (IFNOT IN WORSE MANNER) BY THE SAME MAN

Two neere dwelling Neighbours, the one beeing named Spineloccio Tavena, and the other Zeppa di Mino, frequenting each others company daily.together; Spinelloccio Cuckolded his Friend and Neighbour.

Which happening to the knowledge of Zeppa, he prevailed so well with the Wife of Spinelloccio, that he being lockt up in a Chest, he revenged his wrong at that instant, so that neyther of them complained of his misfortune.

Greevous, and full of compassion, appeared the hard Fortunes of Madame Helena to be, having much descontented, and (well-neere)wearied all the Ladies in hearing them recounted.But because they were very justly inflicted upon her, and according as (in equity) shee had deserved, they were the more moderate in their commisseration:

howbeit, they reputed the Scholler not onely over-obstinate, but also too strict, rigorous and severe.Wherefore, when Madame Pampinea had finished hir Novell, the Queene gave command to Madame Fiammetta, that she should follow next with her discourse; whereto shee shewing obedience, thus beganne.

Because it appeareth in my judgement (faire Ladyes) that the Schollers cruelty hath much displeased you, making you more melancholly then this time requireth: I holde it therefore very convenient, that your contristed spirits should be chearfully revived, with matter more pleasing and delightfull.And therefore, I mean to report a Novell of a certaine man, who too an injury done him, in much milder manner, and revenged his wrong more moderately, then the furious incensed Scholler did.Whereby you may comprehend, that it is sufficient for any man, and so he ought to esteeme it, to serve another with the same sawce, which the offending party caused him first to taste of: without coveting any stricter revenge, then agreeth with the quality of the injury received.

Know then (Gracious assembly) that, as have heretofore heard, there lived not long since in Sienna, two young men, of honest parentage and equall condition, neither of the best, nor yet the meanest calling in the City: the one being named Spinelloccio Tavena, and the other tearmed Zeppa di Mino, their houses Neighbouring together in the streete Camollia.Seldome the one walked abroade without the others Company, and their houses allowed equall welcome to them both; so that by outward demonstrations, and inward mutuall affection, as far as humane capacity had power to extend, they lived and loved like two Brethren, they both beeing wealthy, and married unto two beautifull women.

It came to passe, that Spinelloccio, by often resorting to the house of Zeppa, as well in his absence, as when he abode at home; beganne to glance amorous looks on Zeppaes wife, and pursued his unneighbourly purpose in such sort: that hee being the stronger perswader, and she (belike) too credulous in beleeving, or else overfeeble in resisting; from private imparlance, they fell to action; and continued their close fight a long while together, unseene and without suspition, no doubt to their equall joy and contentment.

同类推荐
  • 甘泉先生续编大全

    甘泉先生续编大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典恐惧部

    明伦汇编人事典恐惧部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清服气口诀

    太清服气口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飞龙全传

    飞龙全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岭海焚余

    岭海焚余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝色影后:邪佞帝王攻略记

    绝色影后:邪佞帝王攻略记

    宋予容万万没想到自己演戏居然演去了一个架空的时代,醒来后,当红影后摇身一变成了青楼老板娘,还面临着即将倒闭的烂摊子。女儿当自强,造星选秀、排剧演出,眼看着成了朝京第一首富,可谁曾想那个被她拉去演一棵树的群众演员竟然是当今皇上!于是宋予容的戏班从青楼搬去了皇宫,就连她人也被那个邪佞皇帝给骗去了!现代片段一:某男盯着宋予容的抹胸小礼服咬牙切齿:“宋予容!你在这个鬼地方就是穿成这个样子出去招摇过市的?!”宋予容红唇一弯翻身坐上他的大腿,指尖轻勾起他的下巴,笑容张扬:“易昀砚,这可不是皇宫,是我的地盘!再说了,你不喜欢?嗯?”作者OS:容哥撩妹技能满点!易昀砚:她才是该被撩的那个!
  • 楼之诗

    楼之诗

    《楼之诗》极富特色,无论是其内容和艺术传达都富于个性特色。兹拈出数点,以概其余。
  • 遇见,傅先生

    遇见,傅先生

    (超甜)父母偏心,闺蜜陷害,走投无路之下,叶繁星嫁给了坐在轮椅上的傅先生。他会教她弹钢琴,送她花,将她宠成了这个世界上最幸福的人。某天,同学聚会,她被人嘲笑,说她老公是个残废,他风度翩翩出现,让所有笑话她的人哑口无言。在人生最灰暗的时光里,有他牵引着她积极向阳而生,从而有了灿烂的人生。遇见你真好,我的傅先生。
  • 陌路之我的富豪老婆

    陌路之我的富豪老婆

    一个穷小子爱上了富家千金,但是结婚之后的富家大小姐完全变了样子!林东,你就是我安然养的一条狗!你给我滚!安然,我这一辈子都爱你,哪怕失去我的生命我也在所不惜!失去了自己生命的林东,却意外的将自己的意识留在了另外一个人的身体里!就这样展开了一场不可思议的人生..林东还会爱安然吗?还是会展开自己的报复呢?让我们拭目以待吧!!!
  • 豪门重生:家主强势撩

    豪门重生:家主强势撩

    新书《傀儡天师:殿下强势宠》~婚后,慕欢欢质问兰凛:“说好了各过各的呢!!!”兰凛无辜摸鼻子:“两只小包子要妹妹……”慕欢欢冷笑:“怕是你想要女儿吧?”“老婆,既然你都知道了,那我们……”生个小公举!谁都知道帝都慕氏大小姐不仅绝色倾城,还是慕氏集团唯一的继承人,娶了她就跟娶座金山没区别。唯一美中不足的就是慕大小姐有一双拖油瓶。各大家族都在衡量娶是不娶,又要怎么娶。一犹豫,就让人给捷足先登了。兰凛知道慕欢欢不好娶,摸了摸下巴,顿时觉得两个小包子才是重点攻略对象。重生回来的慕欢欢觉得自己今生今世不能这么轻易就嫁给兰凛那个混蛋,怎么也要折腾他一番再说。(1V1两只小包子哦~)
  • 大毗卢遮那经供养次第法疏

    大毗卢遮那经供养次第法疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荒野上的他在等风来

    荒野上的他在等风来

    可能唯一令人一生留恋的不是人来人往的路过,不是熙熙攘攘的错过,不是莽莽撞撞的走过;而是茫茫人海中一眼的悸动,身边的少年是你。我们曾终日流浪,也曾鲜衣怒马少年时,一日看尽长安花,但我们谁都没能逃过岁月,跑过时间。有幸遇见,成了你眉眼间的欢喜雀跃。
  • 孟子旁通

    孟子旁通

    全书包括三个主要部分:第一部分“讲在前面”介绍了春秋战国时期的历史大势,以人物和重大事件为纲,作为切入点予以介绍;第二、三部分则是以《孟子》梁惠王篇为核心,详解文字,对文字所反映的政治、经济、文化等领域的问题,进行贯通式专题性地分析与讲解,使得全书内容不拘泥于《孟子》原文,使读者获得大量通识性的知识,体现了南先生独特的历史观与哲学观。
  • 站住!你这条蛇

    站住!你这条蛇

    凡人皆称天上的神仙无所不能,心想事成,只有在天上待过的人才知道,这都是个屁!一股灵气化成的妖就没办法收服了,还要自己这个天天在书格里待的人、哦不,是蛇,亲自下凡来会会这个妖。这凡间的空气真是污浊啊。
  • 公主吉祥

    公主吉祥

    这个所谓的公主,是我十多年前就认识的一位同事。具体来讲,是2001年,那年十月,我从生产一线应聘到机关办公室工作,一个部门四个人,一个主任,一个秘书,一个档案员,还有一个文书,就是我。上班第一天,万主任把我带到大办公室,一个个给我介绍,这个是秘书东东包,东北大学的高才生;这个是档案员小凤,黑金山党校的毕业生。我很客气地弯腰,虽然单位不大,这两人以前也见过,也知道,但相互之间并无交往。东东包是个男的,年龄和我差不多,也就二十五六吧,高而瘦,握手表示欢迎。