登陆注册
5419200000058

第58章

While occurrences passed on in this manner, it fortuned, that Osbech the King of Turky (who was in continuall war with the Emperour) came by accident to Lajazzo: and hearing there how lasciviously Constantine spent his time in Setalia, with a Lady which he had stolne, being but weake and slenderly guarded; in the night with certaine well provided ships, his men and he entred the town, and surprized many people in their beds, before they knew of their enimies comming, killing such as stood upon their defence against them, (among whom was Constantine) and burning the whole Towne, brought their booty and prisoners aboord their Shippes, wherewith they returned backe to Lajazzo.Being thus come to Lajazzo, Osbech who was a brave and gallant young man, upon a review of the pillage, found the faire Lady, whom he knew to be the beloved of Constantine, because shee was found lying on his bed.Without any further delay, he made choice of her to be his wife; causing his nuptials to be honourably solemnized, and many moneths he lived there in great joy with her.

But before occasions grew to this effect, the Emperour made a confederacie with Bassano, King of Cappadocia, that hee should descend with his forces, one way upon Osbech, and he would assault him with his power on the other.But he could not so conveniently bring this to passe, because the Emperour would not yeeld to Bassano, in any unreasonable matter he demanded.Neverthelesse, when hee understoode what had happened to his Sonne (for whom his greefe was beyond all measure) hee graunted the King of Cappadociaes request; soliciting him with all instancy, to be the more speedy in assayling Osbech.It was not long, before hee heard of this conjuration made against him; and therefore hee speedily mustered up all his forces, ere he would be encompassed by two such potent kings, and marched on to meete the King of Cappadocia, leaving his Ladie and Wife (for her safety) at Lajazzo, in the custodie of a true and loyall Servant of his.

Within a short while after, he drew neere the Campe belonging to the King of Cappadocia, where boldly he gave him battell; chancing therein to be slaine, his Army broken and discomfited, by meanes whereof, the King of Cappadocia remaining Conquerour, marched on towardes Lajazzo, every one yeelding him obeysance all the way as he went.In the meane space, the servant to Osbech, who was named Antiochus, and with whom the faire Ladie was left in guard; although hee was aged, yet seeing shee was so extraordinarily beautifull, he fell in love with her, forgetting the solemne vowes he had made to his master.

One happinesse he had in this case to helpe him, namely, that he understood and could speake her Language: a matter of no meane comfort to her, who constrainedly had lived divers yeeres together, in the state of a deafe or dumbe Woman, because every where else they understoode her not, nor shee them, but by shewes and signes.

This benefite of familiar conference, beganne to embolden his hopes, elevate his courage, and make him seeme more youthfull in his owne opinion, then any ability of body could speake unto him, or promise him in the possession of her, who was so farre beyond him, and so unequall to be enjoyed by him; yet to advance his hopes a great deale higher, Newes came, that Osbech was vanquished and slaine, and that Bassano made every where havocke of all: whereon they concluded together, not to tarrie there any longer, but storing themselves with the goods of Osbech, secretly they departed thence to Rhodes.

Being : g seated there in some indifferent abiding, it came to passe, that Antiochus fell into a deadly sickenesse, to whom came a Cyprian Merchant, one much esteemed by him, as beeing an intimate friend and kinde acquaintance, and in whom hee reposed no small confidence.Feeling his sickenesse to encrease more and more upon him dayly, hee determined, not onely to leave such wealth as hee had to this Merchant, but the faire Lady likewise.And calling them both to his beds side, he spake in this manner.

Deere Love, and my most worthily respected friend, I perceive plainly and infallibly, that I am drawing neere unto my end, which much discontenteth me; because my hope was to have lived longer in this world, for the enjoying of your kinde and most esteemed company.Yet one thing maketh my death very pleasing and welcome to me; namely, that lying thus in my bed of latest comfort in this life, I shall expire and finish my course, in the armes of those two persons, whome I most affected in all this world, as you my ever-deerest friend, and you faire Lady, whom (since the very first sight of you) I loved and honoured in my soule.Irkesome and verie greevous it is to me, that (if I dye) I shall leave you here a stranger, without the counsaile and helpe of any bodie: and yet much more offensive would it become, if I had not such a friend as you heere present, who (I am faithfully perswaded) will have the like care and respect of her (even for my sake) as of my selfe, if time had allotted my longer tarrying here.And therefore (worthy friend) most earnestly I desire you, that if I dye, all mine affaires and she may remaine to your trustie care, as being (by my selfe) absolutely commended to your providence, and so to dispose both of the one and other, as may best agree with the comfort of my soule.As for you (choice beauty) I humbly entreate, that after my death you would not forget me, to the end, I may make my vaunt in another world, that Iwas affected here by the fairest Lady that ever Nature framed.If of these two things you will give mee assurance, I shall depart from you with no meane comfort.

同类推荐
  • 大沩密印寺养拙明禅师语录

    大沩密印寺养拙明禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孝经

    孝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 似顺论

    似顺论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百字论

    百字论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荥阳外史集

    荥阳外史集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追杀死神

    追杀死神

    由于弟弟意外死亡,让主角黄茜对死神产生的仇恨,进而衍生出追杀死神的荒谬想法,可是就是这样荒谬的想法,让黄茜从此踏上了与鬼魂,恶灵,亡灵以及地狱使者还有死神打交到的旅程,而就是在追杀死神的道路上,黄茜失去了很多,却明白了很多。人只有一次生命,不要那么轻易的交给了死神……
  • 骄横魔女养成记

    骄横魔女养成记

    第一次见他,她在心里想:帅哥,别跑,等我长大看我不吃了你!然而他却说:你是我的,谁也抢不走!留给她的是大大的疑惑。第二次见他,她已是美若天仙的少女。。。然而这一别,却介于生死之间……欲知详情,请看后文……
  • 看 我有多爱你

    看 我有多爱你

    逸航不能再忍受斯斯和别的男生那么亲密地在一起,便立刻冲到他们身边。“陶小姐,我们一起跳支舞吧。”他装得很客气,但是斯斯丝毫没领情。“对不起,我已经跳够了,所以不想再跳了。”斯斯显得很嚣张,摆起了女王的姿态。“这可由不得你,这是命令!”说着就拉起了她的手。斯斯被扯到了舞厅中,因为有众多眼睛在看着,她也不敢胡来。“方逸航,你一定要我出糗是不是?”逸航邪魅的笑了笑,“我可没让你出糗,要是你想要的话,我也不反对。”“你......”斯斯被气得说不出话了。“你也不看看,今晚你有多风光。站在我身边,你就像是万千宠爱在一身的公主,你难道不高兴吗?”“做公主当然高兴,但是站在你身边,我一点儿也高兴不起来。谁愿和一个‘毒人’站在一起啊?”斯斯一点也不示弱,虽然打不过他,但是在斗嘴上她可不能输。“跟了我这么多天,你的骂人功夫好像有进步啊。”逸航讽刺的说道。
  • 妖娆记

    妖娆记

    “【原创作者社团『未央』出品】”七岁的她,在生日宴上,从高楼落下。她来到几千年前的世界,竟又成了宰相千金;凭借过人才能,知未来、测险夷,却只能将满腔才情学识藏于腹。不愿天下生灵涂碳,纤手打造另一片天下……他自小便是异类,七岁时,离家,远走天涯,七年后,他就像是有预知一般回来了。雄心壮志,羁傲不驯。本以为她会是他一生所顾,却发现,一切违意……
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 讲给孩子最好听的故事

    讲给孩子最好听的故事

    “本书里的故事有些是很古老的,没有经过改编的,有些是新的,有些是由旧的故事改编的,它们在经过无数次的讲述后,演变成现在的形式。这些故事有的被缩减,有的被加长,有的保持原来的结构,有的结构已被改变,都是讲故事的人根据听众的特点有意或无意为之。有一些故事还保留着很久以前的形式,之所以被收录在这里,是因为一代又一代的孩子都喜欢听这些故事。”通过这些故事,培养孩子机敏、诚信、善良、勇敢、知足、谦虚的品格,让孩子能在阅读中,潜移默化地影响自己的心灵。此外,本书将作品中最精彩的故事情节绘制成画,让孩子如身临其境般,进入童话世界,感受故事的精彩,获得身心的愉悦,开阔眼界,增长智慧。
  • 版权兴市:“世界现代田园城市”路径探索

    版权兴市:“世界现代田园城市”路径探索

    幸福与优秀兼得,品位与财富共存,这样的梦想在怎样的城市可以实现?能否以版权为枢纽,以高端产业和产业高端,推动“自然之美、社会公正、城乡一体”的“世界现代田园城市”建设,铸就宜居宜业之城,让人们文化地诗意地栖居?敢为天下先,成都人,在探索!《版权兴市:"世界现代田园城市"路径探索》首次将版权作为城市发展战略的核心要素来加以研究,是对世界城市发展理论与版权理论的双重创新。(版权兴市),站在时代前沿的城市领导人不能不读,奋斗在版权工作一线的实践者不能不读,追求理想生活的现代人不能不读!
  • 一初元禅师语录

    一初元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝八十一难经注义图序论

    黄帝八十一难经注义图序论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血凰重生:豪门腹黑小姐

    血凰重生:豪门腹黑小姐

    【新书已发《爆宠甜妻:竹马,别傲娇了》】她是二十三世纪暗黑世界的神,靠自己步步为营踩着同伴的尸骨成为了世界佣兵第一人,本可以就此快意人生,却遭遇背叛魂穿二十一世纪!“呵!本小姐不稀罕什么豪门!”当大家发觉那个人人讨厌的丑女变身为豪门绝色千金时,世界都已经握在她手中!然而,那追随的一群帅气优秀的男生,又会是谁抱得美人归,亦或是她征服了他们?