登陆注册
5419200000061

第61章

At length, she that was in cheefest preheminence among these Women (whom they termed by the name of their Ladie Abbesse) demaunded of mee, whether I was willing to abide in that condition of life, or to returne home againe into, Cyprus.I answerd, that I desired nothing more.But shee, being very carefull of mine honour, would never repose confidence in any that came for Cyprus, till two honest Gentlemen of France who hapned thither about two moneths since, accompanied with their wives, one of them being a neere kinswoman to the Lady Abbesse.And she well knowing, that they travelled in pilgrimage to Jerusalem, to visite the holy Sepulcher, where (as they beleeve)that he whom they held for their God was buried, after the jewes had put him to death; recommended me to their loving trust, with especiall charge, for delivering mee to my Father in Cyprus.What honourable love and respect I found in the company of those Gentlemen and their Wives, during our voyage backe to Cyprus, the historie would be overtedious in reporting, neither is it much materiall to our purpose, because your demaund is to another end.

Sayling on prosperously in our Ship, it was not long before we arrived at Baga, where being landed, and not knowing any person, neither what I should say to the Gentlemen, who onely were carefull for delivering me to my Father, according as they were charged by the reverend Abbesse: it was the will of heaven doubtlesse (in pitty and compassion of my passed disasters) that I was no sooner come on shore at Baffa, but I should there haply meet with Antigonus, whom Icalled unto in our Country language because I would not be understood by the Gentlemen nor their wives, requesting him to acknowledge me as his daughter.Quickly he apprehended mine intention, accomplishing what requested, and (according to his poore power)most bounteously feasted the Gentlemen and their wives, conducting me to the King of Cyprus, who received me royally, and sent me home to you with so much honour, as I am no way able to relate.What else retnaineth to be said, Antigonus who hath oft heard the whole story of my misfortunes, at better leysure will report.

Antigonus then turning to the Soldan, saide: My Lord, as shee hath often told me, and by relation both of the Gentlemen and their wives, she hath delivered nothing but truth.Onely shee hath forgotten somewhat worth the speaking, as thinking it not fit for her to utter, because indeed it is not so convenient for her.Namely, how much the Gentlemen and their wives (with whom she came) commended the rare honesty and integrity of life, as also the unspotted vertue wherein shee lived among those chaste religious women, as they constantly (both with teares and solemne protestations) avouched to me, when kindly they resigned their charge to me.Of all which matters, and many more beside, if I should make discourse to your Excellencie; this whole day, the night ensuing, and the next daies full extendure, are not sufficient to acquaint you withall.Let it suffice then that I have said so much, as (both by the reports, and mine owne understanding) may give you faithfull assurance, to make your Royall vaunt, of having the fairest, most vertuous, and honest Lady to your daughter, of any King or Prince whatsoever.

The Soldane was joyfull beyond all measure, welcomming both him and the rest in most stately manner, oftentimes entreating the Gods very heartily, that he might live to requite them with equall recompence, who had so graciously honored his daughter: but above all the rest, the King of Cyprus, who sent her home so Majestically.

And having bestowne great gifts on Antigonus, within a few dayes after, hee gave him leave to returne to Cyprus: with thankfull favours to the King as well by Letters, as also by Ambassadours expressely sent, both from himselfe and his Daughter.

When as this businesse was fully finished, the Soldane, desiring to accomplish what formerly was intended and begun, namely, that she might be wife to the King of Colchos; hee gave him intelligence of all that had happened; writing moreover to him, that (if he were so pleased) he wold yet send her in Royall manner to him.The King of Colchos was exceeding joyfull of these glad tydings, and dispatching a worthy traine to fetch her, she was conveyed thither very pompously, and she who had bene imbraced by so many, was received by him as an honest Virgin, living long time after with him in much joy and felicity.And therefore it hath bene saide as a common Proverbe: The mouth well kist comes not short of good Fortune, but is still renewed like the Moone.

THE SECOND DAY, THE EIGHT NOVELL

WHEREBY ALL MEN MAY PLAINELY UNDERSTAND, THAT LOYALTYFAITHFULLY KEPT TO THE PRINCE (WHAT PERILS SOEVER DOE ENSUE)DOTH YET NEVERTHELESSE RENOWNE A MAN, AND BRING HIM TO FARREGREATER HONOUR

The Count D'Angiers being falsly accused, was banished out of France, and left his two children in England in divers places.

Returning afterward (unknowne) thorow Scotland, hee found them advanced unto great dignitie.Then, repayring in the habite of a Servitour, into the King of France his Armie, and his innocencie made publiquely knowne, hee was reseated in his former honourable degree.

同类推荐
  • 佛说鬼子母经

    佛说鬼子母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉靖以来首辅传

    嘉靖以来首辅传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大般涅槃经

    大般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 究竟大悲经

    究竟大悲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Reginald in Russia and Other Sketches

    Reginald in Russia and Other Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 外官新任辑要

    外官新任辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从群星闪耀到大师远去

    从群星闪耀到大师远去

    历史上把“我民族不能立足于中原,偏安江表,称曰南渡”。晋有南渡,宋有南渡,明有南渡。“南渡之人未有能返北者”。上个世纪,为抵御日军入侵,中华民国政府南迁重庆,大批学子也随之“南渡”。集中于西南联大的师生们演绎了个人与家国的爱恨情仇,续写了中华文化的传奇。在此,我们选取《南渡北归》的部分章节,介绍抗战后大批知识分子南迁的过程,并以林徽因、梁思成、金岳霖、冰心等人的交往故事透视当时的社会风气及一代文人的气度和胸襟;对胡适、陈寅恪等离世的记录,则揭示了南渡后最后一批文化大师的命运,铭记他们践行“自由之意志,独立之精神”的节操。
  • 甲戌公牍钞存

    甲戌公牍钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祁生天缘奇遇

    祁生天缘奇遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九世鬼缘

    九世鬼缘

    孙昭:原是天界第一武神龙奇第十世的转世之人。当年龙奇因犯错被天帝责罚,不得再位入仙班。前九世的结局皆为妖魔在其二十岁时所害,第十世是否可以力挽狂澜呢?吴朋:孙昭的好朋友,与孙昭共同打击妖魔。其实吴朋也并非普通人,他的前世也不是池中之物。周毅:茅山法术传人,收了吴朋当徒弟,是第一个救助孙昭的人。也是第一个说出孙昭是龙奇转世的人。龙米:龙奇的妹妹,当初与龙奇一同受罚。在遇到孙昭之后,便与孙昭一起对抗妖魔。赵陆:钟馗的凡间名字,先是在冥界帮助孙昭,然后受地藏王菩萨之命陪同孙昭一起降妖伏魔。怪皇:孙昭等人费尽艰辛要消灭的妖怪,也是一系列发生在孙昭身上的幕后人。
  • 弃女倾城腹黑太子宠上天

    弃女倾城腹黑太子宠上天

    人们都说,傲娇冷酷的太子殿下竟然转性了,会对女人笑、会为女人撑腰、还会围着女人转了!太子殿下:更正一下,不是女人,是‘我的女人’。传说中‘太子的女人’:我看到他只想跑掉。太子殿下:那就把她追回来,再将这天下送给她。且看太子殿下是如何修炼成宠妻狂魔的。
  • 洪恩灵济真君七政星灯仪

    洪恩灵济真君七政星灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食为贵

    食为贵

    对于茌好来说,没有什么事是一顿饭解决不了的,如果有,那就两顿……茌好好不容易出了山,就遇到了末世,为了口吃的丢掉了小命。一觉醒来,就发现自己身处山清水秀,食材纯天然无污染的古代,这简直是吃货的天堂……
  • 狐欲成仙

    狐欲成仙

    青丘国有一片连绵的群山,虽然在人间却是灵域一偶,这里生活着很多的动物、人类、还有精灵……平缓的山谷中有一只雪白九尾的狐狸在这里降生,从此平百年的生活被打乱了……“为什么我有九条尾巴你们就不要我了?”“我们…没有不要你杼儿,只是你有更重要的事情要做,你要走的路还长……”束杼实在不明白有什么比一家人在一起开开心心的生活在一起更重要……
  • 天月九章

    天月九章

    谁家骄子,流落民间,几多风雨几多艰?奇遇仁术医人病,侠骨丹心惩凶顽。京华风云,边陲狼烟,敢犯我大好河山?铁蹄踏罢奔月去,一笑鸳鸯一笑仙。