登陆注册
5419400000167

第167章

The logical determination of a conception is based upon a disjunctive syllogism, the major of which contains the logical division of the extent of a general conception, the minor limits this extent to a certain part, while the conclusion determines the conception by this part.The general conception of a reality cannot be divided a priori, because, without the aid of experience, we cannot know any determinate kinds of reality, standing under the former as the genus.The transcendental principle of the complete determination of all things is therefore merely the representation of the sum-total of all reality; it is not a conception which is the genus of all predicates under itself, but one which comprehends them all within itself.The complete determination of a thing is consequently based upon the limitation of this total of reality, so much being predicated of the thing, while all that remains over is excluded- a procedure which is in exact agreement with that of the disjunctive syllogism and the determination of the objects in the conclusion by one of the members of the division.It follows that reason, in laying the transcendental ideal at the foundation of its determination of all possible things, takes a course in exact analogy with that which it pursues in disjunctive syllogisms- a proposition which formed the basis of the systematic division of all transcendental ideas, according to which they are produced in complete parallelism with the three modes of syllogistic reasoning employed by the human mind.

It is self-evident that reason, in cogitating the necessary complete determination of things, does not presuppose the existence of a being corresponding to its ideal, but merely the idea of the ideal-for the purpose of deducing from the unconditional totality of complete determination, The ideal is therefore the prototype of all things, which, as defective copies (ectypa), receive from it the material of their possibility, and approximate to it more or less, though it is impossible that they can ever attain to its perfection.

The possibility of things must therefore be regarded as derived-except that of the thing which contains in itself all reality, which must be considered to be primitive and original.For all negations-and they are the only predicates by means of which all other things can be distinguished from the ens realissimum- are mere limitations of a greater and a higher- nay, the highest reality; and they consequently presuppose this reality, and are, as regards their content, derived from it.The manifold nature of things is only an infinitely various mode of limiting the conception of the highest reality, which is their common substratum; just as all figures are possible only as different modes of limiting infinite space.The object of the ideal of reason- an object existing only in reason itself- is also termed the primal being (ens originarium); as having no existence superior to him, the supreme being (ens summum); and as being the condition of all other beings, which rank under it, the being of all beings (ens entium).But none of these terms indicate the objective relation of an actually existing object to other things, but merely that of an idea to conceptions; and all our investigations into this subject still leave us in perfect uncertainty with regard to the existence of this being.

A primal being cannot be said to consist of many other beings with an existence which is derivative, for the latter presuppose the former, and therefore cannot be constitutive parts of it.It follows that the ideal of the primal being must be cogitated as simple.

The deduction of the possibility of all other things from this primal being cannot, strictly speaking, be considered as a limitation, or as a kind of division of its reality; for this would be regarding the primal being as a mere aggregate- which has been shown to be impossible, although it was so represented in our first rough sketch.The highest reality must be regarded rather as the ground than as the sum-total of the possibility of all things, and the manifold nature of things be based, not upon the limitation of the primal being itself, but upon the complete series of effects which flow from it.

And thus all our powers of sense, as well as all phenomenal reality, phenomenal reality, may be with propriety regarded as belonging to this series of effects, while they could not have formed parts of the idea, considered as an aggregate.Pursuing this track, and hypostatizing this idea, we shall find ourselves authorized to determine our notion of the Supreme Being by means of the mere conception of a highest reality, as one, simple, all-sufficient, eternal, and so on- in one word, to determine it in its unconditioned completeness by the aid of every possible predicate.The conception of such a being is the conception of God in its transcendental sense, and thus the ideal of pure reason is the object-matter of a transcendental theology.

But, by such an employment of the transcendental idea, we should be over stepping the limits of its validity and purpose.For reason placed it, as the conception of all reality, at the basis of the complete determination of things, without requiring that this conception be regarded as the conception of an objective existence.

Such an existence would be purely fictitious, and the hypostatizing of the content of the idea into an ideal, as an individual being, is a step perfectly unauthorized.Nay, more, we are not even called upon to assume the possibility of such an hypothesis, as none of the deductions drawn from such an ideal would affect the complete determination of things in general- for the sake of which alone is the idea necessary.

同类推荐
  • 素问灵枢类纂约注

    素问灵枢类纂约注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Most Interesting Stories of All Nations

    The Most Interesting Stories of All Nations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 憨休禅师语录

    憨休禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Heritage of the Sioux

    The Heritage of the Sioux

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿学集

    愿学集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 教授村的新鲜事

    教授村的新鲜事

    这个住宅小区刚刚破土动工时,在J·T大学着实引起过一阵很大的骚动因为那是中国人一向习惯的福利分房的最后一批房源,全都是三室一厅的大套房,有资格入住者均为J·T大学有副教授以上职称的教师,那时候高校里的人把职称看成毕生奋斗的目标,很大程度上就是因为职称跟分房子联系在一起,要想住得宽敞些,除了拼命奔职称,几乎没人想过原来有朝一日房子也可以商品化,也可以像电视机冰箱一样只要有了钱就可以买回来用的这个住宅小区被命名为J·T大学三村。
  • 罗烽与白朗

    罗烽与白朗

    爸爸被捕的四五天后,张树棠和小野一同到家里,要他们以被难家属的身份去找青柳。祖父因患过神经病,恐他言语有失对事情不利,只好由妈妈出面。小野只会几句半通不通的中国话,勉强可以理解。青柳则只能说一半句不成词的单字。小野首先问妈妈会不会俄国话,当她说不会时,小野即表示,谈话不方便,青柳俄国话很好。由于没有共通的语言,第一次见青柳,主要是小野和青柳谈。
  • 误惹腹黑会长

    误惹腹黑会长

    她,是一个优秀的人。但也正是这优秀让她成为别人的眼中钉,她和自己的龙凤胎哥哥来到紫海贵族学院,遇见了他,竟在不知不觉中爱上了他,他也爱上了她,只因一次次的误会,她已经没有力气再爱了,她选择了逃避,可故事又会怎么发展呢?
  • 世界经典神话故事全集:奇异自然的故事

    世界经典神话故事全集:奇异自然的故事

    我们编辑的这套《世界经典神话故事全集》包括《开天辟地的故事》、《神迹仙踪的故事》、《妖魔鬼怪的故事》、《鱼龙精灵的故事》、《荒诞不经的故事》、《奇异自然的故事》、《万物有灵的故事》、《鸟兽灵异的故事》、《英雄传说的故事》和《风俗源流的故事》10册,内容囊括了古今中外著名神话故事数百篇,既有一定的代表性,又有一定的普遍性,非常适合青少年学习和收藏。
  • 给爱情下个套

    给爱情下个套

    《给爱情下个套》讲述在一天之内将三个女朋友变成三个小妹的刘小备,是一个普通的市场推销员,却有着不普通的梦想,那就是将安全套的普及工作进行到底。带着这份梦想而努力的刘小备过着诙谐自得的生活,他既能将安全套销售给乞丐,也能用安全套让警官的老婆怀孕……当某一天,刘小备遇见了酷似自己暗恋的大学同学花小宁的筱悠时,刘小备开始为爱情奋斗。于此同时,自己曾经的两位女友一个带着四岁的孩子,一个带着未出生的孩子来投奔刘小备,他该如何应对……
  • 盛世长歌:医本无心

    盛世长歌:医本无心

    只愿君心似我心,定不负,相思意。“春风十里,不及多看看你。”“是呀,秋风习习,不及你出门右移。”南宫汐辰抚了抚她的脸,笑了笑说:“澜儿,若是我回不来了,你可等我?”她重重的点了点头,划开手指,对天发誓:“我慕容澜永生永世,无论上天入地,无论鬼门黄泉,都会等你南宫汐辰,直到你回来,娶我。”她,九天认定的玄女,双主神之子,天生非凡,确不料被自己娘亲扔到了异世界历练。他,邪魅宫主,本以为自己七情六欲已绝,却在看到她的第一眼,就认定了他的一生。“小澜儿,我心悦你,无论天涯海角,你逃到哪,我都会找到你,我娶你。”“辰,我也心悦你,你若倾心相对,我必生死相随,我等你。”
  • 共度

    共度

    老爸咳嗽,据说已经有两个星期了。早上起床的时候听见母亲对妹妹说,“你爸总是咳,我让他去看他也不去。你下班再给他买瓶止咳糖浆。”妹妹肯定在镜子前化妆,她的声音随化妆动作的快慢时断时续。我们从十几岁起就不再认真听母亲说话,她说什么不说什么,对我们影响不大。“光喝糖浆没用,得打针。”这是妹妹不耐烦的声音。“也不发烧,干咳,我看主要是肺燥,喝点糖浆就行了。”这是母亲没什么主意下的坚持。“都像你们似的自己用药,还要医院干什么。”妹妹今天肯定又是把自己打扮得很漂亮,不然不会不知道自己是谁,说起话来没大没小。我拉开门。
  • 仙川

    仙川

    上古以后,神州阔土,趋势渐定,正邪初分。然则双方之势,犹如水火,两不相容,故此纷争屡起,战祸不断,致使广阔浩土无处不是血雨腥风,尸横遍野。匆匆千年,不过弹指挥间。正欲压邪,而压不正,邪欲侵正,亦不能成。反倒于此期间,正道之中,能人辈出。且又多为奇人异士,这些人无不凭借聪明才智,终其一生,苦心专研各种修真炼道法门,欲达仙境,除去邪风,以求正气凌然于天地之间。殊不知,道高一尺魔高一丈。修善为魔之别,本就在于修善难,为魔易,千年修道,不及一夜成魔。于是乎,正邪之间历经千年始终难分高下。不料因于修炼法门千变万化,俱不相同,使得除去正邪之别,又逐渐产生门派之分。最终形成,正有神仙佛道,邪分妖魔鬼怪。。。。。。
  • 世界文学经典文库:海底两万里(青少版)

    世界文学经典文库:海底两万里(青少版)

    《海底两万里》里描绘的种种惊险奇遇简直能触及人的眼球及心灵。其中,潜艇在大海中任意穿梭,海底时而险象环生、干钧一发,时而景色优美 、令人陶醉。美妙壮观的海底世界充满了异国情调和浓厚的浪漫主义色彩, 体现了人类自古以来渴望上天入地、自由翱翔的梦想。凡尔纳其实从来没有 到过海底,却把海底的景色写的如此生动,读来引人入胜,使读者身临其境 ,表明他具有非凡的想象力。故事的主人公尼摩船长是个神秘人物,他在荒岛上秘密建造的这艘潜艇不仅异常坚固,而且结构巧妙。能够利用海洋来提供能源。
  • 逆天而行邪帝魅妃

    逆天而行邪帝魅妃

    简介懒得写了,大家都进来看一下吧,好看就收藏继续看,不好看,也不耽误大家事儿,谢谢啦。