登陆注册
5419700000149

第149章

The Poet cried; "one understands Your swarthy hero Scanderbeg, Gauntlet on hand and boot on leg, And skilled in every warlike art, Riding through his Albanian lands, And following the auspicious star That shone for him o'er Ak-Hissar."The Theologian added here His word of praise not less sincere, Although he ended with a jibe;"The hero of romance and song Was born," he said, "to right the wrong;And I approve; but all the same That bit of treason with the Scribe Adds nothing to your hero's fame."The Student praised the good old times And liked the canter of the rhymes, That had a hoofbeat in their sound;But longed some further word to hear Of the old chronicler Ben Meir, And where his volume might he found.

The tall Musician walked the room With folded arms and gleaming eyes, As if he saw the Vikings rise, Gigantic shadows in the gloom;And much he talked of their emprise, And meteors seen in Northern skies, And Heimdal's horn, and day of doom But the Sicilian laughed again;"This is the time to laugh," he said, For the whole story he well knew Was an invention of the Jew, Spun from the cobwebs in his brain, And of the same bright scarlet thread As was the Tale of Kambalu.

Only the Landlord spake no word;

'T was doubtful whether he had heard The tale at all, so full of care Was he of his impending fate, That, like the sword of Damocles, Above his head hung blank and bare, Suspended by a single hair, So that he could not sit at ease, But sighed and looked disconsolate, And shifted restless in his chair, Revolving how he might evade The blow of the descending blade.

The Student came to his relief By saying in his easy way To the Musician: "Calm your grief, My fair Apollo of the North, Balder the Beautiful and so forth;Although your magic lyre or lute With broken strings is lying mute, Still you can tell some doleful tale Of shipwreck in a midnight gale, Or something of the kind to suit The mood that we are in to-night For what is marvellous and strange;So give your nimble fancy range, And we will follow in its flight."But the Musician shook his head;

"No tale I tell to-night," he said, "While my poor instrument lies there, Even as a child with vacant stare Lies in its little coffin dead."Yet, being urged, he said at last:

"There comes to me out of the Past A voice, whose tones are sweet and wild, Singing a song almost divine, And with a tear in every line;An ancient ballad, that my nurse Sang to me when I was a child, In accents tender as the verse;And sometimes wept, and sometimes smiled While singing it, to see arise The look of wonder in my eyes, And feel my heart with tenor beat.

This simple ballad I retain Clearly imprinted on my brain, And as a tale will now repeat"THE MUSICIAN'S TALE

THE MOTHER'S GHOST

Svend Dyring he rideth adown the glade;

I myself was young!

There he hath wooed him so winsome a maid;Fair words gladden so many a heart.

Together were they for seven years, And together children six were theirs.

Then came Death abroad through the land, And blighted the beautiful lily-wand.

Svend Dyring he rideth adown the glade, And again hath he wooed him another maid,He hath wooed him a maid and brought home a bride, But she was bitter and full of pride.

When she came driving into the yard, There stood the six children weeping so hard.

There stood the small children with sorrowful heart;From before her feet she thrust them apart.

She gave to them neither ale nor bread;

"Ye shall suffer hunger and hate," she said.

She took from them their quilts of blue, And said: "Ye shall lie on the straw we strew."She took from them the great waxlight;

"Now ye shall lie in the dark at night."

In the evening late they cried with cold;The mother heard it under the mould.

The woman heard it the earth below:

"To my little children I must go."

She standeth before the Lord of all:

"And may I go to my children small?"

She prayed him so long, and would not cease, Until he bade her depart in peace.

"At cock-crow thou shalt return again;

Longer thou shalt not there remain!"

She girded up her sorrowful bones, And rifted the walls and the marble stones.

As through the village she flitted by, The watch-dogs howled aloud to the sky.

When she came to the castle gate, There stood her eldest daughter in wait.

"Why standest thou here, dear daughter mine?

How fares it with brothers and sisters thine?""Never art thou mother of mine, For my mother was both fair and fine.

"My mother was white, with cheeks of red, But thou art pale, and like to the dead.""How should I be fair and fine?

I have been dead; pale cheeks are mine.

"How should I be white and red, So long, so long have I been dead?"When she came in at the chamber door, There stood the small children weeping sore.

One she braided, another she brushed, The third she lifted, the fourth she hushed.

The fifth she took on her lap and pressed, As if she would suckle it at her breast.

Then to her eldest daughter said she, "Do thou bid Svend Dyring come hither to me."Into the chamber when he came She spake to him in anger and shame.

"I left behind me both ale and bread;

My children hunger and are not fed.

"I left behind me quilts of blue;

My children lie on the straw ye strew.

"I left behind me the great waxlight;

My children lie in the dark at night.

"If I come again unto your hall, As cruel a fate shall you befall!

"Now crows the cock with feathers red;

Back to the earth must all the dead.

"Now crows the cock with feathers swart;

The gates of heaven fly wide apart.

"Now crows the cock with feathers white;

I can abide no longer to-night."

Whenever they heard the watch-dogs wail, They gave the children bread and ale.

Whenever they heard the watch-dogs bay, They feared lest the dead were on their way.

Whenever they heard the watch-dogs bark;

I myself was young!

They feared the dead out there in the dark.

Fair words gladden so many a heart.

INTERLUDE

同类推荐
  • 革除遺事

    革除遺事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尧山堂外纪

    尧山堂外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲月禅师语录

    莲月禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SHE STANDS ACCUSED

    SHE STANDS ACCUSED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 隐天帝

    隐天帝

    地球某年,天空出现了巨大的魔方虚影,这是通往另一世界的门。故事便这般开始了……
  • 银河帝国12:机器人与帝国

    银河帝国12:机器人与帝国

    人类蜗居在银河系的一个小角落太阳系,在围绕太阳旋转的第三颗行星上,生活了十多万年之久。人类在这个小小的行星(他们称之为“地球”)上,建立了两百多个不同的行政区域(他们称之为“国家”),直到地球上诞生了第一个会思考的机器人。在机器人的帮助下,人类迅速掌握了改造外星球的技术,开启了恢弘的星际殖民运动;人类在银河系如蝗虫般繁衍扩张,带着他们永不磨灭的愚昧与智慧、贪婪与良知,登上了一个个荒凉的星球,并将银河系卷入漫长的星际战国时代,直至整个银河被统一,一个统治超过2500万个住人行星、疆域横跨十万光年、总计数兆亿人口的庞大帝国崛起银河帝国。
  • 逐鹿中原:淮海战役(上)

    逐鹿中原:淮海战役(上)

    本书分徐州概况、聚焦徐州、全歼黄百韬、围歼黄维兵团、追击围歼杜聿明五篇介绍了淮海战役。
  • 皇后来袭:暴君,你站住!

    皇后来袭:暴君,你站住!

    她堂堂特工穿越,艳遇无情帝王,一次次的厌恶,怀疑,利用。让他终于厌弃了她,放她离开。再相逢时,战争烽烟。他看到了她惊才绝艳的另一面,他的爱慕她不要。只能苦苦追寻,一次意外,露水姻缘,让他们再也无法分开。突如其来的怀孕,他的怀疑和痛苦,最终的接纳。却发现惊喜来临!【情节虚构,请勿模仿】
  • 我这一辈子 正红旗下

    我这一辈子 正红旗下

    《我这一辈子》和《正红旗下》均为老舍小说代表作品,极具代表性,读者可以充分领略到作者对当时世界忧愤深广的讽刺与批判,温婉戏谑的幽默与自我解嘲,博大悲悯的人道主义情怀。
  • 倾城月

    倾城月

    锦墨觉得穿越这件事简直就是彩票中奖,甚至比彩票中奖还更严重。这种机率恐怕这世上也只有她一个人能遇到。有人说,脸上有酒窝的人今生是来寻找上辈子的恋人的。这种说法也许在她身上得到了验证。她觉得自己穿越过来,就是为了要找到卫青。不管她想去说什么,做什么,卫青他都会在她说之前,做之前全部安排好。不会让她操半点心。如果不是去和亲。锦墨不知道卫青对她的感情。那天晚上的月光,就像多年前。许原老师对她说的一样。她感到自己很幸运,爱与被爱的两种感情她全部都遇到了。
  • 心上宝:么么小软糖

    心上宝:么么小软糖

    【青梅竹马】+【深度宠】=【甜甜甜】有那个一个人啊。陪你从幼稚到成熟。陪你从校服到婚纱。你该有多幸运。?整个一中的人都知道,校园大佬陈琛看新转来的软妹子不爽。却无人知晓,那是他心尖惦念已久的小软糖。念念不忘,失而复得。许陌是陈琛心尖的小软糖,含在嘴里怕化了,捧在手心怕摔了。珍而视之。偏生陈琛死不承认。*我才不会告诉你。一牵起你的手啊。就想和你到白头。by陈琛*【不正经简介】“哼…”“蠢圆,难道不知道我生气了吗?”“许大圆那么蠢,谁喜欢她。”——《大魔王日记》(ps:日记是男主暗戳戳写的)怼天怼地校园大佬VS爱吃糖"真"小软妹没人知道,一中怼天怼地的校园大佬,暗戳戳地观察着刚来的小软妹。发软,肤白,声音糯糯,好像一颗小软糖。陈琛:“好想一口吞下去。”而事实上,陈琛薄唇微抿,“许大圆,给我滚过来!”这是一个男主暗恋女主,又死不承认的故事。陈琛第一次见许陌,就被亲了一口。谁知道,许陌这小没良心的,转眼就忘了他是谁。若干年后,狭路相逢。陈琛眯眼,磨了磨牙,“许大圆,你给我等着。”*本书又名——#那颗小软糖#小软糖和她傲娇竹马的三两事#男主每天都在啪啪打脸#暗戳戳观察小软糖的校园大佬#爱你就要怼怼你#阿琛的糖啊#——许大圆啊,你是我的宝贝,是我心上至宝。*阅读指南——男主是女主的救赎。女主是男主的糖,甜得要命的那种。ps:蠢作者专注甜文一百年,写不来虐文的(手动斜眼笑~)
  • 娇妻难养之老公太霸道

    娇妻难养之老公太霸道

    昏暗逼仄的车厢里,她仰起头,眼见男人那张颠倒众生的面容噙着笑。“我和你,我们天生就合适。”她和他的关系,仅限于结婚证上的两个名字,甚至连陌生人都不如。一张结婚证书,绑住她两年。……他出生尊贵,暗藏的野心,注定要为万人追逐。她家境平平,此生与富贵无缘,却阴差阳错卷入这场豪门争夺。暗夜里,她憧憬着未来开口:“傅晋臣,什么样的是好男人?”他笑的邪恶,一字一句信誓旦旦,“好男人就像你老公这样,爱一个女人,爱一辈子!”当她亲眼看到,他将另外的女人拥在怀中诉说绵绵情话,她才知道,彼时他的承诺,不过是个笑话。……名门权贵的傅家,暗潮汹涌。他冷眼旁观,无情的见证她被阴谋吞噬。这场婚姻,她赔尽所有,亦能潇洒走远。而他稳操胜劵,竟在黑暗降临的夜晚,辗转无眠。当爱覆水难收,要拿什么拯救。原来他早已画地为牢,为自己判处了无期徒刑。……【精彩片段一】当她站在豪门权贵的顶尖,光耀满身。那一眼,他便身陷囹圄。面对他的四面楚歌,她淡然处之,道:“傅晋臣哪里需要我来救?他属猫的,有九条命。”众叛亲离中,他输得一败涂地。【精彩片段二】几年后,清晨。沐果果问:“妈妈,爸爸的心和肝生病了吗?”某女皱眉,答:“为什么这样问?”儿子眨了眨眼,疑惑地说:“昨天晚上,爸爸整晚都在喊:唔,我的心肝。”某女:“……”★☆★☆推荐汐奚的完结文:豪门系列:《裸爱成婚》《假爱成婚》完结现代文:《总裁的烙痕》《冷少霸宠妻》推荐挚友好文:圣妖《豪门隐婚》
  • 甜蜜爱恋之冷总的绝宠娇妻

    甜蜜爱恋之冷总的绝宠娇妻

    他是‘皓冷帝国’创办人,身价上衣且雷厉风行,所有人都知道他高冷且不近人情。她虽是豪门大小姐,却日日遭受家人的嬉笑冷落。直到遇见他,她的一切生活改变原样。她带球出国,五年后回归,他念她五年,只愿与她一起,不离不弃。
  • 消化系统疾病诊治绝招

    消化系统疾病诊治绝招

    本丛书共8册,包括《呼吸系统疾病诊治绝招》、《消化系统疾病诊治绝招》、《循环系统疾病诊治绝招》、《泌尿系统疾病诊治绝招》、《内分泌系统疾病诊治绝招》、《血液系统疾病诊治绝招》、《神经系统疾病诊治绝招》、《风湿性疾病诊治绝招》。每书均以现代医学病名为纲,以病统方,意在切合临床实际。每病先介绍该病的基本概念、病因、临床表现、辅助检查等内容,而后顺序介绍全国各地的老中医经效验方,以供辨证选用,每首方剂均注明【处方】、【主治】、【用法】等内容。本书旨在总结临证有效方剂,而不以学术探讨为目的,因此,药物组成、用量或比例均严格忠实于原方创制者,不做任何调整或补充。