登陆注册
5419700000176

第176章

Sweet as the tender fragrance that survives, When martyred flowers breathe out their little lives, Sweet as a song that once consoled our pain, But never will be sung to us again, Is thy remembrance.Now the hour of rest Hath come to thee.Sleep, darling; it is best.

ULTIMA THULE

DEDICATION

TO G.W.G.

With favoring winds, o'er sunlit seas, We sailed for the Hesperides, The land where golden apples grow;But that, ah! that was long ago.

How far, since then, the ocean streams Have swept us from that land of dreams, That land of fiction and of truth, The lost Atlantis of our youth!

Whither, oh, whither? Are not these The tempest-haunted Hebrides, Where sea gulls scream, and breakers roar, And wreck and sea-weed line the shore?

Ultima Thule! Utmost Isle!

Here in thy harbors for a while We lower our sails; a while we rest From the unending, endless quest.

POEMS

BAYARD TAYLOR

Dead he lay among his books!

The peace of God was in his looks.

As the statues in the gloom Watch o'er Maximilian's tomb,So those volumes from their shelves Watched him, silent as themselves.

Ah! his hand will nevermore Turn their storied pages o'er;Nevermore his lips repeat Songs of theirs, however sweet.

Let the lifeless body rest!

He is gone, who was its guest;

Gone, as travellers haste to leave An inn, nor tarry until eve.

Traveller! in what realms afar, In what planet, in what star,In what vast, aerial space, Shines the light upon thy face?

In what gardens of delight Rest thy weary feet to-night?

Poet! thou, whose latest verse Was a garland on thy hearse;Thou hast sung, with organ tone, In Deukalion's life, thine own;On the ruins of the Past Blooms the perfect flower at last.

Friend! but yesterday the bells Rang for thee their loud farewells;And to-day they toll for thee, Lying dead beyond the sea;Lying dead among thy books, The peace of God in all thy looks!

THE CHAMBER OVER THE GATE

Is it so far from thee Thou canst no longer see, In the Chamber over the Gate, That old man desolate, Weeping and wailing sore For his son, who is no more?

O Absalom, my son!

Is it so long ago That cry of human woe From the walled city came, Calling on his dear name, That it has died away In the distance of to-day?

O Absalom, my son!

There is no far or near, There is neither there nor here, There is neither soon nor late, In that Chamber over the Gate, Nor any long ago To that cry of human woe, O Absalom, my son!

From the ages that are past The voice sounds like a blast, Over seas that wreck and drown, Over tumult of traffic and town;And from ages yet to be Come the echoes back to me, O Absalom, my son!

Somewhere at every hour The watchman on the tower Looks forth, and sees the fleet Approach of the hurrying feet Of messengers, that bear The tidings of despair.

O Absalom, my son!

He goes forth from the door Who shall return no more.

With him our joy departs;

The light goes out in our hearts;

In the Chamber over the Gate We sit disconsolate.

O Absalom, my son!

That 't is a common grief Bringeth but slight relief;Ours is the bitterest loss, Ours is the heaviest cross;And forever the cry will be "Would God I had died for thee, O Absalom, my son!"FROM MY ARM-CHAIR

TO THE CHILDREN OF CAMBRIDGE

Who presented to me on my Seventy-second Birth-day, February 27, 1879, this Chair, made from the Wood of the Village Blacksmith's Chestnut Tree.

Am I a king, that I should call my own This splendid ebon throne?

Or by what reason, or what right divine, Can I proclaim it mine?

Only, perhaps, by right divine of song It may to me belong;Only because the spreading chestnut tree Of old was sung by me.

Well I remember it in all its prime, When in the summer-time The affluent foliage of its branches made A cavern of cool shade.

There, by the blacksmith's forge, beside the street, Its blossoms white and sweet Enticed the bees, until it seemed alive, And murmured like a hive.

And when the winds of autumn, with a shout, Tossed its great arms about, The shining chestnuts, bursting from the sheath, Dropped to the ground beneath.

And now some fragments of its branches bare, Shaped as a stately chair, Have by my hearthstone found a home at last, And whisper of the past.

The Danish king could not in all his pride Repel the ocean tide, But, seated in this chair, I can in rhyme Roll back the tide of Time.

I see again, as one in vision sees, The blossoms and the bees, And hear the children's voices shout and call, And the brown chestnuts fall.

I see the smithy with its fires aglow, I hear the bellows blow, And the shrill hammers on the anvil beat The iron white with heat!

And thus, dear children, have ye made for me This day a jubilee, And to my more than three-score years and ten Brought back my youth again.

The heart hath its own memory, like the mind, And in it are enshrined The precious keepsakes, into which is wrought The giver's loving thought.

Only your love and your remembrance could Give life to this dead wood, And make these branches, leafless now so long, Blossom again in song.

JUGURTHA

How cold are thy baths, Apollo!

Cried the African monarch, the splendid, As down to his death in the hollow Dark dungeons of Rome he descended, Uncrowned, unthroned, unattended;How cold are thy baths, Apollo!

How cold are thy baths, Apollo!

Cried the Poet, unknown, unbefriended, As the vision, that lured him to follow, With the mist and the darkness blended, And the dream of his life was ended;How cold are thy baths, Apollo!

THE IRON PEN

Made from a fetter of Bonnivard, the Prisoner of Chillon; the handle of wood from the Frigate Constitution, and bound with a circlet of gold, inset with three precious stones from Siberia, Ceylon, and Maine.

I thought this Pen would arise From the casket where it lies--Of itself would arise and write My thanks and my surprise.

同类推荐
  • 四六谈麈

    四六谈麈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 就正录

    就正录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蠡测汇钞

    蠡测汇钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥勒上生经宗要

    弥勒上生经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨说普贤陀罗尼经

    观自在菩萨说普贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 本王比你先穿越

    本王比你先穿越

    “好好,听说有人让你跟狗拜堂。”“那我就让他跟狗洞房!”“好好,给你安排一个不直不举还恋兽的男主,你有什么看法?”“呃?!我要杀了你!”“哦,那——那我换一个吧。”“别——别换,这口味,我喜欢!”穿越人陈好好一直想要玩转古代,千秋万载,一统江湖。可是愿望很美满,现实却很骨感。
  • 走进声音世界(物理知识知道点)

    走进声音世界(物理知识知道点)

    走进声音的世界,聆听关于声音千奇百怪的趣闻,学习关于声音的各种知识,了解声音在各行业的广泛应用,你会对声音有一个全新的认识,从而在以后的学习、工作和生活中更好地利用各种声音,不仅让我们有耳福,还为我们的生活造福。
  • 纯禽大叔太凶猛

    纯禽大叔太凶猛

    一次意外,小秘书结识了位高权重的霸道总。总不仅权倾一方,更要命的是幽默风趣。“求放过……”求饶。“给我生一对铁拳头和小棉袄,一次性……”她想逃,可到哪儿都逃不脱他的手掌心。--情节虚构,请勿模仿
  • 读三十六计悟做事之技

    读三十六计悟做事之技

    聪明人与糊涂人做事的区别在于:前者用脑子做事,懂得谋事与谋势;后者为做事而做事,光做不想。国魏救赵——从痒处动手,在要害楔钉;以逸待劳——精力越充沛,胜算就越大;笑里藏刀——不妨以柔制人,谈笑决断大事;借尸还魂——善于借力,会借者赢;金蝉脱壳——留住退路,才有生路;指桑骂槐——间接暗示,恰到好处;苦肉计——能吃第一等苦,乃能做大事。
  • 剑道毒尊

    剑道毒尊

    这是一个被倒扣的碗罩住的小世界,里面的人想出来,外面的人虎视眈眈。一个离奇承天道气运复苏的家伙,默默来到苍穹前,一剑将这个碗捅出了无数个窟窿。——若这天地黑暗、世道不公,我苏玄,便以手中这把剑,第一个对天宣战!
  • 我国公共体育场馆管理体制改革研究

    我国公共体育场馆管理体制改革研究

    本书共八章,内容有:公共体育场馆管理体制改革概述、我国公共体育场馆管理体制的现状及其问题研究、我国公共体育场馆分类改革研究、我国公共体育场馆配套制度改革研究、我国公共体育场馆改革与政府监管研究等。
  • 洁白的云朵会撒谎

    洁白的云朵会撒谎

    女孩努努在一场古老的巫术活动中“丢”了魂魄,妈妈和老祭司为了给她招魂,不惜殒命。许多人活着,其实魂魄已经离散,唯有爱能够让人身心安泰,魂魄归位。太阳落坡,乌鸦归窝,天色晚啦,你该回家啦。——苗族赎魂咒译文。把尘封在床底下数十年的破木箱子拖出时,暮色正从四方翻滚而来。拉奎重重地喘了口粗气,攥着钥匙和铁锁的双手止不住地哆嗦。
  • 柔以月色欠佳人

    柔以月色欠佳人

    黛以柔:得老天的格外宠爱,我似乎“与众不同”,我有一个不能说的秘密。可是,却总有个跟踪狂,老是追着我,老天,求收了这个妖孽吧!某男:我不是故意要看到的,小姐,你听,听我解释,别走啊!(我只是想要解释一下)这是个美丽的误会以及两主人公的不得不说的“相杀相爱”的故事。
  • 太上玉佩金珰太极金书上经

    太上玉佩金珰太极金书上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Episode Under the Terror

    An Episode Under the Terror

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。