登陆注册
5419900000122

第122章

Frightened fawn in grassy mead--

Let the eagle, not the sparrow, Be the object of your arrow--Fix the tiger with your eye--Pass the fawn in pity by.

Glory then will crown the day--

Glory, glory, anyway!

Exit all.

Enter Scaphio and Phantis, now dressed as judges in red and ermine robes and undress wigs.They come down stage melodramatically --working together.

DUET -- Scaphio and Phantis.

Sca.: With fury deep we burnPhan.:We do--Sca.: We fume with smothered rage--Phan.:We do--Sca.: These Englishmen who rule supreme, Their undertaking they redeem By stifling every harmless scheme In which we both engage--Phan.:They do--Sca.:In which we both engage--Phan.: We think it is our turn--Sca.: We do--Phan.: We think our turn has come--Sca.: We do.

Phan.: These Englishmen, they must prepare To seek at once their native air.

The King as heretofore, we swear, Shall be beneath our thumb--Sca.: He shall--Phan.: Shall be beneath out thumb--Sca.: He shall.

Both: (with great energy)

For this mustn't be, and this won't do.

If you'll back me, then I'll back you, No, this won't do, No, this mustn't be.

With fury deep we burn...

Enter the King.

King: Gentlemen, gentlemen--really! This unseemly display of energy within the Royal precincts is altogether unpardon-able.Pray, what do you complain of?

Scaphio: (furiously) What do we complain of? Why, through the innovations introduced by the Flowers of Progress all our harmless schemes for making a provision for our old age are ruined.Our Matrimonial Agency is at a standstill, our Cheap Sherry business is in bankruptcy, our Army Clothing contracts are paralyzed, and even our Society paper, the Palace Peeper, is practically defunct!

King: Defunct? Is that so? Dear, dear, I am truly sorry.

Scaphio: Are you aware that Sir Bailey Barre has introduced a law of libel by which all editors of scurrilous newspapers are pub-licly flogged--as in England? And six of our editors have resigned in succession! Now, the editor of a scurrilous paper can stand a good deal--he takes a private thrashing as a matter of course--it's considered in his salary--but no gentleman likes to be publicly flogged.

King: Naturally.I shouldn't like it myself.

Phantis: Then our Burlesque Theater is absolutely ruined!

King: Dear me.Well, theatrical property is not what it was.

Phantis: Are you aware that the Lord Chamberlain, who has his own views as to the best means of elevating the national drama, has declined to license any play that is not in blank verse and three hundred years old--as in England?

Scaphio: And as if that wasn't enough, the County Councillor has or-dered a four-foot wall to be built up right across the proscenium, in case of fire--as in England.

Phantis: It's so hard on the company--who are liable to be roasted alive--and this has to be met by enormously increased salaries--as in England.

Scaphio: You probably know that we've contracted to supply the entire nation with a complete English outfit.But perhaps you do not know that, when we send in our bills, our customers plead liability limited to a declared capital of eighteenpence, and apply to be dealt with under the Winding-up Act--as in England?

King: Really, gentlemen, this is very irregular.If you will be so good as to formulate a detailed list of your grievances in writing, addressed to the Secretary of Utopia Limited, they will be laid before the Board, in due course, at their next monthly meeting.

Scaphio: Are we to understand that we are defied?

King: That is the idea I intended to convey.

Phantis: Defied! We are defied!

Scaphio: (furiously) Take care--you know our powers.Trifle with us, and you die!

TRIO -- Scaphio, Phantis, and King.

Sca.: If you think that, when banded in unity, We may both be defied with impunity, You are sadly misled of a verity!

Phan.:If you value repose and tranquility, You'll revert to a state of docility, Or prepare to regret your temerity!

King.:If my speech is unduly refractory You will find it a course satisfactory At an early Board meeting to show it up.

Though if proper excuse you can trump any, You may wind up a Limited Company, You cannot conveniently blow it up!

(Scaphio and Phantis thoroughly baffled)

King.: (Dancing quietly)

Whene'er I chance to baffle you I, also, dance a step or two--Of this now guess the hidden sense:

(Scaphio and Phantis consider the question as King continues dancing quietly--then give it up.)It means complete indifference!

Sca.and Phan.: Of course it does--indifference!

It means complete indifference!

(King dancing quietly.Sca.and Phan.dancing furiously.)Sca.and Phan.: As we've a dance for every mood With pas de trois we will conclude, What this may mean you all may guess--It typifies remorselessness!

King.: It means unruffled cheerfulness!

(King dances off placidly as Scaphio and Phantis dance furiously.)Phantis: (breathless) He's right--we are helpless! He's no longer a human being--he's a Corporation, and so long as he confines himself to his Articles of Association we can't touch him!

What are we to do?

Scaphio: Do? Raise a Revolution, repeal the Act of Sixty-Two, recon-vert him into an individual, and insist on his immediate ex-plosion! (Tarara enters.) Tarara, come here; you're the very man we want.

Tarara: Certainly, allow me.(Offers a cracker to each; they snatch them away impatiently.) That's rude.

Scaphio: We have no time for idle forms.You wish to succeed to the throne?

Tarara: Naturally.

Scaphio: Then you won't unless you join us.The King has defied us, and, as matters stand, we are helpless.So are you.We must devise some plot at once to bring the people about his ears.

Tarara: A plot?

Phantis: Yes, a plot of superhuman subtlety.Have you such a thing about you?

Tarara: (feeling) No, I think not.No.There's one on my dressing-table.

Scaphio: We can't wait--we must concoct one at once, and put it into execution without delay.There is not a moment to spare!

TRIO -- Scaphio, Phantis, and Tarara.

同类推荐
热门推荐
  • 剑屹长空

    剑屹长空

    “我是安宁,我现在慌得一比。我曾是国家安全局的精英特工,在执行任务的途中,迫不得已跳入深海......当我醒来的时候,却发现自己身处一个完全不同的世界里,反正不是地球。这里没有科技,没有枪支弹药,只有剑。在这里,他们叫我“药罐子”但,我还是要站起来,什么“药罐子”统统给我闭嘴,我不是天生强大,我只是天生要剑!”
  • 懵懂岁月

    懵懂岁月

    在七十年代末,社会变革的大潮中,主人翁徐建军是一个从无知的少年向成年人转变的过程,他看见了许多事物需要他去分辨真假,经历了许多个人生的第一次,需要把握。作品通过徐建军的所见所闻,反映了那个时代的生活。作为历史,那是共和国懵懂的年月,作为主人翁,那是青春年少懵懂的时刻。小说回忆了“文革”前后的那段岁月时光,以及每个人不同的生活轨迹,字里行间透出对青春岁月的怀念。作者已发表出版百余万字,中国国土资源作家协会会员。本书为第一届海峡两岸网络原创文学大赛入围作品。
  • 云顶之王

    云顶之王

    什么是神,无神论者所坚持的东西究竟是什么?——这个问题和这本书的主题无关。
  • 武圣教师

    武圣教师

    这是一个‘魔法为尊,武者凋零’的世界,是什么原因让站在武者顶峰的萧傲天,放弃高高在上的地位,甘愿成为收入一般的魔法学院老师?因为他的出现,武者光芒再次闪耀!…………当他名扬四海之时,有人问其缘由,他微微一笑,反问道:“做老师不好吗?”…………不一样的魔法世界,不一样的魔法老师,不一样的武者!
  • 企业人的责任感和担当精神

    企业人的责任感和担当精神

    当一个人从内心深处渴望承担责任时,会认识到自己不仅是对组织或者是企业负责,同时也是对自己负责,并在承担这份责任时感受到自身的价值,以及自己所获得的尊重和认同,从而获得心理与精神上的满足。
  • 重生之庶不为后

    重生之庶不为后

    绝境逢生她心生恨意,偶遇重生她誓死报复,什么亲如兄妹,什么情深似水,统统都是骗人的,“辱我者杀,欺我者死,骗我者亡,伤害我的人我统统都让你们下地狱,哈哈哈……”看重生后的她如何执掌乾坤翻手为云覆手雨,如何玩转后宫斗他个郎情妾意。
  • 爱波超能力

    爱波超能力

    左晓瑶正躺在沙发上,对着电视屏幕上的美食节目垂涎欲滴,哥哥左潘增突然切换了频道。晓瑶刚要发飙,却被切换的电视情节吸引了,只见这情节里男女主人公刚刚决定步入婚姻殿堂,女主却因为车祸离开了,男主哭的死去活来。“真可怜,虽然剧情俗套,但是如果摊上这样的事情还真是令人伤心不已”哥哥不禁慨叹。“如果有人能操控这一切就好了,我是说,假如我是爱神的话,绝对不会让这些情节发生”晓瑶肯定的说道,语气充满骄傲。“呦,那你撞一下试试?”哥哥指着电视背景墙。结果,这么一撞她回到了18岁,而且拥有了“爱波超能力”……
  • 致先生的99封道别信

    致先生的99封道别信

    我谨希望,当故事结束的时候,你的痛苦也会结束。
  • 诗义固说

    诗义固说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偷星记

    偷星记

    一少年因意外误落世间纷争,却因此发现一件惊天秘密,为寻求答案,一路奋勇向前,开山劈海,不断修炼强大自我的故事……