登陆注册
5419900000039

第39章

Her origin's lowly, it's true, But of birth and position I've plenty;I've grammar and spelling for two, And blood and behaviour for twenty!

Her origin's lowly, it's true, I've grammar and spelling for two;CHORUS.Of birth and position he's plenty, With blood and behaviour for twenty!

SOLO--LORD MOUNTARARAT.

Though the views of the House have diverged On every conceivable motion, All questions of Party are merged In a frenzy of love and devotion;If you ask us distinctly to say What Party we claim to belong to, We reply, without doubt or delay, The Party I'm singing this song to!

SOLO--PHYLLIS.

I'm very much pained to refuse, But I'll stick to my pipes and my tabors;I can spell all the words that I use, And my grammar's as good as my neighbours'.

As for birth--I was born like the rest, My behaviour is rustic but hearty, And I know where to turn for the best, When I want a particular Party!

PHYLLIS, LORD TOLL., and LORD MOUNT.

Though her station is none of the best, I suppose she was born like the rest;And she knows where to look for her hearty, When she wants a particular Party!

RECITATIVE--PHYLLIS.

Nay, tempt me not.

To rank I'll not be bound;

In lowly cot Alone is virtue found!

CHORUS.No, no; indeed high rank will never hurt you, The Peerage is not destitute of virtue.

BALLAD--LORD TOLLOLLER.

Spurn not the nobly born With love affected, Nor treat with virtuous scorn The well-connected.

High rank involves no shame--

We boast an equal claim With him of humble name To be respected!

Blue blood! blue blood!

When virtuous love is sought Thy power is naught, Though dating from the Flood, Blue blood! Ah, blue blood!

CHORUS.When virtuous love is sought, etc.

Spare us the bitter pain Of stern denials, Nor with low-born disdain Augment our trials.

Hearts just as pure and fair May beat in Belgrave Square As in the lowly air Of Seven Dials!

Blue blood! blue blood!

Of what avail art thou To serve us now?

Though dating from the Flood, Blue blood! Ah, blue blood!

CHORUS.Of what avail art thou, etc.

RECITATIVE--PHYLLIS.

My Lords, it may not be.

With grief my heart is riven!

You waste your time on me, For ah! my heart is given!

ALL.Given!

PHYL.Yes, given!

ALL.Oh, horror!!!

RECITATIVE--LORD CHANCELLOR.

And who has dared to brave our high displeasure, And thus defy our definite command?

(Enter Strephon.)

STREPH.'Tis I--young Strephon! mine this priceless treasure!

Against the world I claim my darling's hand!

(Phyllis rushes to his arms.)

A shepherd I--

ALL.A shepherd he!

STREPH.Of Arcady-

ALL.Of Arcadee!

STREPH.Betrothed are we!

ALL.Betrothed are they--STREPH.And mean to be-ALL.Espoused to-day!

ENSEMBLE.

STREPH.THE OTHERS.

A shepherd IA shepherd he Of Arcady, Of Arcadee, Betrothed are we, Betrothed is he, And mean to be And means to be Espoused to-day!Espoused to-day!

DUET--LORD MOUNTARARAT and LORD TOLLOLLER(aside to each other).

'Neath this blow, Worse than stab of dagger--Though we mo-Mentarily stagger, In each heart Proud are we innately--Let's depart, Dignified and stately!

ALL.Let's depart, Dignified and stately!

CHORUS OF PEERS.

Though our hearts she's badly bruising, In another suitor choosing, Let's pretend it's most amusing.

Ha! ha! ha! Tan-ta-ra!

(Exeunt all the Peers, marching round stage with much dignity.

Lord Chancellor separates Phyllis from Strephon and orders her off.

She follows Peers.Manent Lord Chancellor and Strephon.)LORD CH.Now, sir, what excuse have you to offer for having disobeyed an order of the Court of Chancery?

STREPH.My Lord, I know no Courts of Chancery; I go by Nature's Acts of Parliament.The bees--the breeze--the seas--the rooks--the brooks--the gales--the vales--the fountains and the mountains cry, "You love this maiden--take her, we command you!"'Tis writ in heaven by the bright barbed dart that leaps forth into lurid light from each grim thundercloud.The very rain pours forth her sad and sodden sympathy! When chorused Nature bids me take my love, shall I reply, "Nay, but a certain Chancellor forbids it"?

Sir, you are England's Lord High Chancellor, but are you Chancellor of birds and trees, King of the winds and Prince of thunderclouds?

LORD CH.No.It's a nice point.I don't know that I ever met it before.But my difficulty is that at present there's no evidence before the Court that chorused Nature has interested herself in the matter.

STREPH.No evidence! You have my word for it.I tell you that she bade me take my love.

LORD CH.Ah! but, my good sir, you mustn't tell us what she told you--it's not evidence.Now an affidavit from a thunderstorm, or a few words on oath from a heavy shower, would meet with all the attention they deserve.

STREPH.And have you the heart to apply the prosaic rules of evidence to a case which bubbles over with poetical emotion?

LORD CH.Distinctly.I have always kept my duty strictly before my eyes, and it is to that fact that I owe my advancement to my present distinguished position.

SONG--LORD CHANCELLOR.

When I went to the Bar as a very young man, (Said I to myself--said I), I'll work on a new and original plan, (Said I to myself--said I), I'll never assume that a rogue or a thief Is a gentleman worthy implicit belief, Because his attorney has sent me a brief, (Said I to myself--said I!).

Ere I go into court I will read my brief through (Said I to myself--said I), And I'll never take work I'm unable to do (Said I to myself-said I), My learned profession I'll never disgrace By taking a fee with a grin on my face, When I haven't been there to attend to the case (Said I to myself--said I!).

I'll never throw dust in a juryman's eyes (Said I to myself--said I), Or hoodwink a judge who is not over-wise (Said I to myself--said I), Or assume that the witnesses summoned in force In Exchequer, Queen's Bench, Common Pleas, or Divorce, Have perjured themselves as a matter of course (Said I to myself--said I!).

同类推荐
  • 人间乐诱部

    人间乐诱部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poor Miss Finch

    Poor Miss Finch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易斋集

    易斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归有园麈谈

    归有园麈谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 集注太玄经

    集注太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唐宋诗精品鉴赏(中华古文化经典丛书)

    唐宋诗精品鉴赏(中华古文化经典丛书)

    诗人们的命途有别,作品的韵味各异。比如李白的“黄河之水天上来”,显示出大唐气派;杜甫的“每依北斗望京华”,反映出其对盛唐的一副衷肠;杜牧的“烟笼寒水月笼沙”,以清丽哀伤之景衬托六代兴亡之感,此诗被誉为绝唱;李商隐的“昨夜星辰昨夜风”,是通过对昨夜一度春风的抒写,以倾吐对其意中人的怀想。《唐宋诗精品鉴赏》搜集了唐宋大量的经典诗句,包括《在狱咏蝉并序》、《回乡偶书二首》、《夜归鹿门歌》等,对它们一一进行解析和鉴赏。
  • 蚀骨1

    蚀骨1

    我讲述不是杀人,是被杀;我解剖的不是尸体,是人性。人就像是一面镜子,一切都是反的。我管善良叫看似邪恶,邪恶叫看似善良。一书包含十五个原创悬疑剧本,情节波折,节奏顺畅,一悬到底,矛盾突出,逻辑合理,深度哲学,社会百态,刻骨悬爱,有一样没做到都算我输!
  • 曾国藩家书

    曾国藩家书

    本书在体例上将曾国藩家书分为修身、劝学、治家、理财、交友、为政、用人、养生、军事诸篇。选编时对多个版本进行比较,精选其中有代表性的和对当代人极具参考价值的篇章。按时间排序,酌定标题,进行注释和点评。在內容上每篇各有不同,也各有侧重,如下所述:修身篇所选的家书旨在反映曾国藩在保身、进德修业、息心忍耐、有恒心、谨慎、自立自强等方面的內在修为。劝学篇所选的家书包括教弟写字养神、劝弟学业宜精、阐述求学之法、教弟注重看书、读书要有恒心等內容,反映了曾国藩“读书、立志、有恒”的治学思想。
  • 辰星挽明月

    辰星挽明月

    她,林婉月,是二十一世纪林氏集团的千金,有着倾城的容貌,资深的学历,显赫的家世,集万千宠爱于一身,却没想到,在和朋友出去旅游的路上遭遇车祸,意外穿越…他,北辰陵风,是凤陵国人人尊敬的永陵王,十岁率兵击退边境入侵者,几年来,立下的战功不计其数,是当今皇帝最宠爱的妃子云妃之子,可云妃在生北辰陵风时难产而亡,因此,凤陵皇帝把对云妃的爱都给了他们的孩子,而北辰陵风因为从小生活在宫中,又缺少母爱,成了孤僻冷傲的性子……一冷一热,他们之间相遇,又会擦出怎样的火花呢?
  • 逆仙龙帝

    逆仙龙帝

    十年蛰伏,只争一声长啸,响彻万古震慑神魔!都想杀我,我永恒不朽!
  • 山药蛋派作家电影剧作精选集1山药蛋派经典文库)

    山药蛋派作家电影剧作精选集1山药蛋派经典文库)

    山药蛋派作家的人生经历与创作成果也最为典型地表现了作家的社会良知。这是一些真正热爱人民,特别是普通民众的作家。他们没有认为自己是社会的宠儿、精神的贵族,而是认为自己就是普通劳动者中的一员。他们为民而喜,为民而忧,为民而作。他们感时忧世、心怀天下,对人民的冷暖寒苦牵挂于心,对国家的未来命运殷殷于怀,对生活中的丑恶现象旗帜鲜明。在他们的作品当中,总是倡导那些美好的情操、奉献的精神,并给人以向上的力量。他们并不回避生活中的艰难曲折,但从来没有丧失对国家、民族的希望。虽然他们个人的命运并非一帆风顺,但无论如何,他们热爱生活、热爱国家、热爱我们民族的痴情一如既往。
  • 无痛非青春

    无痛非青春

    你是这个世界上的另一个我,没有你,我的世界将黯然无光。他是于我而言最主要的人,没有他,我的世界将毫无光彩。在你我他之间,有的丝可断,有的丝断不了。
  • 嫡女求生指南

    嫡女求生指南

    凤宁兮穿越啦!西北候家的女儿,爹娘尚在,祖母疼爱,关键:她嫡出!不是庶女逆袭,没有生母早逝,低调开启嫡女外挂种田模式的凤宁兮表示:她简直苏的一逼!但好日子没过两个月,凤宁兮突然发现:亲爹纨绔,行动洁宝不怀疑,祖母疼爱,拿当她傻瓜对待,亲娘不得宠,商人出身合府鄙视……西北候府三,四百人,全靠亲娘的嫁妆养活!这就算了,好歹面子上还能看,可面对亲娘的情人。凤宁兮几乎崩溃:娘,咱有点技术含量好不好?找情人你找个太监是什么意思啊!宠妾宠的灭妻灭女的亲爹,愤而和离改嫁太监的亲娘,凤宁兮表示:这日子还能不能过?不能过就都别过了,亲爹,你敢灭女!我就——我就随娘改嫁!
  • 悲哀的诅咒

    悲哀的诅咒

    斑驳而昏暗的灯光行踪诡秘,越是向前,它便隐藏得越深,直到最后完全看不到一点光线。远处只留下一片阴森森的黑色,仿佛要吞噬掉一切。从身后传来老师讲课的声音,本就微弱的声音在前面那一片氤氲的黑暗里更显得若有若无,令人不寒而栗。就连鼻子也仿佛嗅到了那里传来的死亡的气息。“这就是……那个传说中受诅咒的厕所?”我咬着牙问旁边的人。“对,就是它。”站在我旁边的任年航简短地回答,似乎不想多说一个字。任年航是这所高中的学生,他是校队的篮球队员,中等身材,却非常结实,方正的脸,眉骨突出,面相粗犷。
  • 出局者

    出局者

    那天周黎在午睡起来之后,迈着极其闲散的步子,哼着小调晃晃悠悠走出学校大门。他在距离门卫跟前不远处将右腿高高地翘起,做了一个下车的动作——那个迂拙的门卫每次总在周黎飞驰着自行车外出的时候勒令他下车,可是今天他似乎缺乏一定的想象力,他把头慢慢地扭向一边,一副视若无睹的样子。周黎在穿越人行天桥的时候,一个人向他迎面急凑过来,穿着不是很引人注意,但他的眼睛一直在四下里转悠着不停,贼贼的。太阳光在下午还很猛烈,马路周围的树木都奄奄的无精打采,那个人一定在天桥上挨了半天的烤炙。