登陆注册
5419900000059

第59章

MABEL, EDITH, KATE, and ISABEL (General Stanley's Daughters)RUTH (a Pirate Maid of all Work)Chorus of Pirates, Police, and General Stanley's Daughters ACT IA rocky sea-shore on the coast of CornwallACT IIA ruined chapel by moonlight First produced at the Op-ra Comique on April 3, 1880ACT I(Scene.-A rocky seashore on the coast of Cornwall.In the distance is a calm sea, on which a schooner is lying at anchor.

Rock L.sloping down to L.C.of stage.Under these rocks is a cavern, the entrance to which is seen at first entrance L.Anatural arch of rock occupies the R.C.of the stage.As the curtain rises groups of pirates are discovered -- some drinking, some playing cards.SAMUEL, the Pirate Lieutenant, is going from one group to another, filling the cups from a flask.FREDERIC is seated in a despondent attitude at the back of the scene.RUTHkneels at his feet.)OPENING CHORUS

ALL: Pour, O pour the pirate sherry;Fill, O fill the pirate glass;

And, to make us more than merry Let the pirate bumper pass.

SAMUEL: For today our pirate 'prentice Rises from indentures freed;Strong his arm, and keen his scent is He's a pirate now indeed!

ALL: Here's good luck to Fred'ric's ventures!

Fred'ric's out of his indentures.

SAMUEL: Two and twenty, now he's rising, And alone he's fit to fly, Which we're bent on signalizing With unusual revelry.

ALL: Here's good luck to Fred'ric's ventures!

Fred'ric's out of his indentures.

Pour, O pour the pirate sherry;

Fill, O fill the pirate glass;

And, to make us more than merry Let the pirate bumper pass.

(FREDERIC rises and comes forward with PIRATE KING, who enters)KING: Yes, Frederic, from to-day you rank as a full-blown member of our band.

ALL: Hurrah!

FREDERIC: My friends, I thank you all, from my heart, for your kindly wishes.Would that I could repay them as they deserve!

KING: What do you mean?

FREDERIC: To-day I am out of my indentures, and to-day I leave you for ever.

KING: But this is quite unaccountable; a keener hand at scuttling a Cunarder or cutting out a White Star never shipped a handspike.

FREDERIC: Yes, I have done my best for you.And why? It was my duty under my indentures, and I am the slave of duty.

As a child I was regularly apprenticed to your band.

It was through an error -- no matter, the mistake was ours, not yours, and I was in honour bound by it.

SAMUEL: An error? What error? (RUTH rises and comes forward)FREDERIC: I may not tell you; it would reflect upon my well-loved Ruth.

RUTH: Nay, dear master, my mind has long been gnawed by the cankering tooth of mystery.Better have it out at once.

SONG -- RUTH

RUTH: When Frederic was a little lad he proved so brave and daring, His father thought he'd 'prentice him to some career seafaring.

I was, alas! his nurs'rymaid, and so it fell to my lot To take and bind the promising boy apprentice to a pilot --A life not bad for a hardy lad, though surely not a high lot, Though I'm a nurse, you might do worse than make your boy a pilot.

I was a stupid nurs'rymaid, on breakers always steering, And I did not catch the word aright, through being hard of hearing;Mistaking my instructions, which within my brain did gyrate, I took and bound this promising boy apprentice to a pirate.

A sad mistake it was to make and doom him to a vile lot.

I bound him to a pirate -- you! -- instead of to a pilot.

I soon found out, beyond all doubt, the scope of this disaster, But I hadn't the face to return to my place, and break it to my master.

A nurs'rymaid is not afraid of what you people call work, So I made up my mind to go as a kind of piratical maid-of-all-work.

And that is how you find me now, a member of your shy lot, Which you wouldn't have found, had he been bound apprentice to a pilot.

RUTH: Oh, pardon! Frederic, pardon! (Kneels)FREDERIC: Rise, sweet one, I have long pardoned you.(Ruth rises)RUTH: The two words were so much alike!

FREDERIC: They were.They still are, though years have rolled over their heads.But this afternoon my obligation ceases.Individually, I love you all with affection unspeakable; but, collectively, I look upon you with a disgust that amounts to absolute detestation.Oh! pity me, my beloved friends, for such is my sense of duty that, once out of my indentures, I shall feel myself bound to devote myself heart and soul to your extermination!

ALL: Poor lad -- poor lad! (All weep)KING: Well, Frederic, if you conscientiously feel that it is your duty to destroy us, we cannot blame you for acting on that conviction.Always act in accordance with the dictates of your conscience, my boy, and chance the consequences.

SAMUEL: Besides, we can offer you but little temptation to remain with us.We don't seem to make piracy pay.I'm sure I don't know why, but we don't.

FREDERIC: I know why, but, alas! I mustn't tell you; it wouldn't be right.

KING: Why not, my boy? It's only half-past eleven, and you are one of us until the clock strikes twelve.

SAMUEL: True, and until then you are bound to protect our interests.

ALL: Hear, hear!

FREDERIC: Well, then, it is my duty, as a pirate, to tell you that you are too tender-hearted.For instance, you make a point of never attacking a weaker party than yourselves, and when you attack a stronger party you invariably get thrashed.

KING: There is some truth in that.

FREDERIC: Then, again, you make a point of never molesting an orphan!

SAMUEL: Of course: we are orphans ourselves, and know what it is.

FREDERIC: Yes, but it has got about, and what is the consequence?

Every one we capture says he's an orphan.The last three ships we took proved to be manned entirely by orphans, and so we had to let them go.One would think that Great Britain's mercantile navy was recruited solely from her orphan asylums -- which we know is not the case.

SAMUEL: But, hang it all! you wouldn't have us absolutely merciless?

FREDERIC: There's my difficulty; until twelve o'clock I would, after twelve I wouldn't.Was ever a man placed in so delicate a situation?

RUTH: And Ruth, your own Ruth, whom you love so well, and who has won her middle-aged way into your boyish heart, what is to become of her?

同类推荐
  • Padre Ignacio

    Padre Ignacio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏张諲山水

    咏张諲山水

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如意宝总持王经

    佛说如意宝总持王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TWICE-TOLD TALES

    TWICE-TOLD TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上净明院补奏职局太玄都省须知

    太上净明院补奏职局太玄都省须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花落无常锦中拾

    花落无常锦中拾

    她,是锦云国的公主,身上封印着莲花血脉,自小就魂魄不全……她母亲临终前希望她能活得悠然自在,不会受到世俗的约束,所以取名落悠然……他,是浔冀国的三皇子萧翊轩,身上封印着女娲一族的血脉,因不小心将女娲封印的魔魇放出,害得负责镇压魔魇的七彩琼莲神魂分裂,被罚下凡间轮回,直到七彩琼莲的神魂重新融回一体,方可回归……剪不断,理还乱,或许命中早已注定他们会纠缠不清……直到多年以后,有一仙君终日守在一池莲花湖旁,而长在周围的莲花都是盛开的,他对过往这里的仙人也是不闻不问,而他们也是见怪不怪的!曾有人好奇地问过他:“你守在这里,为的什么?”半晌,只见他缓缓地开口:“我守在这里,只为等一朵花开,等一人归来!”
  • 清明

    清明

    话剧《清明》,是我省著名剧作家姚宝瑄、卫中先生继《立秋》之后的又一力作。话剧《立秋》着力演绎历史大变革中晋商诚信形象。剧情波澜壮阔,扣人心弦,以引人入胜的故事和生动的语言成功地塑造了晋商三代人的艺术形象。自2004年4月27日首演至今,9年内共演出660场,是山西省“十一五”期间文化建设的重要收获之一。本刊2005年第5期推出《立秋》未演出本,在读者中引起强烈反响。本期刊发的《清明》仍为话剧未演出本。
  • 国师大人不要跑

    国师大人不要跑

    谁能告诉她,之前别人口中那个高冷禁欲、霸气侧漏、人狠话不多的人怎么在她面前就变了?变成了这样,比如:“娘子,我们去看花灯吧,听说今年balabala……”苏瑾扶额:你的高冷呢!再比如:“娘子,你儿子把你做的饭菜都吃光了。”看着一脸委屈的某人苏瑾无奈:“那是我做给小宝吃的。”“哼,我不管,我也要。”一旁的儿子看不下去了“娘亲,我再给你找一个爹爹吧。”“小兔崽子,你敢。”再再比如:看着躺在床上衣衫半落乱抛媚眼就差像楼里姑娘一样说“公子,来呀,来睡我呀~~~”了。老天爷,我求求你了,把高冷禁欲霸气侧漏的男神还我吧!我爹爹怕不是个智障
  • 狂暴战途

    狂暴战途

    楚家弃子楚枫,天生经脉破损,无法觉醒命魂,意外得知一切因果,手持修罗战戟,脚踏狂暴之路,成就一代绝世武神!
  • 初恋学长住隔壁

    初恋学长住隔壁

    【青梅竹马】【沙雕可爱小青梅vs“狂拽炫酷”小竹马】 别人家的小青梅哪个不是软绵绵易扑倒可爱兮兮的呀?!可程舟家的……好一只皮皮虾!顾桔经典语录之小学:“程舟程舟!我觉地主家得你是如此的聪明伶俐帅气逼人貌美如花人见人爱花见花开呀,一定不会介意我偷吃了你的三颗水果糖对吧对吧对吧?”程舟:“……你先跟我讲一下貌美如花是什么鬼。” 顾桔经典语录之初中:“什么你的作业呢?哦……我交给老师了。”程舟:“……我没记错的话,我跟你差了一个年级。” 顾桔经典语录之高中:“程学长,早恋不好啊!早恋影响学习,但是你非要早恋的话……那看看我?”程舟:“……白痴。” 当有人向程舟问起顾桔——某人淡定微笑:“顾桔?认识啊。我学妹,我青梅,我聪明伶俐美若天仙气质如兰明目皓齿仪态万端沉鱼落雁倾国倾城的亲亲女朋友。”【这是一只炫酷狂拽吊炸天的沙雕(划掉)皮皮桔和一只闷骚傲娇宠桔能力max的沙雕(划掉)撩撩舟的超甜恋爱故事】
  • 如此星辰如此月:钱钟书与杨绛的旷世情缘

    如此星辰如此月:钱钟书与杨绛的旷世情缘

    本书以钱钟书和杨绛的相遇、相知、相守、相忆为主线,贯穿两人一生的创作与生活经历,重现一曲温情的岁月留声。钱钟书与杨绛,一个是清华才子,一个是南国佳人。他们的爱情,始于初见,终于死别。不折腾,不做作,不张扬。这一种相守,如同涓涓细流,缓缓流入时光里。因为懂得,所以不离不弃。他们拥有最契合的灵魂,最温暖的坚守,纵使最后生离死别,却依然延续着那份珠联璧合的甜美爱情。
  • 仙侠五花剑

    仙侠五花剑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皓月与艳阳

    皓月与艳阳

    有没有一位故人是你想要重新联络的?卡洛琳·戴维斯·怀特并不是在寻找米基——现在的麦克·福斯特——那个她小时候的迷恋对象;她只是在逃避那个寻花问柳的丈夫,以求得安宁和时间来思考如何改变自己的人生。但麦克出现了,再一次,将她从不幸中拯救出来,前所未有的,他甚至比从前更英俊了。著名艺术家阳光,以为能逃回童年时夏天住过的小木屋,并躲在里面,但她错了。她的丈夫不愿放她离开。布莱德·怀特的家族里,从来没有人离过婚,一次都没有!而他现在也没有打算打破这个传统。卡罗琳能让他动摇吗?而麦克又会怎样呢?他会在她的生命里扮演怎样的角色?
  • 卿绫

    卿绫

    大祭司:“天神将庇佑我们,风调雨顺,国泰民安!”她被他称为神女,为了这个国家,所以他们就要烧死她?“如有下世,我定让你生不如死!”咦~六皇子。喜欢我?可我不能和你在一起,既不想,也不敢。
  • 做人要懂心机,做事要防诡计

    做人要懂心机,做事要防诡计

    有人的地方,就有江湖。风云诡谲的社会中,若没有八面玲珑的黄蓉帮你打点一切,便应如韦小宝般善用心机与诡计,方能在斗智斗勇和比拼心机的过程中,从芸芸众生里脱颖而出。