登陆注册
5421300000011

第11章

"I am ready to hear you," said Tim soberly, at last.

The barrister stooped and began to fumble with his bag.

"No, not that!" cried Tim, with some impatience. "Tell me in your own words."The lawyer sat back and pressed his finger points together over his stomach.

"The late Viscount," said he, "has been graciously pleased to leave you in fee simple his entire estate of Staghurst, together with its buildings, rentals, and privileges. This, besides the residential rights, amounts to some ten thousands pounds sterling per annum.""A little less than fifty thousand dollars a year, Harry," Tim shot over his shoulder at me.

"There is one condition," put in the lawyer.

"Oh, there is!" exclaimed Tim, his crest falling. "Well, knowing my Uncle Hillary--""The condition is not extravagant," the lawyer hastily interposed. "It merely entails continued residence in England, and a minimum of nine months on the estate. This provision is absolute, and the estate reverts in its discontinuance, but may Ibe permitted to observe that the majority of men, myself among the number, are content to spend the most of their lives, not merely in the confines of a kingdom, but between the four walls of a room, for much less than ten thousand pounds a year. Also that England is not without its attractions for an Englishman, and that Staghurst is a country place of many possibilities."The Honourable Timothy had recovered from his first surprise.

"And if the conditions are not complied with?" he inquired.

"Then the estate reverts to the heirs at law, and you receive an annuity of one hundred pounds, payable quarterly.""May I ask further the reason for this extraordinary condition?""My distinguished client never informed me," replied the lawyer, "but"--and a twinkle appeared in his eye--"as an occasional disburser of funds--Monte Carlo--"Tim burst out laughing.

"Oh, but I recognise Uncle Hillary there!" he cried. "Well, Mr.

Case, I am sure Mr. Johnson, the owner of this ranch, can put you up, and to-morrow we'll start back."He returned after a few minutes to find me sitting' smoking a moody pipe. I liked Tim, and I was sorry to have him go. Then, too, I was ruffled, in the senseless manner of youth, by the sudden altitude to which his changed fortunes had lifted him.

He stood in the middle of the room, surveying me, then came across and laid his arm on my shoulder.

"Well," I growled, without looking up, "you're a very rich man now, Mr. Clare."At that he jerked me bodily out of my seat and stood me up in the centre of the room, the Irish blazing out of his eyes.

"Here, none of that!" he snapped. "You damn little fool! Don't you 'Mr. Clare' me!"So in five minutes we were talking it over. Tim was very much excited at the prospect. He knew Staghurst well, and told me all about the big stone house, and the avenue through the trees; and the hedge-row roads, and the lawn with its peacocks, and the round green hills, and the labourers' cottages.

"It's home," said he, "and I didn't realise before how much Iwanted to see it. And I'll be a man of weight there, Harry, and it'll be mighty good."We made all sorts of plans as to how I was going to visit him just as soon as I could get together the money for the passage.

He had the delicacy not to offer to let me have it; and that clinched my trust and love of him.

The next day he drove away with Tony and the dapper little lawyer. I am not ashamed to say that I watched the buckboard until it disappeared in the mirage.

I was with Buck Johnson all that summer, and the following winter, as well. We had our first round-up, found the natural increase much in excess of the loss by Indians, and extended our holdings up over the Rock Creek country. We witnessed the start of many Indian campaigns, participated in a few little brushes with the Chiricahuas, saw the beginning of the cattle-rustling.

A man had not much opportunity to think of anything but what he had right on hand, but I found time for a few speculations on Tim. I wondered how he looked now, and what he was doing, and how in blazes he managed to get away with fifty thousand a year.

And then one Sunday in June, while I was lying on my bunk, Tim pushed open the door and walked in. I was young, but I'd seen a lot, and I knew the expression of his face. So I laid low and said nothing.

In a minute the door opened again, and Buck Johnson himself came in.

"How do," said he; "I saw you ride up."

"How do you do," replied Tim.

"I know all about you," said Buck, without any preliminaries;"your man, Case, has wrote me. I don't know your reasons, and Idon't want to know--it's none of my business--and I ain't goin'

to tell you just what kind of a damn fool I think you are--that's none of my business, either. But I want you to understand without question how you stand on the ranch.""Quite good, sir," said Tim very quietly.

同类推荐
  • 太清元极至妙神珠玉颗经

    太清元极至妙神珠玉颗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集

    林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子学的

    朱子学的

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俳谐文辑佚

    俳谐文辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古列女传

    古列女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 名人背后的悬案(学生最想知道的未解之谜)

    名人背后的悬案(学生最想知道的未解之谜)

    人们不断窥探着名人,也窥探着他们背后的历史。走进他们的世界,了解他们身上发生的种种传奇的故事,继而开启整个历史文明的大门。只要你用心,就会发现若干年前的未解谜团、故事背后的故事将指引着我们不断探求历史的真相。《学生最想知道的未解之谜:名人背后的悬案》分别从帝王元首、将相名流、艺苑文界、逸事传说、遗迹寻觅五个视角,阐述名人背后未解的谜题。探索未知,寻求历史的真相。只要我们秉承着不断探索的信念,那么层层历史的面纱将被揭开。还原历史,解读历史真实人物的是非曲折,从《学生最想知道的未解之谜:名人背后的悬案》开始……
  • 大帝尊

    大帝尊

    帝者如星空浩瀚无垠,尊者若恒星豪芒万丈。当时间腐朽了这一切,世界之中仅存永恒。
  • 寻记镂笺录

    寻记镂笺录

    尉迟絮被息硝所救,从此以后跟着他行走八方,历经百态,一路与他行善积德,惩恶扬善。尉迟絮暗叹道:“这世间的愁太多了,不如,就笑看人生罢,和我的剑一起。”万物有灵,慈悲为怀;秉德无私,参天地兮。可是当息硝离开后,是与非;对与错,她要何去何从,她该如何抉择?
  • Dona Perecta

    Dona Perecta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中日战辑选录

    中日战辑选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙养生秘术

    神仙养生秘术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明院真师密诰

    太上灵宝净明院真师密诰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 克罗地亚远古传说

    克罗地亚远古传说

    《克罗地亚远古传说》由六个短故事构成。虽然叫做“远古传说”,但实际上是全新创作的童话故事。故事中交织着远古斯拉夫神话的元素,被认为是作者的巅峰之作,时常与安徒生和托尔金的作品相比较。1924年,此书的英译本由George Allen & Unwin公司出版,《霍比特人》和《指环王》最早也是由该公司出版的,至今依然是作者最受欢迎的作品。本次翻译的是此书的英译本。
  • 妖女闯江湖

    妖女闯江湖

    愿你拔剑千山过,归来仍是少年。可惜千山过后,一切不复当初。
  • 让你学会做人的128个故事(影响一生的故事全集)

    让你学会做人的128个故事(影响一生的故事全集)

    本系列丛书从感动的视角出发,撷取生活中最受广大读者关注的亲情、友情、爱情、做人、沟通等几大方面的素材与故事,用最优美的语言传递人世间最真挚的情感,用最恰当的方式表述生活中最正确的做人与做事箴言。