登陆注册
5421300000055

第55章

THE ACCOMPLISHMENT

The next morning Buck Johnson took a trip down into the "pasture"of five hundred wire-fenced acres.

"He means business," he confided to Jed Parker, on his return.

"That cavallo of his is a heap sight better than the Shorty horse we let him take. Jed, you found your man with nerve, all right.

How did you do it?"

The two settled down to wait, if not with confidence, at least with interest. Sometimes, remembering the desperate character of the outlaws, their fierce distrust of any intruder, the wildness of the country, Buck Johnson and his foreman inclined to the belief that the stranger had undertaken a task beyond the powers of any one man. Again, remembering the stranger's cool grey eye, the poise of his demeanour, the quickness of his movements, and the two guns with tied holsters to permit of easy withdrawal, they were almost persuaded that he might win.

"He's one of those long-chance fellows," surmised Jed. "He likes excitement. I see that by the way he takes up with my knife play. He'd rather leave his hide on the fence than stay in the corral.""Well, he's all right," replied Senor Buck Johnson,"and if he ever gets back, which same I'm some doubtful of, his dinero'll be here for him."In pursuance of this he rode in to Willets, where shortly the overland train brought him from Tucson the five thousand dollars in double eagles.

In the meantime the regular life of the ranch went on. Each morning Sang, the Chinese cook, rang the great bell, summoning the men. They ate, and then caught up the saddle horses for the day, turning those not wanted from the corral into the pasture.

Shortly they jingled away in different directions, two by two, on the slow Spanish trot of the cow-puncher. All day long thus they would ride, without food or water for man or beast, looking the range, identifying the stock, branding the young calves, examining generally into the state of affairs, gazing always with grave eyes on the magnificent, flaming, changing, beautiful, dreadful desert of the Arizona plains. At evening when the coloured atmosphere, catching the last glow, threw across the Chiricahuas its veil of mystery, they jingled in again, two by two, untired, unhasting, the glory of the desert in their deep-set, steady eyes.

And all the day long, while they were absent, the cattle, too, made their pilgrimage, straggling in singly, in pairs, in bunches, in long files, leisurely, ruminantly, without haste.

There, at the long troughs filled by the windmill of the blindfolded pump mule, they drank, then filed away again into the mists of the desert. And Senor Buck Johnson, or his foreman, Parker, examined them for their condition, noting the increase, remarking the strays from another range. Later, perhaps, they, too, rode abroad. The same thing happened at nine other ranches from five to ten miles apart, where dwelt other fierce, silent men all under the authority of Buck Johnson.

And when night fell, and the topaz and violet and saffron and amethyst and mauve and lilac had faded suddenly from the Chiricahuas, like a veil that has been rent, and the ramparts had become slate-grey and then black--the soft-breathed night wandered here and there over the desert, and the land fell under an enchantment even stranger than the day's.

So the days went by, wonderful, fashioning the ways and the characters of men. Seven passed. Buck Johnson and his foreman began to look for the stranger. Eight, they began to speculate.

Nine, they doubted. On the tenth they gave him up--and he came.

They knew him first by the soft lowing of cattle. Jed Parker, dazzled by the lamp, peered out from the door, and made him out dimly turning the animals into the corral. A moment later his pony's hoofs impacted softly on the baked earth, he dropped from the saddle and entered the room.

"I'm late," said he briefly, glancing at the clock, which indicated ten; "but I'm here."His manner was quick and sharp, almost breathless, as though he had been running.

"Your cattle are in the corral: all of them. Have you the money?""I have the money here," replied Buck Johnson, laying his hand against a drawer, "and it's ready for you when you've earned it.

I don't care so much for the cattle. What I wanted is the man who stole them. Did you bring him?""Yes, I brought him," said the stranger. "Let's see that money."Buck Johnson threw open the drawer, and drew from it the heavy canvas sack.

"It's here. Now bring in your prisoner."The two-gun man seemed suddenly to loom large in the doorway.

The muzzles of his revolvers covered the two before him. His speech came short and sharp.

"I told you I'd bring back the cows and the one who rustled them," he snapped. "I've never lied to a man yet. Your stock is in the corral. I'll trouble you for that five thousand. I'm the man who stole your cattle!"PART III THE RAWHIDE

同类推荐
  • 上清金章十二篇

    上清金章十二篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lady From The Sea

    The Lady From The Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轻重戊

    轻重戊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Miracle Mongers

    The Miracle Mongers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万峰和尚语录

    万峰和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舍身崖

    舍身崖

    《舍身崖》是一部10部短篇小说的汇编集。小说题材广泛,既有作者对童年轶事的描写,也有对农村风土人情的介绍;既有借古人轶事来达到教育今人的良好愿望,也有对现实社会好人好事的歌颂,文字虽朴实却另有新意。
  • 世界上最伟大的教育课

    世界上最伟大的教育课

    本书讲述了老卡尔·威特如何将出生本是弱智的儿子教育成为天才的故事。
  • 农家弃妇

    农家弃妇

    上一刻颁奖台上意气风发,下一刻古代砖瓦房外凄风苦雨。沈月还没有感慨完,就被周围蜂拥而来的人群给吓傻了。“就是这个女人,真是丢脸啊,昨天才嫁过来,今天就听到诊断说是怀了两个月的身孕了。”“天哪,这是什么情况,两个月的身孕。这沈家父亲沈三好歹曾经也是一个教书先生,怎么会教出这么一个品德败坏的女儿啊。”“哎呀,媳妇啊,你刚嫁过来,你是不知道啊,这个沈清的父亲虽然说以前是一个教书先生。但是你可知道,那是什么样的教书先生,那可是曾经偷盗过的教书先生啊。你说,这样的父亲能教出什么样的女儿来。呀,真真是作孽啊,父亲偷东西,女儿偷人啊。”丫丫的,真是姑奶奶不发威,你还当我是林黛玉。沈清愤怒了,后果不堪设想。原本以为是一场倒霉催的穿越,结果意外发现竟然也是自己理想发挥的一个好地方。从此之后,上山,下田,做生意,做美食,开创荷花村。沈清在古代混得风生水起,一派滋润。本文一对一,男女主身心干净,无虐无小三,发家致富奔小康。大家放心跳坑吧,坑品有保证。
  • 重生之女导演

    重生之女导演

    21世纪导演系的大学生李小葵一觉醒来发现自己居然成了一个生活在70年代的香港人傅文琳,而且还是一个不学无术的小太妹!最让人接受不了的是这个“自己”还以成为老大的女朋友为最高追求!OH,MyGod!大姐,你可不可以更有追求一点?既然她李小葵成了这个身体的主人,自然不会再放任自己拥有这么“庸俗”的奋斗目标了,她要实现自己成为一个好导演的目标,引领娱乐潮流,成为一个手握权势的女王!
  • Camp Pleasant

    Camp Pleasant

    This short novel that is told with almost fable-like simplicity: Matt Harper is a first-time counselor at a boy's summer camp when he witnesses a casual brutality that leads to murder. The bullying, gluttonous headman Ed Nolan (who has "reduced Camp Pleasant to a microcosm of the Third Reich") is portrayed as one stereotype that the reader is not sorry to see killed off. Instead, all of our sympathy is reserved for the possible suspects: Merv Loomis, the homosexual counselor Nolan humiliates into quitting; the troubled ten-year-old Tony Rocca; Nolan's meek wife, Ellen; and several others. The setting and tone have the distinct feel of the early 1950s, but a casual reference to actress Catherine Deneuve places the action in the mid-60s or later.
  • 少女心事终喂狗

    少女心事终喂狗

    长得好看是一种什么体验?大概就是与人交往总要担心对方会爱上自己的体验吧。这种事情对别人来说,可能是好事,但对于靳向北来说,却实在是一个烦人的负担。作为一个五讲四美,又具有责任感的新时代优秀青年,为了不给他人留下幻想的空间,必须时刻注意自己的言行——毕竟现在社会上有些女孩子,你对她笑一下,她连你俩的孩子上哪间小学都想好了。古典主义狗血文
  • 凰城胭脂殇

    凰城胭脂殇

    ——太阳决定向日葵的方向,而你决定我的悲伤!经年后,当她冰冷的尸体躺在他的怀里他才幡然醒悟,原来至始至终他爱的人都是她。她的一生就属于雪,生生死死都回归雪,穿越到莫名的时代,彼时她是一只雪妖,他是高高再上的魔界之主修罗宫的圣君,他救她一命,只因为她是他爱的人的好朋友。于他只举手之劳,于她确是一见倾心的情深意切。他不爱她,她以为爱情只是一人饮酒冷暖自知,她可以无怨无悔直到最后。直到他绝情绝爱后念念不忘的却还不是她。这场独角戏她再也唱不下去了,既然要绝情绝爱就让她逃离这场爱而不得的痛苦吧!她说:我终生的等候换不回你刹那的回眸!他说:看错了心,择错了城,在充满的遗憾的国度里孑然一身孤独一生!
  • 幸运草

    幸运草

    有人说,假如能寻获一片由四瓣心形叶片合成的幸运草,他(她)就能拥有永恒的幸福?!花语、风筝、芦花、黑茧、幸运草……十六篇悬疑精彩、柔情优美、动人心弦的中、短篇小说,篇篇都娓述着一个浪漫、细腻、感人的故事!
  • 观所缘缘论

    观所缘缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 著名教育家成才故事(中国名人成才故事)

    著名教育家成才故事(中国名人成才故事)

    从古到今,正是这些伟大的人物促进了历史的发展,带来了人类的进步。阅读他们的成长故事,有益于我们熟悉历史,认识社会,懂得道理,明白人生。从他们身上,我们能够汲取激励人心,催人上进的力量。他们成功的人生之路,能够激发我们更高的人生追求。借鉴他们的成功经验,吸取他们前进道路上的教训,能够使我们事半功倍。