登陆注册
5421500000074

第74章

Though I can think no man innocent who has lent his hand to destroy the country which he did not plant, and to ruin those that he could not enslave, yet, abstracted from all ideas of right and wrong on the original question, Captain Asgill, in the present case, is not the guilty man.The villain and the victim are here separated characters.You hold the one and we the other.You disown, or affect to disown and reprobate the conduct of Lippincut, yet you give him a sanctuary; and by so doing you as effectually become the executioner of Asgill, as if you had put the rope on his neck, and dismissed him from the world.Whatever your feelings on this interesting occasion may be are best known to yourself.Within the grave of your own mind lies buried the fate of Asgill.He becomes the corpse of your will, or the survivor of your justice.Deliver up the one, and you save the other; withhold the one, and the other dies by your choice.

On our part the case is exceeding plain; an officer has been taken from his confinement and murdered, and the murderer is within your lines.Your army has been guilty of a thousand instances of equal cruelty, but they have been rendered equivocal, and sheltered from personal detection.Here the crime is fixed; and is one of those extraordinary cases which can neither be denied nor palliated, and to which the custom of war does not apply; for it never could be supposed that such a brutal outrage would ever be committed.It is an original in the history of civilized barbarians, and is truly British.

On your part you are accountable to us for the personal safety of the prisoners within your walls.Here can be no mistake; they can neither be spies nor suspected as such; your security is not endangered, nor your operations subjected to miscarriage, by men immured within a dungeon.They differ in every circumstance from men in the field, and leave no pretence for severity of punishment.But if to the dismal condition of captivity with you must be added the constant apprehensions of death; if to be imprisoned is so nearly to be entombed; and if, after all, the murderers are to be protected, and thereby the crime encouraged, wherein do you differ from [American]

Indians either in conduct or character?

We can have no idea of your honor, or your justice, in any future transaction, of what nature it may be, while you shelter within your lines an outrageous murderer, and sacrifice in his stead an officer of your own.If you have no regard to us, at least spare the blood which it is your duty to save.Whether the punishment will be greater on him, who, in this case, innocently dies, or on him whom sad necessity forces to retaliate, is, in the nicety of sensation, an undecided question? It rests with you to prevent the sufferings of both.You have nothing to do but to give up the murderer, and the matter ends.

But to protect him, be he who he may, is to patronize his crime, and to trifle it off by frivolous and unmeaning inquiries, is to promote it.There is no declaration you can make, nor promise you can give that will obtain credit.It is the man and not the apology that is demanded.

You see yourself pressed on all sides to spare the life of your own officer, for die he will if you withhold justice.The murder of Captain Huddy is an offence not to be borne with, and there is no security which we can have, that such actions or similar ones shall not be repeated, but by making the punishment fall upon yourselves.To destroy the last security of captivity, and to take the unarmed, the unresisting prisoner to private and sportive execution, is carrying barbarity too high for silence.The evil must be put an end to; and the choice of persons rests with you.But if your attachment to the guilty is stronger than to the innocent, you invent a crime that must destroy your character, and if the cause of your king needs to be so supported, for ever cease, sir, to torture our remembrance with the wretched phrases of British honor, British generosity and British clemency.

From this melancholy circumstance, learn, sir, a lesson of morality.

The refugees are men whom your predecessors have instructed in wickedness, the better to fit them to their master's purpose.To make them useful, they have made them vile, and the consequence of their tutored villany is now descending on the heads of their encouragers.They have been trained like hounds to the scent of blood, and cherished in every species of dissolute barbarity.Their ideas of right and wrong are worn away in the constant habitude of repeated infamy, till, like men practised in execution, they feel not the value of another's life.

The task before you, though painful, is not difficult; give up the murderer, and save your officer, as the first outset of a necessary reformation.

COMMON SENSE.

PHILADELPHIA May 31, 1782.

同类推荐
  • 略释新华严经修行次第决疑论

    略释新华严经修行次第决疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In the Cage

    In the Cage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方融玺禅师语录

    方融玺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女论语

    女论语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说天王太子辟罗经

    佛说天王太子辟罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 调皮笑话

    调皮笑话

    《调皮笑话》是一本笑话集锦,是一片欢乐土地。在这里,每一则故事都可以陪伴你度过快乐的一天。幽默调皮的笑话不仅可以让你轻松愉悦,而且还可以给你讲述生活哲理,引领你去思考。
  • 松木巷十七号

    松木巷十七号

    深巷里的财迷和技能爆表的鸟蛋的,不为人认知的故事。兔子做了管家,蜉蝣只爱吃香。人的生意,鬼的生意。都在一间小小的杂货铺里。“她们不明白,我为什么会爱上一颗蛋。”“不是因为老娘强到爆表吗?!”一场比PVP更赤鸡的PVE爱情友谊战。那些神没有满足的愿望,这里都能兑现。你准备好付出代价了吗?
  • 感想与风景

    感想与风景

    《感想与风景》是日本现代著名作家横光利一的游记随笔集。所选作品多以奇异的修辞和绚丽的词藻直观地暴露内在的感性,极富感染力,精致周到而委婉,又不乏深度。
  • 尹喜宅

    尹喜宅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历史百科知识博览

    历史百科知识博览

    一本丰富的百科字典,一座有创造力的知识乐园,一部健康成长的智慧圣经。精美的图片,有趣的文字,活泼的版式,将科学性和趣味性完美地结合在一起,让我们一同领略和感受知识带给我们的快乐。《阅读文库·我的第一本百科书:历史百科知识博览》内容包罗万象,形式丰富多彩。它既是人们认识世界、感知历史、触摸时空和未来的组合工具,又是聆听历史和探索未来的一条捷径,同时也是家长引领孩子成长的教育指南。
  • 股市黑幕小说:高位出局

    股市黑幕小说:高位出局

    三江证券的彭总酒后失言,居然当着王艳梅的面说:“这年头把女人骗上床容易,可要把她哄下床就难了。”彭总说这话时有三人在场。除王艳梅外,还一个就是许才江。也幸好有许才江在,要不然彭总上哪儿找梯子下台?但是话又说回来,要不是许才江在,彭总也不会说出这话,彭总这话是对许才江说的,彭总再喝多也不会对女客户说这种糊涂话。许才江脑子在飞转,他要替彭总找梯子。王艳梅则尽力装着没听见,很难,离得太近。彭总说完昏话之后立刻清醒大半,肉体发声器收不回去,面部表情定格。
  • 宋词三百首

    宋词三百首

    唐诗、宋词,各极一代文学之盛,是我国韵文发展史上光芒万丈的两座高峰。《宋词三百首》是最流行的宋词选本,流传深远,最具宋词神韵。
  • 每天一堂业绩课

    每天一堂业绩课

    如果你还在为每日的业绩发愁;为不得好客户而苦闷;为同行的竞争而憔悴,那么这说明你还不够强大,你需要对你的职业补课。每天一堂业绩课,每天一条销售秘籍,恶补你的职业素养,让下单更轻松。
  • 中华传统魔术(走进魔术世界)

    中华传统魔术(走进魔术世界)

    一个个妙趣横生的魔术,一个个匪夷所思的魔术,《走进魔术世界:中华传统魔术》寓教于乐,将魔术里包含的科学原理一一解释出来,并且将有趣的小魔术表演也一步步教给读者。学得有兴趣,学得有快乐。
  • 拐个和尚做相公

    拐个和尚做相公

    一次黄山旅行意外坠崖,醒来时,身处一片黄沙之中,机缘巧合结识了一个年轻貌美的小和尚和一个固执敬业的少年将军。几经波折,跟着他们来到了所谓的汉兹国。痴情太子,“婷婷,我愿意为了你反了我的父皇,嫁给我,做我的皇后可好。”腹黑三皇子,“你是我见过最特别的女子,你身边的癞蛤蟆太多,我这样做都是为了你,我只想你身边只有我一个人。”什么太子皇子少爷们,求求你们放过小女子吧,小女子只想安身度日,做个小老百姓。倒是那戴银狐面具的男子,几次三番救我与险境之中,你到底是谁,我好奇得很,好奇地很啊。生死关头,掀开银狐面具,从未想过竟会是你。此前可待成追忆,只是当时已惘然。南柯梦醒,走遍深山老寺,却再也没了你的踪影。