登陆注册
5421500000074

第74章

Though I can think no man innocent who has lent his hand to destroy the country which he did not plant, and to ruin those that he could not enslave, yet, abstracted from all ideas of right and wrong on the original question, Captain Asgill, in the present case, is not the guilty man.The villain and the victim are here separated characters.You hold the one and we the other.You disown, or affect to disown and reprobate the conduct of Lippincut, yet you give him a sanctuary; and by so doing you as effectually become the executioner of Asgill, as if you had put the rope on his neck, and dismissed him from the world.Whatever your feelings on this interesting occasion may be are best known to yourself.Within the grave of your own mind lies buried the fate of Asgill.He becomes the corpse of your will, or the survivor of your justice.Deliver up the one, and you save the other; withhold the one, and the other dies by your choice.

On our part the case is exceeding plain; an officer has been taken from his confinement and murdered, and the murderer is within your lines.Your army has been guilty of a thousand instances of equal cruelty, but they have been rendered equivocal, and sheltered from personal detection.Here the crime is fixed; and is one of those extraordinary cases which can neither be denied nor palliated, and to which the custom of war does not apply; for it never could be supposed that such a brutal outrage would ever be committed.It is an original in the history of civilized barbarians, and is truly British.

On your part you are accountable to us for the personal safety of the prisoners within your walls.Here can be no mistake; they can neither be spies nor suspected as such; your security is not endangered, nor your operations subjected to miscarriage, by men immured within a dungeon.They differ in every circumstance from men in the field, and leave no pretence for severity of punishment.But if to the dismal condition of captivity with you must be added the constant apprehensions of death; if to be imprisoned is so nearly to be entombed; and if, after all, the murderers are to be protected, and thereby the crime encouraged, wherein do you differ from [American]

Indians either in conduct or character?

We can have no idea of your honor, or your justice, in any future transaction, of what nature it may be, while you shelter within your lines an outrageous murderer, and sacrifice in his stead an officer of your own.If you have no regard to us, at least spare the blood which it is your duty to save.Whether the punishment will be greater on him, who, in this case, innocently dies, or on him whom sad necessity forces to retaliate, is, in the nicety of sensation, an undecided question? It rests with you to prevent the sufferings of both.You have nothing to do but to give up the murderer, and the matter ends.

But to protect him, be he who he may, is to patronize his crime, and to trifle it off by frivolous and unmeaning inquiries, is to promote it.There is no declaration you can make, nor promise you can give that will obtain credit.It is the man and not the apology that is demanded.

You see yourself pressed on all sides to spare the life of your own officer, for die he will if you withhold justice.The murder of Captain Huddy is an offence not to be borne with, and there is no security which we can have, that such actions or similar ones shall not be repeated, but by making the punishment fall upon yourselves.To destroy the last security of captivity, and to take the unarmed, the unresisting prisoner to private and sportive execution, is carrying barbarity too high for silence.The evil must be put an end to; and the choice of persons rests with you.But if your attachment to the guilty is stronger than to the innocent, you invent a crime that must destroy your character, and if the cause of your king needs to be so supported, for ever cease, sir, to torture our remembrance with the wretched phrases of British honor, British generosity and British clemency.

From this melancholy circumstance, learn, sir, a lesson of morality.

The refugees are men whom your predecessors have instructed in wickedness, the better to fit them to their master's purpose.To make them useful, they have made them vile, and the consequence of their tutored villany is now descending on the heads of their encouragers.They have been trained like hounds to the scent of blood, and cherished in every species of dissolute barbarity.Their ideas of right and wrong are worn away in the constant habitude of repeated infamy, till, like men practised in execution, they feel not the value of another's life.

The task before you, though painful, is not difficult; give up the murderer, and save your officer, as the first outset of a necessary reformation.

COMMON SENSE.

PHILADELPHIA May 31, 1782.

同类推荐
  • 穆天子传

    穆天子传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾隆朝内府抄本理藩院则例

    乾隆朝内府抄本理藩院则例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Unsocial Socialist

    An Unsocial Socialist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Make-Believe Man

    The Make-Believe Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Faraday As A Discoverer

    Faraday As A Discoverer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明朝当官那些年

    明朝当官那些年

    嘉靖三十年,陈惇的一个小目标:来点钱,来点地。终军弱冠,宗悫长风。隆庆六年,陈惇的一个小目标:清田亩,一条鞭。千秋功业,万丈红尘。故事就这样快活地开始了。
  • 都市超品保镖

    都市超品保镖

    新书:《修真超级兵王》发布啦有佣兵之王称号的任风,因为一个意外的保镖任务重回都市,从此开启了纵横都市的生活。
  • 梦中行走

    梦中行走

    却吉玉措的眼睛呈现出一种迷离而柔美的状态,像杏仁一般的眼眸,那么真挚而朴实,偷偷微笑的嘴唇恰似一钩新月。我的心加紧跳动起来,双腿不禁稍微往后挪动了一点,而她,却靠我更紧了,并且很自然地将满是发辫的头颅深埋在我的胸前,似乎是想要听到那些真切的心音……
  • 帝国首席的盛婚夫人

    帝国首席的盛婚夫人

    她,是大小姐,父母双亡,家里有年迈的爷爷,断腿的二叔,下面还有一个妹妹和三个弟弟她有着显赫的家族,在家族里又拥有着特殊的地位,很多人都在羡慕她的同时,都在嫉妒她,嘲笑她是个病秧子对,她闻人君浅其实是个病秧子,可是这个病秧子在父母离世,爷爷年迈的时候,一手挑起了整个闻人家,照顾着年幼的弟弟妹妹嫉妒她的人都说她靠的都是自己的家族,说她什么都不懂;跟她打过交道的人,不论是敌人还是生意上的伙伴,都只能用沉默回答他们对她的想法;然而懂她的人都清楚,她闻人君浅才是人生的博弈高手*他,是帝国黎家的“暴君”,杀伐果断,残忍嗜血,人人惧之;可是这样的他却只对一人倾心他说,我从不相信什么一见钟情,只知道见她的第一眼,我就想倾尽整个世界去保护她他说,她脆弱的像只蝼蚁,我只要动动手指头,这世上便不在有她……可是,我不愿他说,她已在我心头留下痕迹,没了她,就像手机没了原装电池他还说……*某天,记者专访记者,在夫人心里,你的丈夫黎褚先生是个怎样的人?她笑着说,他的脾气时而像蛮牛一样暴躁,时而像小孩子一样让人很无奈,时而黏得让人讨厌……看着闻人君浅眼底化不开的甜意,记者会心一笑☆★☆★【本文:家庭甜宠+首席暖宠+宝贝萌宠】【简介无能,详情请各位客官移步正文!】
  • 奔月舞

    奔月舞

    八月中旬傍晚最后一缕金色的阳光从屋檐落下,喧嚣了整日的集市渐渐安静下来,然而清水河畔的画舫上却开始张灯结彩,迎接一年一度的中秋盛宴。微波粼粼的水面倒映着舫上繁华的彩灯,从河面拂过的清风中带着奢靡的香粉味和女子们娇柔的笑声。清水河畔有一处歌楼,名为“一等堂”。这里不仅是清歌雅乐之处,而且还是一个有名的美女窝。早有“天下美女尽出一等堂”的赞誉将其推上遥不可及的尊崇地位。为了帮舞姬们抬身价,一等堂的惯用办法就是故弄玄虚,所以就连许多常年流连于此的人都不曾亲眼见过一等堂中红牌的真容。
  • 诸神永恒

    诸神永恒

    黑暗将至诸神永恒秦舞阳有些绝望,这那是金手指,这简直是个大坑,能退货重来吗灾难来临之际,有兄弟反目,有爱人远离,可终有人相信,我们的生命由我们来做主,而不是神。本人有一本240万字的完结作品《龙境秘踪》,诸位如果有兴趣,可以看一看。这部作品我会坚持写完,每天两章,不论推荐。
  • 嘉定县乙酉纪事

    嘉定县乙酉纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔眼小神医

    魔眼小神医

    乐韵最大的理想就是:成为华夏最优秀的医生。好运来了挡不住,高考前无意间开启一个系统,双眼获得魔力,看一眼就知人或物有无生病,病在哪个部位。系统空间种出来的药材吃一口,力气充盈,吃一样,身体倍儿棒,乃医生成神之必备神器。一直为当杏林国手而奋斗的乐韵,简直乐晕了。只是,现实很骨感,系统是半残的,需要吃东西维持,它不吃金不吃银,要吃有灵气的翡翠玉石,异珍奇宝等高大上的东东。从此,乐姑娘在成为旷世女神医的道路上又多了一项任务—帮系统找粮食。
  • 国际传播发展战略

    国际传播发展战略

    《国际传播发展战略》以全球化为切入点,结合当今世界主要传媒集团的发展现状,对国际传播发展战略进行详细评析,并以对国际传播能力的评价体系为基础,对中央提出的增强国际传播能力、打造国际一流媒体等发展战略,进行理性思考和经验总结。在编写过程中,《国际传播发展战略》力图做到宏观战略与中观策略、微观措施相结合,既充分体现国际传播理论研究的全球眼光,又体现出国际传播实践的中国视野。
  • 钱脉:胡雪岩的那套办法

    钱脉:胡雪岩的那套办法

    作为一个前无古人后无来者的“黄马褂红顶商人”,胡雪岩叱咤商场,写尽人间风流。更令后人称道的是,他“为富且仁”,做出众多义举,在赢得“胡大善人”美名的同时,亦建立了一座举世瞩目的白银帝国。但是,因为时势的变化和自身的缺陷,他的巨额财富又顷刻间化为乌有。那么,这种天与地的差别为什么会发生在胡雪岩身上?《钱脉:胡雪岩的那套办法》主要分析了胡雪岩的坎坷一生以及他游走于官商两道的深谋大略。我们重点把胡雪岩的思想、性格、成功谋略的细节放大,力求挖掘出其传奇的人生经历、动人的情感故事、跌宕的成功历程、战胜命运的谋略,把一个鲜活的胡雪岩呈献在读者面前。