登陆注册
5421800000073

第73章

MOPO GOES TO SEEK THE SLAUGHTERER

Now Dingaan, deserting the kraal Duguza, moved back to Zululand, and built a great kraal by the Mahlabatine, which he named "Umgugundhlovu"--that is, "the rumbling of the elephant." Also, he caused all the fairest girls in the land to be sought out as his wives, and though many were found yet he craved for more. And at this time a rumour came to the ears of the King Dingaan that there lived in Swaziland among the Halakazi tribe a girl of the most wonderful beauty, who was named the Lily, and whose skin was whiter than are the skins of our people, and he desired greatly to have this girl to wife. So Dingaan sent an embassy to the chief of the Halakazi, demanding that the girl should be given to him. At the end of a month the embassy returned again, and told the king that they had found nothing but hard words at the kraal of the Halakazi, and had been driven thence with scorn and blows.

This was the message of the chief of the Halakazi to Dingaan, king of the Zulus: That the maid who was named the Lily, was, indeed, the wonder of the earth, and as yet unwed; for she had found no man upon whom she looked with favour, and she was held in such love by this people that it was not their wish to force any husband on her.

Moreover, the chief said that he and his people defied Dingaan and the Zulus, as their fathers had defied Chaka before him, and spat upon his name, and that no maid of theirs should go to be the wife of a Zulu dog.

Then the chief of the Halakazi caused the maid who was named the Lily to be led before the messengers of Dingaan, and they found her wonderfully fair, for so they said: she was tall as a reed, and her grace was the grace of a reed that is shaken in the wind. Moreover, her hair curled, and hung upon her shoulders, her eyes were large and brown, and soft as a buck's, her colour was the colour of rich cream, her smile was like a ripple on the waters, and when she spoke her voice was low and sweeter than the sound of an instrument of music.

They said also that the girl wished to speak with them, but the chief forbade it, and caused her to be led thence with all honour.

Now, when Dingaan heard this message he grew mad as a lion in a net, for he desired this maid above everything, and yet he who had all things could not win the maid. This was his command, that a great impi should be gathered and sent to Swaziland against the Halakazi tribe, to destroy them and seize the maid. But when the matter came on to be discussed with the indunas in the presence of the king, at the Amapakati or council, I, as chief of the indunas, spoke against it, saying that the tribe of the Halakazi were great and strong, and that war with them would mean war with the Swazis also; moreover, they had their dwelling in caves which were had to win. Also, I said, that this was no time to send impis to seek a single girl, for few years had gone by since the Black One fell; and foes were many, and the soldiers of the land had waxed few with slaughter, half of them having perished in the marshes of the Limpopo. Now, time must be given them to grow up again, for to-day they were as a little child, or like a man wasted with hunger. Maids were many, let the king take them and satisfy his heart, but let him make no war for this one.

Thus I spoke boldly in the face of the king, as none had dared to speak before Chaka; and courage passed from me to the hearts of the other indunas and generals, and they echoed my words, for they knew that, of all follies, to begin a new war with the Swazi people would be the greatest.

Dingaan listened, and his brow grew dark, yet he was not so firmly seated on the throne that he dared put away our words, for still there were many in the land who loved the memory of Chaka, and remembered that Dingaan had murdered him and Umhlangana also. For now that Chaka was dead, people forgot how evilly he had dealt with them, and remembered only that he was a great man, who had made the Zulu people out of nothing, as a smith fashions a bright spear from a lump of iron. Also, though they had changed masters, yet their burden was not lessened, for, as Chaka slew, so Dingaan slew also, and as Chaka oppressed, so did Dingaan oppress. Therefore Dingaan yielded to the voice of his indunas and no impi was sent against the Halakazi to seek the maid that was named the Lily. But still he hankered for her in his heart, and from that hour he hated me because I had crossed his will and robbed him of his desire.

Now, my father, there is this to be told: though I did not know it then, the maid who was named the Lily was no other than my daughter Nada. The thought, indeed, came into my mind, that none but Nada could be so fair. Yet I knew for certain that Nada and her mother Macropha were dead, for he who brought me the news of their death had seen their bodies locked in each other's arms, killed, as it were, by the same spear. Yet, as it chanced, he was wrong; for though Macropha indeed was killed, it was another maid who lay in blood beside her;for the people whither I had sent Macropha and Nada were tributary to the Halakazi tribe, and that chief of the Halakazi who sat in the place of Galazi the Wolf had quarrelled with them, and fallen on them by night and eaten them up.

As I learned afterwards, the cause of their destruction, as in later days it was the cause of the slaying of the Halakazi, was the beauty of Nada and nothing else, for the fame of her loveliness had gone about the land, and the old chief of the Halakazi had commanded that the girl should be sent to his kraal to live there, that her beauty might shine upon his place like the sun, and that, if so she willed, she should choose a husband from the great men of the Halakazi. But the headmen of the kraal refused, for none who had looked on her would suffer their eyes to lose sight of Nada the Lily, though there was this fate about the maid that none strove to wed her against her will.

Many, indeed, asked her in marriage, both there and among the Halakazi people, but ever she shook her head and said, "Nay, I would wed no man," and it was enough.

同类推荐
  • 台湾对外关系史料

    台湾对外关系史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 塞外杂识

    塞外杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温处士能画鹭鹚以四

    温处士能画鹭鹚以四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中西汇通医经精义

    中西汇通医经精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说甘露升天神咒妙经

    元始天尊说甘露升天神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 遇恩录

    遇恩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉楼春令

    玉楼春令

    薛丁山--英姿俊逸,年轻有为的平辽王府世子;樊梨花--玉貌倾城,功勋卓著的大唐兵马元帅。他遇见她,是前世种下的情根;她遇见他,是今生不了的痴缠。世人眼中的一对如花璧人,却是多舛的情感纠葛。是上天注定的劫数?还是命运有意的戏弄?
  • 论学霸的漫长暗恋史

    论学霸的漫长暗恋史

    水清洋一直以来就在考虑一个问题:学霸和学渣究竟有没有可能发展出恋情?叶子旸用行动证明:那是大大滴有可能!
  • 生活,是第一位的

    生活,是第一位的

    《生活,是第一位的》是汪曾祺的文学创作谈,篇目不仅包括《自报家门》《关于〈受戒〉》《〈大淖记事〉是怎样写出来的》这样自白式的对自己创作初心与创作历程的阐述,也有《沈从文和他的〈边城〉》《读〈萧萧〉》这样对老师沈从文其人及其作品的剖析,更有《小说创作随谈》《小说技巧常谈》《关于小说的语言》《文学语言杂谈》这样关于小说创作的真知灼见……个中所述,皆是汪曾祺自己多年摸索的“甘苦之言”,绝非“零批转贩”。除小说外,本书中选编的文章还论及散文、戏剧等,汪曾祺对生活、对文学的思考、经验、心得,都在这些文章里毫无保留地分享出来。
  • 秦岭四大国宝

    秦岭四大国宝

    本书全面介绍了栖息生活在秦岭南麓洋县境内的四大珍稀动物,即朱鹮、大熊猫、金丝猴、羚牛,它们的历史变迁、生态习性、发现之旅、保护现状、轶闻趣事等等知识,是了解秦岭地区野生动物不可多得的一本资料。这是目前第一本全面介绍秦岭四宝的一本书,填写了图书资料的空白。
  • 统御万界

    统御万界

    暗海之中,七界之上,曾经百族争锋,如今人魔并立。数百万年前千古一帝御古龙陛下横空出世,率领人族将魔族赶下暗海,并以绝大威能,衍生天庭大陆,镇压魔族。但是百万年前,仙帝神秘失踪,天庭崩塌,魔族反攻七界,人族步步败退,岌岌可危!一个地球的灵魂,穿越到了纷乱的暗海七界,成为安淮孙氏一名“废物加懦夫”的少爷身上。亲人不亲、邻人不睦。唯有慈父幼弟相依为命。近乎绝境之下,他得到了一枚御古龙仙帝登基之时斩下的心魔……一个全新的时代从此开启器:修行从此一日千里,强敌从此臣服脚下,造物造丹挥手之间!人魔争锋,人族当兴!
  • 隋乱1:塞下曲

    隋乱1:塞下曲

    公元612年,隋朝的第二个皇帝隋炀帝开始了对高丽的征伐。隋朝全国大征兵,一时豪杰蜂起,征伐不断。李旭,一个边塞小郡的懵懂少年,为了躲避炀帝的征兵,不得不逃离出走,与徐茂公同行,远赴塞外。他先投奔李渊父子,后又归附张须陀,并在四处征战中,结识了秦琼、程咬金、罗士信等豪杰。不久,他随众又入伙瓦岗,并与红拂女渐生情愫……
  • 不为帝后

    不为帝后

    谢谢,谢谢,谢谢,谢谢,谢谢,谢谢,谢谢,
  • 古村怪谈

    古村怪谈

    一个古里古怪的山村;一次惊秫的探险;一段熟悉的历史;一个权倾天下的至宝;一段不为人知的秘密;一个让你欲罢不能的故事。
  • 末世重生:炮灰要逆袭

    末世重生:炮灰要逆袭

    世界末日之前,所有人都骂她白莲花,踩着姐妹求上位,无耻,不要脸……世界末日之后,为了活下去,撒娇卖萌抱大腿是必须的就是某人,不对,是某尸好像将她宠得有点过头了