登陆注册
5421800000093

第93章

THE LILY IS BROUGHT TO DINGAAN

"How are you named?" said Dingaan.

"We are named Bulalio the Slaughterer and Galazi the Wolf, O King,"answered Umslopogaas.

"Was it thou who didst send a certain message to the Black One who is dead, Bulalio?""Yea, O King, I sent a message, but from all I have heard, Masilo, my messenger, gave more than the message, for he stabbed the Black One.

Masilo had an evil heart."

Now Dingaan winced, for he knew well that he himself and one Mopo had stabbed the Black One, but he thought that this outland chief had not heard the tale, so he said no more of the message.

"How is it that ye dare to come before me armed? Know ye not the rule that he who appears armed before the king dies?""We have not heard that law, O King," said Umslopogaas. "Moreover, there is this to be told: my virtue of the axe I bear I rule alone. If I am seen without the axe, then any man may take my place who can, for the axe is chieftainess of the People of the Axe, and he who holds it is its servant.""A strange custom," said Dingaan, "but let it pass. And thou, Wolf, what hast thou to say of that great club of thine?""There is this to be told of the club, O King," answered Galazi: "by virtue of the club I guard my life. If I am seen without the club, then may any man take my life who can, for the club is my Watcher, not I Watcher of the club.""Never wast thou nearer to the losing of both club and life," said Dingaan, angrily.

"It may be so, O King," answered the Wolf. "When the hour is, then, without a doubt, the Watcher shall cease from his watching.""Ye are a strange pair," quoth Dingaan. "Where have you been now, and what is your business at the Place of the Elephant?""We have been in a far country, O King!" answered Umslopogaas. "We have wandered in a distant land to search for a Flower to be a gift to a king, and in our searching we have trampled down a Swazi garden, and yonder are some of those who tended it"--and he pointed to the captives--"and without are the cattle that ploughed it.""Good, Slaughterer! I see the gardeners, and I hear the lowing of the cattle, but what of the Flower? Where is this Flower ye went so far to dig in Swazi soil? Was it a Lily-bloom, perchance?""It was a Lily-bloom, O King! and yet, alas! the Lily has withered.

Nothing is left but the stalk, white and withered as are the bones of men.""What meanest thou?" said Dingaan, starting to his feet.

"That the king shall learn," answered Umslopogaas; and, turning, he spoke a word to the captains who were behind him. Presently the ranks opened up, and four men ran forward from the rear of the companies. On their shoulders they bore a stretcher, and upon the stretcher lay something wrapped about with raw ox-hides, and bound round with rimpis. The men saluted, and laid their burden down before the king.

"Open!" said the Slaughterer; and they opened, and there within the hides, packed in salt, lay the body of a girl who once was tall and fair.""Here lies the Lily's stalk, O King!" said Umslopogaas, pointing with the axe, "but if her flower blooms on any air, it is not here."Now Dingaan stared at the sight of death, and bitterness of heart took hold of him, since he desired above all things to win the beauty of the Lily for himself.

"Bear away this carrion and cast it to the dogs!" he cried, for thus he could speak of her whom he would have taken to wife, when once he deemed her dead. "Take it away, and thou, Slaughterer, tell me how it came about that the maid was slain. It will be well for thee if thou hast a good answer, for know thy life hangs on the words."So Umslopogaas told the king all that tale which had been made ready against the wrath of Dingaan. And when he had finished Galazi told his story, of how he had seen the soldier kill the maid, and in his wrath had killed the soldier. Then certain of the captains who had seen the soldier and the maid lying in one death came forward and spoke to it.

Now Dingaan was very angry, and yet there was nothing to be done. The Lily was dead, and by no fault of any except of one, who was also dead and beyond his reach.

"Get you hence, you and your people," he said to the Wolf-Brethren. "Itake the cattle and the captives. Be thankful that I do not take all your lives also--first, because ye have dared to make war without my word, and secondly, because, having made war, ye have so brought it about that, though ye bring me the body of her I sought, ye do not bring the life."Now when the king spoke of taking the lives of all the People of the Axe, Umslopogaas smiled grimly and glanced at his companies. Then saluting the king, he turned to go. But as he turned a man sprang forwards from the ranks and called to Dingaan, saying:--"Is it granted that I may speak truth before the king, and afterwards sleep in the king's shadow?"Now this was that man who had been captain of the guard on the night when three passed out through the archway and two returned, that same man whom Umslopogaas had degraded from his rank.

"Speak on, thou art safe," answered Dingaan.

"O King, thy ears have been filled with lies," said the soldier.

"Hearken, O King! I was captain of the guard of the gate on that night of the slaying of the Halakazi. Three came to the gate of the mountain --they were Bulalio, the Wolf Galazi, and another. That other was tall and slim, bearing a shield high--so. As the third passed the gate, the kaross he wore brushed against me and slipped aside. Beneath that kaross was no man's breast, O King, but the shape of a woman, almost white in colour, and very fair. In drawing back the kaross this third one moved the shield. Behind that shield was no man's face, O King, but the face of a girl, lovelier than the moon, and having eyes brighter than the stars. Three went out at the mountain gate, O King, only two returned, and, peeping after them, it seemed that I saw the third running swiftly across the plains, as a young maid runs, O King.

同类推荐
  • 兰闺恨

    兰闺恨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • APHORISMS

    APHORISMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Shorter Prose Pieces

    Shorter Prose Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经验丹方汇编

    经验丹方汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Circus Boys Across The Continent

    The Circus Boys Across The Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王船山礼宜乐和的和谐社会理想:以礼之调适为中心

    王船山礼宜乐和的和谐社会理想:以礼之调适为中心

    王船山追求“礼宜乐和”的和谐社会理想,对这种和谐社会理想的追求因礼乐价值而铸就。船山礼宜乐和的和谐社会理想,涵盖着小康与大同两个基本阶段,以礼之调适并实现的和谐社会的最高阶段即为大同。船山以礼之调适并建构和谐社会,船山在和谐社会的建构方面作出了极大的贡献,船山以礼之调适并建构和谐社会,不会因此而扭曲人性。船山以礼之调适并建构的和谐社会,必将为社会主义和谐的建构奠定一种崭新的路径。当代和谐社会的建构,必然要从船山先生的和谐思想中汲取营养。
  • 潘宫的预言7:暗黑神的黄金手杖

    潘宫的预言7:暗黑神的黄金手杖

    为了应对波塞冬的邪恶入侵,X基地举行了盛大的联合军演。在演习中,斗鱼操控的战机遭遇不明袭击,坠落至人迹罕至的两界山。行进在黑森林里,几乎每走一步都会遇到九死一生的危险。深夜,一群鲁猴进化成凶狠异常的食人兽,朝大家龇牙咧嘴袭来。斗鱼和他的小伙伴们被迫躲进阴森的地下坑道。漆黑寂静的坑道内,悄然隐现无数闪着青光的冷兵器。难道是地底亡灵们全都复活了?面对脚下的万丈深渊,伙伴们不由打起寒颤。是该顺从自己的意志无畏向前,还是就此退缩打道回府?寻找灵戒以来最为艰苦的一场战役,让我们给予冒险小分队更多的勇气和力量吧!
  • 开在时间夹缝里的花

    开在时间夹缝里的花

    《开在时间夹缝里的花》收录了作者自2005年以来的有关乡村女子描写的六个中短篇小说,作者表叙她们的生存。温文尔雅的人所喜欢一种华美高贵圆润,而不喜欢这一种丑陋坚硬低俗,而乡村是少有温润与华贵的,即使有也掩盖于无知愚昧里。那是不被接收的一种气质,亦是不被人呼吸的一种气息,是沉滞于曾经觉醒乡下人心中凝固的悲哀。
  • 杜阳杂编

    杜阳杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之天生我才

    重生之天生我才

    请问,金庸您认识么?金庸是谁?那周星驰呢?嗯,这倒认识,我隔壁有个邻居叫周星驰。好吧,歌神张学友你总该知道了吧?靠,他是谁,我为什么要知道?……80后青年,穿越到了一个和地球一样,但又有一些不一样的位面世界。从此,小说,音乐,电影,漫画……一切有关娱乐,有关艺术的地方,都有他的身影。
  • 小时候的秘密:人偶魔法

    小时候的秘密:人偶魔法

    孤僻内向的媚媚鱼在一次探险活动中发现了神秘的魔法卷轴,受到声音蛊惑的媚媚鱼因为失手将同学推下了山崖,而被勒令退学。然而自从媚媚鱼离开学校后,学校里的学生就开始相继住进医院,好奇的媚媚猫和伙伴一起夜探校园,却看到了更可怕的一幕。惊慌失措的媚媚猫从魔法兔东尼那里得到重要信息——有人用失传的人偶魔法控制了学校的同学和老师!这一切的真相究竟是什么?
  • 农女青枣

    农女青枣

    刚来就被退婚?这还不算,家徒四壁,亲人极品,还一不小心差点被卖身?怎么办?傍个老实人做相公,远离极品,生活刚刚蒸蒸日上,谁成想,原来这丫的才是真腹黑……【情节虚构,请勿模仿】
  • 鹿念北洲

    鹿念北洲

    时间如清风般徐徐而来,又在身后轰然逝去,顾北洲从未来走来,又成为鹿禾的过去。 不断地重复一段时光真的有意义吗? 也许只有真正相爱的人才知道答案。 顾北洲说:“我会用一辈子去记得。只要是有你在的时间,就不会是毫无意义。”鹿禾说:“我知道他会一直在我身后。 纵使时光辜负,只要我回头,他就一直在。他是我的英雄。”
  • 无上战魂

    无上战魂

    【年度最具潜力玄幻小说】忘古大陆,所有天才都挣扎在到底契约几个战魂的泥潭之中。少,则进步有限。多,则浪费精力。在此时,有一人凭空出世。他的战魂,数以百计!当别人问起为什么时。“你们所修炼的,是我简略后的功法!”千年之前,他就存在。
  • 诡秘的影子

    诡秘的影子

    在空中飘荡的幽灵,传闻令人望而却步的地狱之门,出现在沙漠中的魔鬼城,轰动一时的尼斯湖水怪,曾经神秘消失的楼兰古城,以及挪威海底为何成公墓,这一切看似杂乱无章,却有着不为人知的惊天秘密。而我丢失的影子,一步步将我带入这灵异的世界中,感受生与死的魔力!