登陆注册
5421900000123

第123章 The Dregs of the Cup(1)

Saladin looked at them, but gave them no greeting.Then he spoke:

"Woman, you have had my message.You know that your rank is taken from you, and that with it my promises are at an end; you know also that you come hither to suffer the death of faithless women.

Is it so?"

"I know all these things, great Salah-ed-din," answered Rosamund.

"Tell me, then, do you come of your own free will, unforced by any, and why does the knight Sir Wulf, whose life I spared and do not seek, kneel at your side?""I come of my own free will, Salah-ed-din, as your emirs can tell you; ask them.For the rest, my kinsman must answer for himself.""Sultan," said Wulf, "I counselled the lady Rosamund that she should come--not that she needed such counsel--and, having given it, I accompanied her by right of blood and of Justice, since her offence against you is mine also.Her fate is my fate.""I have no quarrel against you whom I forgave, therefore you must take your own way to follow the path she goes.""Doubtless," answered Wulf, "being a Christian among many sons of the Prophet, it will not be hard to find a friendly scimitar to help me on that road.I ask of your goodness that her fate may be my fate.""What!" said Saladin."You are ready to die with her, although you are young and strong, and there are so many other women in the world?"Wulf smiled and nodded his head.

"Good.Who am I that I should stand between a fool and his folly I grant the boon.Your fate shall be her fate; Wulf D'Arcy, you shall drink of the cup of my slave Rosamund to its last bitterest dregs.""I desire no less," said Wulf coolly.

Now Saladin looked at Rosamund and asked,"Woman, why have you come here to brave my vengeance? Speak on if you have aught to ask."Then Rosamund rose from her knees, and, standing before him, said:

"I am come, O my mighty lord, to plead for the people of Jerusalem, because it was told me that you would listen to no other voice than that of this your slave.See, many moons ago, you had a vision concerning me.Thrice you dreamed in the night that I, the niece whom you had never seen, by some act of mine should be the means of saving much life and a way of peace.

Therefore you tore me from my home and brought my father to a bloody death, as you are about to bring his daughter; and after much suffering and danger I fell into your power, and was treated with great honour.Still I, who am a Christian, and who grew sick with the sight of the daily slaughter and outrage of my kin, strove to escape from you, although you had warned me that the price of this crime was death; and in the end, through the wit and sacrifice of another woman, I did escape.

"Now I return to pay that price, and behold! your vision is fulfilled--or, at the least, you can fulfil it if God should touch your heart with grace, seeing that of my own will I am come to pray you, Salah-ed-din, to spare the city, and for its blood to accept mine as a token and an offering.

Oh, my lord! as you are great, be merciful.What will it avail you in the day of your own judgment that you have added another eighty thousand to the tally of your slain, and with them many more thousands of your own folk, since the warriors of Jerusalem will not die unavenged? Give them their lives and let them go free, and win thereby the gratitude of mankind and the forgiveness of God above."So Rosamund spoke, and stretching out her arms towards him, was silent.

"These things I offered to them, and they were refused," answered Saladin."Why should I grant them now that they are conquered?""My lord, Strong-to-Aid," said Rosamund, "do you, who are so brave, blame yonder knights and soldiers because they fought on against desperate odds? Would you not have called them cowards if they had yielded up the city where their Saviour died and struck no blow to save it? Oh! I am outworn! I can say no more; but once again, most humbly and on my knees, I beseech you speak the word of mercy, and let not your triumph be dyed red with the blood of women and of little children."Then casting herself upon her face, Rosamund clasped the hem of his royal robe with her hands, and pressed it to her forehead.

So for a while she lay there in the shimmering moonlight, while utter silence fell upon all that vast multitude of armed men as they waited for the decree of fate to be uttered by the conqueror's lips.But Saladin sat still as a statue, gazing at the domes and towers of Jerusalem outlined against the deep blue sky.

"Rise," he said at length, "and know, niece, that you have played your part in a fashion worthy of my race, and that I, Salah-ed-din, am proud of you.Know also that I will weigh your prayer as I have weighed that of none other who breathes upon the earth.Now I must take counsel with my own heart, and to-morrow it shall be granted--or refused.To you, who are doomed to die, and to the knight who chooses to die with you, according to the ancient law and custom, I offer the choice of Islam, and with it life and honour.""We refuse," answered Rosamund and Wulf with one voice.The Sultan bowed his head as though he expected no other answer, and glanced round, as all thought to order the executioners to do their office.But he said only to a captain of his Mameluks:

"Take them; keep them under guard and separate them, till my word of death comes to you.Your life shall answer for their safety.

Give them food and drink, and let no harm touch them until I bid you."The Mameluk bowed and advanced with his company of soldiers.As they prepared to go with them, Rosamund asked:

"Tell me of your grace, what of Masouda, my friend?""She died for you; seek her beyond the grave," answered Saladin, whereat Rosamund hid her face with her hands and sighed.

"And what of Godwin, my brother?" cried Wulf; but no answer was given him.

Now Rosamund turned; stretching out her arms towards Wulf, she fell upon his breast.There, then, in the presence of that countless army, they kissed their kiss of betrothal and farewell.

They spoke no word, only ere she went Rosamund lifted her hand and pointed upwards to the sky.

同类推荐
  • 申培诗说

    申培诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典感叹部

    明伦汇编人事典感叹部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume Three

    Volume Three

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 器经

    器经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 介存斋论词杂著

    介存斋论词杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 二十四节泣歌

    二十四节泣歌

    以二十四节气与中国传统节日为题材,讲述不同的故事
  • 台案汇录庚集

    台案汇录庚集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过年记

    过年记

    不用父亲喊,一大早醒了。腊月二十七,年前赶最后一个柴沟大集的日子。东方微白,父亲就开始准备赶集的口袋了。收拾妥当,坐上院落水井旁垫高的石头,点燃旱烟卷,深吸一口,烟雾和哈气喷出去,也是微白的,直直地冲向眼前的柿子树,烟气被或粗或细的树枝分为几股,扩散开,消散了。他在等我。在乡下,赶集是稀松平常的事,但腊月二十七的柴沟大集对我有不同的意义。这天,父亲允许我跟随他,到集上转转,说是见见光景。那时候,我七八岁的样子。如今回忆,绝大部分光景已很难浮现,依稀可见的只有那个爆竹市。
  • 天皇太一神律避秽经

    天皇太一神律避秽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老婆跟我复婚吧

    老婆跟我复婚吧

    她和他老公是商业联姻,注定是一段不能了结的婚姻,老公一次次的背叛让她死心……
  • 天行缘记

    天行缘记

    一介凡人,无奈进入江湖随波逐流,为掌控自身的命运不断努力,机缘巧合之下的进入修真界并以追求长生为目标。
  • 冰火情缘之霸者无双

    冰火情缘之霸者无双

    这是一个神奇的世界,每个人都与众不同。一个人的到来,改变了这个世界。这个人在修炼中逐步解开自己的一些秘密和这个世界的爱恨情仇。
  • 庄子神游:退隐不争的生命哲学

    庄子神游:退隐不争的生命哲学

    魏晋时期是中国历史上最崇尚高谈阔论的时期,通过辩驳来阐述自己的哲学思想,而这些玄妙的思想又都是阐发和辩论老子、庄子和列子的玄学思想为主。本书通过白话故事的方式介绍魏晋时期的名家学说,其中有崇尚有的,也有崇尚无的还有主张非无非有的,亦有辩论名和心、言与意的,等等。是一本关于魏晋玄学的通俗读物。
  • 荒野猎人(奥斯卡获奖电影原著)

    荒野猎人(奥斯卡获奖电影原著)

    莱昂纳多·迪卡普里奥凭借《荒野猎人》揽获88届奥斯卡最佳男主角,结束了22年的追奥长跑!小说比电影更好看!《荒野猎人》取材自19世纪前期美国内陆毛皮贸易时代一桩真实发生的传奇故事。1823年秋天,履历不凡、身手强悍的皮草猎人休格拉斯受雇于落基山毛皮公司,参加一次深入蛮荒西部内陆的捕猎远征。一天,在外出侦察时,他受到一头灰熊袭击,重伤濒死。远征队安排了两名队友留下来照顾格拉斯,但这两个人不久便将奄奄一息的格拉斯抛弃在荒野中,还掳走了他的枪支等财物。万幸的是,依靠强大的求生意志与丰富的野外生存技能,外加天赐的好运气,格拉斯活了下来。
  • 天降老公:一宠钟情

    天降老公:一宠钟情

    “都说你们男人是下半身考虑事情对不对?”“不对,这只限于你,其他人还是大脑考虑。”他邪魅一笑。“老公,都说男人有钱就花心,你是不是也会?”“难道我在你身上花的心思还少吗?追你到睡你都没有一个省心的。”半夜,她只能对着天花板大喊:神啊!男人都是流氓。神说:“活该你被欺负,因为我也是男人。”(绝宠,一对一,身心干净。腹黑VS财迷)新书已上线:《爆笑萌妻:老公,求潜规则》求各种支持微博名:霜霜CS