登陆注册
5421900000039

第39章 The Widow Masouda(2)

They remembered also their oaths to him, to one another, and to Rosamund; and in silent token that they would keep them to the death, pressed each other's hands.Then, turning their horses southwards, they rode forward with light hearts, not caring what befell, if only at the last, living or dead, Rosamund and her father should, in his own words, find no cause to be ashamed of them.

Through the hot haze of a July morning a dromon, as certain merchant vessels of that time were called, might have been seen drifting before a light breeze into St.George's Bay at Beirut, on the coast of Syria.Cyprus, whence she had sailed last, was not a hundred miles away, yet she had taken six days to do the journey, not on account of storms--of which there were none at this time of year, but through lack of wind to move her.Still, her captain and the motley crowd of passengers--for the most part Eastern merchants and their servants, together with a number of pilgrims of all nations-- thanked God for so prosperous a voyage--for in those times he who crossed the seas without shipwreck was very fortunate.

Among these passengers were Godwin and Wulf, travelling, as their uncle had bidden them, unattended by squires or by servants.Upon the ship they passed themselves off as brothers named Peter and John of Lincoln, a town of which they knew something, having stayed there on their way to the Scottish wars; simple gentlemen of small estate, making a pilgrimage to the Holy Land in penitence for their sins and for the repose of the souls of their father and mother.At this tale their fellow-passengers, with whom they had sailed from Genoa, to which place they travelled overland, shrugged their shoulders.For these brethren looked what they were, knights of high degree; and considering their great stature, long swords, and the coats of mail they always wore beneath their gambesons, none believed them but plain gentlefolk bent on a pious errand.Indeed, they nicknamed them Sir Peter and Sir John, and as such they were known throughout the voyage.

The brethren were seated together in a little place apart in the bow of the ship, and engaged, Godwin in reading from an Arabic translation of the Gospels made by some Egyptian monk, and Wulf in following it with little ease in the Latin version.Of the former tongue, indeed, they had acquired much in their youth, since they learned it from Sir Andrew with Rosamund, although they could not talk it as she did, who had been taught to lisp it as an infant by her mother.Knowing, too, that much might hang upon a knowledge of this tongue, they occupied their long journey in studying it from such books as they could get; also in speaking it with a priest, who had spent many years in the East, and instructed them for a fee, and with certain Syrian merchants and sailors.

"Shut the book, brother," said Wulf; "there is Lebanon at last,"and he pointed to the great line of mountains revealing themselves dimly through their wrappings of mist."Glad I am to see them, who have had enough of these crooked scrolls and learnings.""Ay," said Godwin, "the Promised Land."

"And the Land of Promise for us," answered his brother."Well, thank God that the time has come to act, though how we are to set about it is more than I can say.""Doubtless time will show.As our uncle bade, we will seek out this Sheik Jebal---""Hush!" said Wulf, for just then some merchants, and with them a number of pilgrims, their travel-worn faces full of rapture at the thought that the terrors of the voyage were done, and that they were about to set foot upon the ground their Lord had trodden, crowded forward to the bow to obtain their first view of it, and there burst into prayers and songs of thanksgiving.

Indeed, one of these men--a trader known as Thomas of Ipswich--was, they found, standing close to them, and seemed as though he listened to their talk.

The brethren mingled with them while this same Thomas of Ipswich, who had visited the place before, or so it seemed, pointed out the beauties of the city, of the fertile country by which it was surrounded, and of the distant cedar-clad mountains where, as he said, Hiram, King of Tyre, had cut the timber for Solomon's Temple.

"Have you been on them?" asked Wulf.

"Ay, following my business," he answered, "so far." And he showed them a great snow-capped peak to the north."Few ever go further.""Why not?" asked Godwin.

"Because there begins the territory of the Sheik Al-je-bal"--and he looked at them meaningly--"whom," he added, "neither Christian nor Saracen visit without an invitation, which is seldom given."Again they inquired why not.

"Because," answered the trader, still watching them, "most men love their lives, and that man is the lord of death and magic.

Strange things are to be seen in his castle, and about it lie wonderful gardens inhabited by lovely women that are evil spirits, who bring the souls of men to ruin.Also, this Old Man of the Mountain is a great murderer, of whom even all the princes of the East are terrified, for he speaks a word to his fedais--or servants --who are initiated, and they go forth and bring to death any whom he hates.Young men, I like you well, and I say to you, be warned.In this Syria there are many wonders to be seen; leave those of Masyaf and its fearful lord alone if you desire to look again upon--the towers of Lincoln.

"Fear not; we will," answered Godwin, "who come to seek holy places--not haunts of devils.""Of course we will," added Wulf."Still, that country must be worth travelling in."Then boats came out to greet them from the shore--for at that time Beirut was in the hands of the Franks--and in the shouting and confusion which followed they saw no more of this merchant Thomas.Nor did they seek him out again, since they thought it unwise to show themselves too curious about the Sheik Al-je-bal.

Indeed, it would have been useless, since that trader was ashore two full hours before they were suffered to leave the ship, from which he departed alone in a private boat.

同类推荐
  • 骖鸾录

    骖鸾录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙传

    神仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石初集

    石初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说三归五戒慈心厌离功德经

    佛说三归五戒慈心厌离功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉武帝外传

    汉武帝外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 羽宙之主

    羽宙之主

    偶获阴阳珠,内蕴空间,竟然能将储物袋带进去,是洞天还是世界?不管怎么样,以后再也不用担心空间问题了。颠倒阴阳大法,又称葵花真经,欲炼此功,必先自宫,古仙慈航道人修炼的功法。世间竟然还有如此邪门功法,血魔经在其面前,都只能算是正道功法了。
  • 不过如此的人生

    不过如此的人生

    人生苦短,珍惜当下。理解更多人生道理,一起掌握更好的人生。。。
  • 龙虎还丹诀

    龙虎还丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万古丹帝

    万古丹帝

    少年林殊被奸人所害,废除武魂,机缘巧合之下林殊得到了万古丹诀!涅槃再生,逆天而行!一代丹帝就此出世。那些曾经欺我的,害我的,我要让你们一个个匍匐在我脚下颤抖。
  • 电子武器科技知识(上)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    电子武器科技知识(上)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    随着现代高新技术的迅猛发展和广泛应用,正在引发世界范围的军事变革,不断产生着前沿武器。前沿武器是指与传统武器相比,在基本原理、杀伤破坏力和作战方式上都有本质区别,是处于研制或探索之中的新型武器。
  • 流辰九月

    流辰九月

    阮流辰这半辈子有一信一问他坚信这辈子都会百花丛中过,片叶不沾身他不知道为什么打小跟在自己身边的小厮如此视财如命在第N次发现自己的行踪被出卖后他愤怒道:“本少爷的行踪就值这么点银子?就不能有点出息卖个好价钱!”九月一直以视财如命为己任九月的愿望是有一座房子,里面的床是金子做的,地是金子做的,桌子是金子做的,总之一切都要是金子做的当有一天身边的小厮变成了可爱的丫头曾经发誓的人垂头丧气的扶额道:“好吧,看来爷这次只能倾家荡产了”
  • 星条旗下的美国梦

    星条旗下的美国梦

    开拓进取、注重实效、积极行动、乐观向上的精神,是人类在文明进程中升华的一种宝贵品格,也是人类向大自然索取、向自由王……
  • 逃出仙界

    逃出仙界

    这是一个愈发残酷的仙界,资源日趋紧张,你争我夺,尔虞我诈,阴谋诡计甚嚣尘上。在这里,炼丹、制器、画符、布阵的都被称为杂修,地位低下,死气沉沉。丁广,以凡人之躯“被穿越”到此,历经磨难,只能以凡人资质“被杂修”。被搅进多方势力争斗的他,该如何以凡人心智破局?又如何以凡人手段回家?
  • 百域星空

    百域星空

    地球地府修炼近十万载,不曾停歇,鬼圣巅峰,终达突破上古大神之境却是被一系统带走,连带温养十万载至强肉身突破层层障碍,抵达不知名星系.可穿越星系之时,我!已被系统强行融合复活,鬼力消耗一空,回归肉身,无突破大神之境,无法共存。那又如何,我亦可靠我温养十万载肉身,纵横星空。这是一个老妖怪养成故事夏爷爷,他们仗势欺人,打了小的来了老的。夏斜眼看着这些小辈,仿佛在说,你们不也来找我了。走吧,去他们那什么神什么世家走一趟
  • 英雄学院里的狼人剑圣

    英雄学院里的狼人剑圣

    这是一个林家小子在《我的英雄学院》的世界中探索英雄本质的故事。当英雄不再是一个特殊而又光荣的含义,而是变成了一个满大街的职业,试问这个英雄,又该如何去界定评判?自己作为一名志在剑道之术的狼人好少年,又该如何前行?剧情走向和动画版一致,具体设定不会按照原作来。