登陆注册
5422000000050

第50章

"You must not leave us, Sir Frederick," said Ellieslaw; it we have our musters to go over.""I will go to-night, Mr.Vere," said Sir Frederick, "and write you my intentions in this matter when I am at home.""Ay," said Mareschal, "and send them by a troop of horse from Carlisle to make us prisoners? Look ye, Sir Frederick, I for one will neither be deserted nor betrayed; and if you leave Ellieslaw Castle to-night, it shall be by passing over my dead body.""For shame! Mareschal," said Mr.Vere, "how can you so hastily misinterpret our friend's intentions? I am sure Sir Frederick can only be jesting with us; for, were he not too honourable to dream of deserting the cause, he cannot but remember the full proofs we have of his accession to it, and his eager activity in advancing it.He cannot but be conscious, besides, that the first information will be readily received by government, and that if the question be, which can first lodge intelligence of the affair, we can easily save a few hours on him.""You should say you, and not we, when you talk of priorities in such a race of treachery; for my part, I won't enter my horse for such a plate," said Mareschal; and added betwixit his teeth, "Apretty pair of fellows to trust a man's neck with!""I am not to be intimidated from doing what I think proper," said Sir Frederick Langley; "and my first step shall be to leave Ellieslaw.I have no reason to keep faith with one" (looking at Vere) "who has kept none with me.""In what respect," said Ellieslaw, silencing, with a motion of his hand, his impetuous kinsman--"how have I disappointed you, Sir Frederick?""In the nearest and most tender point--you have trifled with me concerning our proposed alliance, which you well knew was the gage of our political undertaking.This carrying off and this bringing back of Miss Vere,--the cold reception I have met with from her, and the excuses with which you cover it, I believe to be mere evasions, that you may yourself retain possession of the estates which are hers by right, and make me, in the meanwhile, a tool in your desperate enterprise, by holding out hopes and expectations which you are resolved never to realize.""Sir Frederick, I protest, by all that is sacred--""I will listen to no protestations; I have been cheated with them too long," answered Sir Frederick.

"If you leave us," said Ellieslaw, "you cannot but know both your ruin and ours is certain; all depends on our adhering together.""Leave me to take care of myself," returned the knight; "but were what you say true, I would rather perish than be fooled any farther.""Can nothing--no surety convince you of my sincerity?" said Ellieslaw, anxiously; "this morning I should have repelled your unjust suspicions as an insult; but situated as we now are--""You feel yourself compelled to be sincere?" retorted Sir Frederick."If you would have me think so, there is but one way to convince me of it--let your daughter bestow her hand on me this evening.""So soon?--impossible," answered Vere; "think of her late alarm--of our present undertaking."

"I will listen to nothing but to her consent, plighted at the altar.You have a chapel in the castle--Doctor Hobbler is present among the company-this proof of your good faith to-night, and we are again joined in heart and hand.If you refuse me when it is so much for your advantage to consent, how shall I trust you to-morrow, when I shall stand committed in your undertaking, and unable to retract?""And I am to understand, that, if you can be made my son-in-law to-night, our friendship is renewed?" said Ellieslaw.

"Most infallibly, and most inviolably," replied Sir Frederick.

"Then," said Vere, "though what you ask is premature, indelicate, and unjust towards my character, yet, Sir Frederick, give me your hand--my daughter shall be your wife.""This night?"

"This very night," replied Ellieslaw, "before the clock strikes twelve.""With her own consent, I trust," said Mareschal; "for I promise you both, gentlemen, I will not stand tamely by, and see any violence put on the will of my pretty kinswoman.""Another pest in this hot-headed fellow," muttered Ellieslaw;and then aloud, "With her own consent? For what do you take me, Mareschal, that you should suppose your interference necessary to protect my daughter against her father? Depend upon it, she has no repugnance to Sir Frederick Langley.""Or rather to be called Lady Langley? faith, like enough--there are many women might be of her mind; and I beg your pardon, but these sudden demands and concessions alarmed me a little on her account.""It is only the suddenness of the proposal that embarrasses me,"said Ellieslaw; "but perhaps if she is found intractable, Sir Frederick will consider--""I will consider nothing, Mr.Vere--your daughter's hand to-night, or I depart, were it at midnight--there is my ultimatum.""I embrace it," said Ellieslaw; "and I will leave you to talk upon our military preparations, while I go to prepare my daughter for so sudden a change of condition."So saying, he left the company.

同类推荐
  • 西河旧事

    西河旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠元和十三年登第进

    赠元和十三年登第进

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Historical Mystery

    An Historical Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十七岁部

    明伦汇编人事典十七岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Greyfriars Bobby

    Greyfriars Bobby

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一舞倾城:绝世妖妃

    一舞倾城:绝世妖妃

    玄气作流彩,翩然起舞,她是第一人;一舞惊天下,琴弦拿命,她是第一人;神兽如倒贴,萌宠如云,她是第一人;各种外挂随便开,各种美男随便选,各种圣兽随便挑。邪恶是她的灵魂,精明是她的化身。不甘平凡,一步一步,只想站在世界顶端!她唯恐天下不乱,处处引火。最后却也是玩火自焚,坠入他早就铺下的情网…
  • 住在海底的人

    住在海底的人

    “如果真的有神仙,请你救救我。”不知道沉睡了多少年的海龙神,被唤醒。那女人被救起之后,只有一个请求:“我后悔了,想换一个老公。”她叹息,无论过了多少年,人类还是没有变。
  • 山村猪事

    山村猪事

    印二毛家的年猪也就是一头普通土猪,白毛,确无什么特别之处。如果不发生后来一连串的事情,完全用不着拿来做篇小说。当初,老婆姜三妹从场上花200块钱捉回来,只是看中了这头猪崽四蹄生得粗长,把前裆和后裆撑得很开,耳朵张扬得像两把蒲扇,是头长大猪的架子。开年后的二月初捉回家,才10公斤多点。可蠢猪吹气球似的,喝风长个,吃水长膘,只到冬月里,足足就有了300斤重。猪长得越快离死期越近,这么简单的道理,它们总是搞不明白。或者是它们记性太差,碰到合口味的饲料吃着吃着就忘了杀身之祸。二毛家的白猪憨头憨脑地吃睡,没心没肺地飙长,它这是找死嘛!真他妈的一头蠢猪!
  • 黄昏记

    黄昏记

    《黄昏记》为著名诗人、作家雷平阳先生近年随笔作品的结集,体例特别,写作清湛,前两部分发出后,引起国内理论界和读者的高度关注。
  • 爱拼才会赢

    爱拼才会赢

    在成功人士的字典里,永远没有“失败”和“放弃”两个词,他们有着永不言败的气魄和信念。失败不是借口,更不是放弃的理由,弱肉强食、优胜劣汰是大自然生存竞争亘古不变的法则。应当把失败当作追求人生之美的一种必不可少的滋味,在困苦、蔑视与嘲笑中也不忘坚持自己的信仰,只有抱着一往无前的精神和必胜的信念,克服一切困难,做好每一件事情,力争一流,不甘人后的人才可能到达卓越的巅峰。
  • 错吻成婚:金主狂爱999天

    错吻成婚:金主狂爱999天

    睡梦中,某人欺身而来,对她上下其手,亲亲揉揉。她惊醒,从枕头下拿出结婚协议:“沈先生,我们有协议,只结婚,不爱爱。”某人笑得狡黠,接过结婚协议瞥一眼,“结婚协议:只结婚,还爱爱!”她反抗挣扎,“你无赖,明明不是这样的!”某人坏笑,“光说不练假把式。”为辩真假,他亲力亲为用行动表示。事后,她才明白,协议神马是困不住腹黑狼的狼爪。而他,则用自己的方式,对她施以此生无尽的霸宠。
  • 亮出真我的资本

    亮出真我的资本

    亮出“爷爷”的资本:做人莫做“孙子”;成超世之奇才:立坚忍不拔之志;学习不辍:武装自己为“亮”展翅;学好语言:亮出“爷爷”的魅力;自我形象设计:亮出“爷爷”需“包装”;第一次亮出自己:让对方永远记得你;积极社交:“爷爷”的“亮”路好走;与众不同的思路:亮出“爷爷”的思维突破;成就事业:亮出“爷爷”的辉煌;追求爱情:亮出“爷爷”的活力;亮出家庭:全家融融,脸上有光。
  • 案例:重新理解Facebook开放平台(第28辑)

    案例:重新理解Facebook开放平台(第28辑)

    《案例。》是蓝狮子(中国)企业研究院,针对中国企业“创新”与“变革”两大主题进行实证研究,推出的电子单行本系列,旨在为中国企业管理者和财经研究者提供鲜活的商业案例。
  • 从公续录

    从公续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中论序疏

    中论序疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。