登陆注册
5422000000053

第53章

"Dear cousin," said the billet, "I find my daughter, as Iexpected, in despair at the untimely and premature urgency of Sir Frederick Langley.She cannot even comprehend the peril in which we stand, or how much we are in his power-- Use your influence with him, for Heaven's sake, to modify proposals, to the acceptance of which I cannot, and will not, urge my child against all her own feelings, as well as those of delicacy and propriety, and oblige your loving cousin,--R.V."In the agitation of the moment, when her swimming eyes and dizzy brain could hardly comprehend the sense of what she looked upon, it is not surprising that Miss Vere should have omitted to remark that this letter seemed to rest her scruples rather upon the form and time of the proposed union, than on a rooted dislike to the suitor proposed to her.Mr.Vere rang the bell, and gave the letter to a servant to be delivered to Mr.Mareschal, and, rising from his chair, continued to traverse the apartment in silence and in great agitation until the answer was returned.He glanced it over, and wrung the hand of his daughter as he gave it to her.

The tenor was as follows:--

"My dear kinsman, I have already urged the knight on the point you mention, and I find him as fixed as Cheviot.I am truly sorry my fair cousin should be pressed to give up any of her maidenly rights.Sir Frederick consents, however, to leave the castle with me the instant the ceremony is performed, and we will raise our followers and begin the fray.Thus there is great hope the bridegroom may be knocked on the head before he and the bride can meet again, so Bell has a fair chance to be Lady Langley A TRES BON MARCHE.For the rest, I can only say, that if she can make up her mind to the alliance at all--it is no time for mere maiden ceremony--my pretty cousin must needs consent to marry in haste, or we shall all repent at leisure, or rather have very little leisure to repent; which is all at present from him who rests your affectionate kinsman,--R.M.""P.S.--Tell Isabella that I would rather cut the knight's throat after all, and end the dilemma that way, than see her constrained to marry him against her will."When Isabella had read this letter, it dropped from her hand, and she would, at the same time, have fallen from her chair, had she not been supported by her father.

"My God, my child will die!" exclaimed Vere, the feelings of nature overcoming, even in HIS breast, the sentiments of selfish policy; "look up, Isabella--look up, my child--come what will, you shall not be the sacrifice--I will fall myself with the consciousness I leave you happy--My child may weep on my grave, but she shall not--not in this instance--reproach my memory." He called a servant.--"Go, bid Ratcliffe come hither directly."During this interval, Miss Vere became deadly pale, clenched her hands, pressing the palms strongly together, closed her eyes, and drew her lips with strong compression, as if the severe constraint which she put upon her internal feelings extended even to her muscular organization.Then raising her head, and drawing in her breath strongly ere she spoke, she said, with firmness, --"Father, I consent to the marriage.""You shall not--you shall not,--my child--my dear child--you shall not embrace certain misery to free me from uncertain danger."So exclaimed Ellieslaw; and, strange and inconsistent beings that we are! he expressed the real though momentary feelings of his heart.

"Father," repeated Isabella, "I will consent to this marriage.""No, my child, no--not now at least--we will humble ourselves to obtain delay from him; and yet, Isabella, could you overcome a dislike which has no real foundation, think, in other respects, what a match!--wealth--rank--importance.""Father!" reiterated Isabella, "I have consented."It seemed as if she had lost the power of saying anything else, or even of varying the phrase which, with such effort, she had compelled herself to utter.

"Heaven bless thee, my child!--Heaven bless thee!--And it WILLbless thee with riches, with pleasure, with power."Miss Vere faintly entreated to be left by herself for the rest of the evening.

"But will you not receive Sir Frederick?" said her father, anxiously.

"I will meet him," she replied, "I will meet him--when I must, and where I must; but spare me now.""Be it so, my dearest; you shall know no restraint that I can save you from.Do not think too hardly of Sir Frederick for this,--it is an excess of passion."Isabella waved her hand impatiently.

"Forgive me, my child--I go--Heaven bless thee.At eleven--if you call me not before--at eleven I come to seek you.""When he left Isabella she dropped upon her knees--"Heaven aid me to support the resolution I have taken-- Heaven only can--O, poor Earnscliff! who shall comfort him? and with what contempt will he pronounce her name, who listened to him to-day and gave herself to another at night! But let him despise me--better so than that he should know the truth--let him despise me; if it will but lessen his grief, I should feel comfort in the loss of his esteem."She wept bitterly; attempting in vain, from time to time, to commence the prayer for which she had sunk on her knees, but unable to calm her spirits sufficiently for the exercise of devotion.As she remained in this agony of mind, the door of her apartment was slowly opened.

同类推荐
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hermann and Dorothea

    Hermann and Dorothea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙训

    童蒙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Virginibus Puerisque

    Virginibus Puerisque

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典睡部

    明伦汇编人事典睡部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 名人传记丛书:莫扎特

    名人传记丛书:莫扎特

    名人传记丛书——莫扎特——当人类还是细胞时就在聆听他的音乐:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 竟然想通了:和不开心的自己聊聊未来

    竟然想通了:和不开心的自己聊聊未来

    书中的故事是否真实,其实对你来说并不重要,重要的是,你能否读懂这些故事。书中的每个故事都是一把钥匙,能解开你看不见的心灵枷锁,疏通你内心的郁结,释放更有力的你!每个人对故事的解读方式都是独特的,如果你的解读与本书的任何一种解读都不相同,那么,恭喜你,你已经学会了解读故事的正确方式,也意味着你获得了能帮助自己成长的力量。
  • 这个王妃有点傲

    这个王妃有点傲

    “锦怀哥哥,歌儿等着你回来,娶歌儿回去。”稚嫩的声音响起,触动了欲要上马人的心弦。叶菱歌身旁的长辈们忍不住逗着她,笑道:“歌儿可知‘娶’是何意?”“歌儿当然知道,锦怀哥哥娶了歌儿,歌儿和锦怀哥哥就会永远在一起,像爹爹和娘亲一样,永远不会分开。”四年后他凯旋。那说过等他来娶的人,便以一句“儿时戏言,何必当真”的话来将他打发。她忘掉了他,忘掉了她的誓言。却无情地爱上了另一个人。“今非昔比,王爷何必只念我一人。”“往后余生,我只认定你一人为妻。”
  • 杜明权中篇小说集

    杜明权中篇小说集

    《杜明权中篇小说集》收集了作者2015年6月至2016年间创作的三部中篇小说:《逃离我视线的春儿》、《我的工业时代》、《我的房地产时代》。《逃离我视线的春儿》表面看似是一部关于“我”、春儿、秋娟的爱恨悲喜剧,似乎属于爱情小说,但实际反映了某些社会情态。《我的工业时代》通过主人公“我”与张丽儿的故事,表现一代人曾经的乡镇企业时代的人生。《我的房地产时代》叙述了“我”(余浩)在亲戚余文欣带领下,逐步进入社会,步入风起云涌的房地产行业,最后终至失足并幡然悔悟。三部中篇小说虽然悲剧成分较浓,但均为悲喜剧,反映了不同时代的社会变化前行状况以及个人人生历程,与其作为小说文本,毋宁作为哲学文字慢慢阅读更好。
  • 大刀传奇

    大刀传奇

    1945年8月15日,日军天皇宣布无条件投降。一股残余鬼子对三家子屯实施了灭绝人性的大屠杀,孤儿乌天赐和石头侥幸活了下来。为了报仇,他们踏上了抗日之路。乌天赐和石头巧遇由地下党员乔装的国民党特派员岳成,三人组成了一个临时特别行动组。在岳成的带领下,他们上山跟土匪周璇,暗杀国军参谋长,以及潜伏在县城的日军间谍,并把残余日军引到昔日进行细菌活体实验的丛林鬼屋……
  • 遥梦流年

    遥梦流年

    他,天神之子,温润如玉,眼有四方。只因她明媚一笑,他便想为她绘下这世间所有的熙光。她说她喜欢光,又怎知,那本是完整的双眼是因给了他一只才会让她不能感受完整的光明?他,魔族皇子,只因身上流着神族之血而不得储君之位。误打误撞,闯入神界,却遇到他此后余生之念。他抱她,吻她,戏弄她,她却只会红着脸生气。不懂情爱的年纪,他教会了她爱。可她却因与天神之子身体上的联系,与自己氏族天生而来的不共,他终究还是失去了她……“你既堕世为人,我便在你的生生世世里寻你,待你神识又醒,双儿,我领你再世为神!”她,双眸如海上星空却一眼失明。南宫宫主,不过美其名曰。一段似错非错的爱恋,一场情深入骨的纠缠,无奈,她堕入了人间。“我这千年,本只为南宫,只为自己。可到后来,我却又多为了一个你,我心中有你……怎么办?我现在才发现……我心里的人,一直是你。”那一夜,天宫第一次升起如此残缺的弯月,神血抽尽,血云四起,她终是在他面前堕世为人。……大梦惊醒,她坐在床上,窗外一轮熟悉的弯月。真的是梦吗?可身着红袍的男人就这样把泪流满面的她紧紧拥入怀中,相同的力道,想念的脸庞……双眼,如此清晰。
  • 射速之王:机枪

    射速之王:机枪

    本书主要是介绍机枪的军事知识,从机枪的诞生、发展、应用及其技术革新、经典战役等方面,全面介绍,给广大读者以清晰地认知。军事知识历来是青少年比较感兴趣的话题,异彩纷呈的武器装备模型历来是青少年最喜欢的藏品,
  • 绝地求生最强职业吃鸡

    绝地求生最强职业吃鸡

    吃鸡?喝水一样的。单局三十杀?家常便饭而已。职业选手?都是我的徒弟。被蓝洞封号?怪我操作太风骚喽?king,绝地求生世界联赛的巅峰王者,被无数职业选手视为终生的目标,但却惨遭禁赛,剥夺其职业选手的身份。今后,他会何去何从?
  • 公园记

    公园记

    回想起来,男人跟秀兰的相识还就是在公园里。男人那一回是偶然去公园里找一株花草的,男人从外地回到这座城市之后一直住在唯一的亲人姐姐家里。姐姐从街道一所工厂退休后闲在家里,姐姐是靠自己很少的一些积蓄维持家境,但尽管如此姐姐也没有嫌弃她这个没有收入的弟弟吃喝在家里,男人便从内心里感激姐姐,他很听姐姐的话,可以说是唯姐姐的马首是瞻,话说白了就是姐姐说什么是什么,姐姐唯一惦记的就是让他每天都去街道找领导谈工作安置的事,拿姐姐的话说,一个大男人总没有工作闲在家里哪成啊。男人便每天早上吃过早饭后就出门去胡同口的街道办候着那个戴眼镜的陈主任,央求他给自己安置工作。
  • 素问玄机原病式

    素问玄机原病式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。