登陆注册
5425200000036

第36章

"There!" exclaimed Ned, in a voice louder than was prudent, "THAT is what I call an escape! That cursed handkerchief was very near taking me in. I call it swindling to make such false pretensions.""It might be very awkward with one who was not properly on his guard;but with the right sort there is very little danger."Here the two elegants led out a couple of heiresses to dance; and Iheard no more of them or of their escapes. Lest the reader, however, should be misled, I wish to add, that these two worthies are not to be taken as specimens of New York morality at all--no place on earth being more free from fortune-hunters, or of a higher tone of social morals in this delicate particular. As I am writing for American readers, I wish to say, that all they are told of the vices of OLD countries, on the other side of the Atlantic, is strictly true; while all that is said, directly, or by implication, of the vices and faults of this happy young country, is just so much calumny. The many excellent friends I have made, since my arrival in this hemisphere, has bound my heart to them to all eternity;and I will now proceed with my philosophical and profound disquisitions on what I have seen, with a perfect confidence that I shall receive credit, and an independence of opinion that is much too dear to me to consent to place it in question. But to return to facts.

{elegants = dandies}

I was restored to Eudosia, with a cold, reserved look, by a lady into whose hands I had passed, that struck me as singular, as shown to the owner of such an article. It was not long, however, before I discovered, to use a homely phrase, that something had happened; and I was not altogether without curiosity to know what that something was. It was apparent enough, that Eudosia was the subject of general observation, and of general conversation, though, so long as she held me in her hand, it exceeded all my acuteness of hearing to learn what was said. The poor girl fancied her pocket-handkerchief was the common theme; and in this she was not far from right, though it was in a way she little suspected. At length Clara Caverly drew near, and borrowed me of her friend, under a pretext of showing me to her mother, who was in the room, though, in fact, it was merely to get me out of sight; for Clara was much too well-bred to render any part of another's dress the subject of her discussions in general society. As if impatient to get me out of sight, I was thrown on a sofa, among a little pile of consoeurs, (if there is such a word,) for a gathering had been made, while our pretty hostesses were dancing, in order to compare our beauty. There we lay quite an hour, a congress of pocket-handkerchiefs, making our comments on the company, and gossiping in our own fashion. It was only the next day that I discovered the reason we were thus neglected; for, to own the truth, something had occurred which suddenly brought "three-figure,"and even "two-figure" people of our class into temporary disrepute. Ishall explain that reason at the proper moment.

{consoeurs = fellow sisters}

The conversation among the handkerchiefs on the sofa, ran principally on the subject of our comparative market value. I soon discovered that there was a good deal of envy against me, on account of my "three figures," although, I confess, I thought I cut a "poor figure," lying as Idid, neglected in a corner, on the very first evening of my appearance in the fashionable world. But some of the opinions uttered on this occasion--always in the mesmeritic manner, be it remembered--will be seen in the following dialogue.

"Well!" exclaimed $25, "this is the first ball I have been at that I was not thought good enough to have a place in the quadrille. You see all the canaille are in the hands of their owners, while we, the elite of pocket-handkerchiefs, are left here in a corner, like so many cloaks."{canaille = riff-raff}

"There must be a reason for this, certainly," answered $45, "though YOU have been flourished about these two winters, in a way that ought to satisfy one of YOUR pretensions."An animated reply was about to set us all in commotion, when $80, who, next to myself, had the highest claims of any in the party, changed the current of feeling, by remarking--"It is no secret that we are out of favor for a night or two, in consequence of three figures having been paid for one of us, this very day, by a bossess, whose father stopped payment within three hours after he signed the cheque that was to pay the importer. I overheard the whole story, half an hour since, and thus, you see, every one is afraid to be seen with an aristocratic handkerchief, just at this moment. But--bless you! in a day or two all will be forgotten, and we shall come more into favor than ever. All is always forgotten in New York in a week."Such was, indeed, the truth. One General Jackson had "removed the deposits," as I afterwards learned, though I never could understand exactly what that meant; but, it suddenly made money scarce, more especially with those who had none; and every body that was "extended" began to quake in their shoes. Mr. Halfacre happened to be in this awkward predicament, and he broke down in the effort to sustain himself. His energy had over-reached itself, like the tumbler who breaks his neck in throwing seventeen hundred somersets backwards.

同类推荐
  • Lavengro

    Lavengro

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续高僧传

    续高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花道人遗墨

    梅花道人遗墨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿含正行经

    佛说阿含正行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画品

    画品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 空之壁垒

    空之壁垒

    掠夺,是人类的本质。有的人服从它,从而得到想得到的一切。有的人反抗它,用掠夺战胜掠夺。而我,将走在他们的前面,探寻一切事物之本质,掌控一切事物之演变。你好,我就是林希。始于轮回,超脱轮回。
  • 田园空间之美夫悍妻

    田园空间之美夫悍妻

    新书《田园之医妻有毒》已连载,欢迎大家收阅,么么哒!本书简介:(边甜宠,边种田,有美夫,有空间,日子从苦过到甜)河滩村的柳二姑娘,性格凶悍的似一头母狼!河滩村的杀猪的,长的堪比天仙,人称美屠夫!一日,柳二姑娘醉酒后,把美屠夫收了!第二日,美屠夫提着十斤猪肉,两根猪腿屁颠屁颠的上门提亲了...小剧场1:野山坡上,霓裳一个人正在挥汗如雨开荒地!突然,美屠夫手提杀猪刀远远飞奔而来!“泥上...泥上...我回来了...”美屠夫边爬坡边喊!霓裳翻白眼,“泥上你妹,姐叫霓裳...”美屠夫靠近霓裳,扔了杀猪刀,笑的奸诈:“泥上,我不喜欢你妹,我只喜欢你...”
  • 昭王探案手札

    昭王探案手札

    一个惊才绝艳却身体病弱的亲王一个不爱红妆而只爱戎装的郡主一个来历成谜却天下无双的将军一个探案有趣也更爱吃喝的侍郎江湖与朝堂,边关与官场迷雾重重,隐有血光本文无女主,男主无CP~超级大坑,欢迎跳坑^_^
  • 大方广宝箧经

    大方广宝箧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海贼之任务果实

    海贼之任务果实

    探险家意外穿越海贼世界,冒险精神一发不可收拾,寻找伙伴,探索世界,就这么简单(寻找吃货,作死冒险,吵嘴干架,无所不包)。世界那么大,我想去看看。一个人太孤单,伙伴去哪了?喵,本喵一直都在啊,喵!伊斯特,给本小姐站住,你想干嘛,想飞上天,与太阳肩并肩啊?————PS:您的支持就是我前进的动力。PS:新书《勇者迷宫》已经上传,中二病患者林勇,在回合制的迷宫世界,会遇遭遇什么奇葩的冒险?一切尽在《勇者迷宫》。
  • 普贤菩萨发愿文

    普贤菩萨发愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易斋集

    易斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孤舟太阳行

    孤舟太阳行

    为了保卫地球,唐猴沙猪和寒老师准备飞往太阳系边缘。第一站他们要去太阳,太阳会以一副什么样的面目迎接他们呢?飞船具备什么样的的神奇功能,使他们见证了天文学史上的一场悲剧?《孤舟太阳行》——一次惊心动魄的太阳之旅!
  • 炮灰安若一世

    炮灰安若一世

    语苏十年婚姻抵不过初恋一句后悔,带着儿子净身出户,才发现当年风光无限的大学生,也不过是比别人多一张纸,一次次的求职被拒,快到绝望之时,无意中进入心愿工作室,只要帮助原主多活一年就能有一万的提成,看看那些奇葩世界,语苏一闭眼,为了儿子拼了!
  • 文心雕龙张立斋考异

    文心雕龙张立斋考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。