登陆注册
5425300000017

第17章

maids are May when they are maids, but the sky changes when they are wives. I will be more jealous of thee than a Barbary cock-pigeon over his hen, more clamorous than a parrot against rain, more new-fangled than an ape, more giddy in my desires than a monkey: I will weep for nothing, like Diana in the fountain, and I will do that when you are disposed to be merry; I will laugh like a hyen, and that when thou art inclined to sleep. ORLANDO But will my Rosalind do so? ROSALIND By my life, she will do as I do. ORLANDO O, but she is wise. ROSALIND Or else she could not have the wit to do this: the wiser, the waywarder: make the doors upon a woman's wit and it will out at the casement; shut that and 'twill out at the key-hole; stop that, 'twill fly with the smoke out at the chimney. ORLANDO A man that had a wife with such a wit, he might say 'Wit, whither wilt?' ROSALIND Nay, you might keep that cheque for it till you met your wife's wit going to your neighbour's bed. ORLANDO And what wit could wit have to excuse that? ROSALIND Marry, to say she came to seek you there.

You shall never take her without her answer, unless you take her without her tongue. O, that woman that cannot make her fault her husband's occasion, let her never nurse her child herself, for she will breed it like a fool! ORLANDO For these two hours, Rosalind, I will leave thee. ROSALIND Alas! dear love, I cannot lack thee two hours. ORLANDO I must attend the duke at dinner: by two o'clock Iwill be with thee again. ROSALIND Ay, go your ways, go your ways; I knew what you would prove: my friends told me as much, and Ithought no less: that flattering tongue of yours won me: 'tis but one cast away, and so, come, death! Two o'clock is your hour? ORLANDO Ay, sweet Rosalind. ROSALIND By my troth, and in good earnest, and so God mend me, and by all pretty oaths that are not dangerous, if you break one jot of your promise or come one minute behind your hour, I will think you the most pathetical break-promise and the most hollow lover and the most unworthy of her you call Rosalind that may be chosen out of the gross band of the unfaithful: therefore beware my censure and keep your promise. ORLANDO With no less religion than if thou wert indeed my Rosalind: so adieu. ROSALIND Well, Time is the old justice that examines all such offenders, and let Time try: adieu.

Exit ORLANDO CELIA You have simply misused our sex in your love-prate:

we must have your doublet and hose plucked over your head, and show the world what the bird hath done to her own nest. ROSALIND O coz, coz, coz, my pretty little coz, that thou didst know how many fathom deep I am in love!

But it cannot be sounded: my affection hath an unknown bottom, like the bay of Portugal. CELIA Or rather, bottomless, that as fast as you pour affection in, it runs out. ROSALIND No, that same wicked bastard of Venus that was begot of thought, conceived of spleen and born of madness, that blind rascally boy that abuses every one's eyes because his own are out, let him be judge how deep Iam in love. I'll tell thee, Aliena, I cannot be out of the sight of Orlando: I'll go find a shadow and sigh till he come. CELIA And I'll sleep.

Exeunt SCENE II. The forest. Enter JAQUES, Lords, and Foresters JAQUES Which is he that killed the deer? A Lord Sir, it was I. JAQUES Let's present him to the duke, like a Roman conqueror; and it would do well to set the deer's horns upon his head, for a branch of victory. Have you no song, forester, for this purpose? Forester Yes, sir. JAQUES Sing it: 'tis no matter how it be in tune, so it make noise enough.

SONG. Forester What shall he have that kill'd the deer?

His leather skin and horns to wear.

Then sing him home;

The rest shall bear this burden Take thou no scorn to wear the horn;It was a crest ere thou wast born:

Thy father's father wore it, And thy father bore it:

The horn, the horn, the lusty horn Is not a thing to laugh to scorn.

Exeunt SCENE III. The forest. Enter ROSALIND and CELIA ROSALIND How say you now? Is it not past two o'clock?

and here much Orlando! CELIA I warrant you, with pure love and troubled brain, he hath ta'en his bow and arrows and is gone forth to sleep. Look, who comes here.

Enter SILVIUS SILVIUS My errand is to you, fair youth;My gentle Phebe bid me give you this:

I know not the contents; but, as I guess By the stern brow and waspish action Which she did use as she was writing of it, It bears an angry tenor: pardon me:

I am but as a guiltless messenger. ROSALIND Patience herself would startle at this letter And play the swaggerer; bear this, bear all:

She says I am not fair, that I lack manners;She calls me proud, and that she could not love me, Were man as rare as phoenix. 'Od's my will!

Her love is not the hare that I do hunt:

Why writes she so to me? Well, shepherd, well, This is a letter of your own device. SILVIUS No, I protest, I know not the contents:

Phebe did write it. ROSALIND Come, come, you are a fool And turn'd into the extremity of love.

I saw her hand: she has a leathern hand.

A freestone-colour'd hand; I verily did think That her old gloves were on, but 'twas her hands:

She has a huswife's hand; but that's no matter:

I say she never did invent this letter;

This is a man's invention and his hand. SILVIUS Sure, it is hers. ROSALIND Why, 'tis a boisterous and a cruel style.

A style for-challengers; why, she defies me, Like Turk to Christian: women's gentle brain Could not drop forth such giant-rude invention Such Ethiope words, blacker in their effect Than in their countenance. Will you hear the letter? SILVIUS So please you, for I never heard it yet;Yet heard too much of Phebe's cruelty. ROSALIND She Phebes me: mark how the tyrant writes.

Reads Art thou god to shepherd turn'd, That a maiden's heart hath burn'd?

同类推荐
  • 接骨手法

    接骨手法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轻重丁

    轻重丁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 继世纪闻

    继世纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prior Analytics

    Prior Analytics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内功四经

    内功四经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 月光的谎言

    月光的谎言

    老灶台火锅店里热闹非常,本就不大的店面里,几张桌子旁都围坐着不停吃喝的顾客。初秋的夜里,乍暖还寒,几口滚开的铜锅里冒出浓烈的热气,在木框玻璃窗上凝结成一层水雾。街上的路灯正向地面洒下昏暗的黄色光芒,透过玻璃窗上的水雾,向四周辐射开来。老板站在柜台后,看着拥挤的店堂,表情并不喜悦。食客们清一色的男性,都是平头,体型粗壮。
  • 中华喜事大观

    中华喜事大观

    喜——是百姓生活的福气标志;有喜——就有了生活中的居家之祥气;民间有喜——就有了极力向上的如日中升之瑞气。喜,是民间生活幸福的一个重要标志。喜,是一种好日子、好心情、好时光、好前景。喜,是一种民间传承明光的文化。喜,总是异彩纷呈:大年春节、元宵节、中秋节、端五节、清明节等,诸多时节,百姓都会张灯结彩、披红挂绿、歌舞蹁跹。喜,是艺术作品:喜字、喜花、喜联、喜礼仪、喜乐、喜歌、伴嫁情歌、祝颂寿诞、喜寿星座、剪纸泥塑、匾额壁挂、绣品礼花等等。喜,无处不在,是一种吉祥文化。
  • 培养不服输男孩儿的方法

    培养不服输男孩儿的方法

    《培养不服输男孩儿的方法》一书中引用了大量名言警句,作为父母教育孩子、引导孩子的一个参考。这对于提高和增强孩子的想象力、理解力、记忆力、分析力、反应力和模仿力,都有很好的作用。这些教育方法不仅可以促进孩子的身心发展,还可以让孩子获得一个健康快乐的人生,从而生活得更幸福。我们有理由相信,孩子的未来重于一切、高于一切,所以,从现在起,做一个充满智慧的家长,用您的头脑和双手,为培养一个聪明、高智商的孩子做好充分的准备,以让孩子拥有一个光辉灿烂的明天。
  • 我若执剑归来

    我若执剑归来

    少年再次执起了他的剑,这次,所有人都会匍匐在他的脚下!
  • 宿主天天换马甲

    宿主天天换马甲

    活了几万年的老妖精被天道坑了一把,美名其曰恋爱系统的小正太要帮她谈恋爱。将听埋头乖乖吃东西。小正太拍桌义愤填膺,“宿主,男神!男神!冲鸭!”将听面无表情吃东西,“哦。” 清冷总裁微勾唇角,轻揉头,“乖。” 温柔小可爱微弯星眸,轻轻环抱她,温软呢喃,“姐姐可爱。” 电竞大神精致眉眼软化,眼中温柔,“爱你。” …… 将听面无表情仰天,“谈恋爱果然烦心。”
  • 穿越之绝色帝妃

    穿越之绝色帝妃

    为躲避今世情劫而被移魂的莫兮若,在现代却遇到了她此生所恋。内心挣扎的她是否敢与天赌一把?正当她知道她爱的人也爱着她时,却接到另一个消息,她该回属于她的世界了。她毁灭掉了所有希望。只愿不再遇到他。可惜天不如人愿,命运的齿轮再次转向他们。欣喜的她以为他也穿越过来,谁知他陌生的眼光完全浇灭了她仅有的希望。他的离去他的转身,无疑对她造成了最大的伤害。【情节虚构,请勿模仿】
  • 紫眸神帝

    紫眸神帝

    血紫作为魔族四王子,拥有一双独一无二的紫色眼眸的他从小就被兄长们排挤。因为一些原因离开魔族之后的血紫开始了他真正的一生。他的未来担负了许多的责任,面对着许多的分分合合,朋友的背叛亲人的死亡。总之,他的未来不是随便可以猜测揣摩的,结局总是出人意料……
  • 最初的体验:帕斯捷尔纳克中短篇小说集(百读文库)

    最初的体验:帕斯捷尔纳克中短篇小说集(百读文库)

    《最初的体验:帕斯捷尔纳克中短篇小说集(百读文库)》包括帕斯捷尔纳克的《最初的体验》、《一个大字一组的故事》、《第二幅写照:彼得堡》、《无爱》、《柳维尔斯的童年》、《中篇故事》、《帕特里克手记》等13篇小说,也即除《日瓦戈医生》之外作家的全部散文体小说。这些作品多角度地表现了作家青年时代对于外部世界的独特理解和心理体验,对艺术与生活的关系展开了深入思考,以独特的诗学方式传达出对时代风云的沉思,高度关注被卷入历史洪流中的个性、特别是当代女性的遭遇,清晰地显示出书写一代知识者的命运、把一代人“归还给历史”的鲜明意向。
  • 做自己的心理医生

    做自己的心理医生

    本书的两位作者在长期从事心理咨询,心理辅导的过程中,接触了大量的遭遇心理障碍和心理困惑的病人,发现这些病人大多数是遇事不能主动化解,情绪低落,心事越积越深,逐渐形成了心开门见山。 因此,作者希望告诉读者的是面对心病,如果人们能以正确的心态支认识它,对待它,提高自己的心理素质,学会心理自我调节,学会心理适应,学会自助,那么每个人都可以在心理疾患发展的某些阶段成为自己的心理医生,中西方的经验也表明,一 般的心理问题都可以自我调节,每个人都可以用多种形式自我放松,缓和自身的心理压力和指解心理障碍。
  • 渔夫的幸福生活

    渔夫的幸福生活

    于游是一名普通的外来务工人员,为了淘金来到了大城市奋斗拼搏,高中学历的他只能从事苦力,两年来在海鲜市场做着搬运、打杂的工作。一次寻常发生在远洋渔船的抢鱼大战,让于游获得了一个“海龟壳”。 通过实践,逐渐掌握了潜海的能力,使其能和海鱼一样畅游大海,并且自主析出多余的盐分,汲取海水当中的氧气,且无惧压强、光线、海浪等自然因素的影响。 融合了龟壳的于游,身上多了玄武图腾的印记产生了名为“鱼龙之气”的神秘力量,这种能力不仅可以进化水生物,任意潜入深海,其中还蕴涵了诸多神奇的能力。 大海是人类一直是竭力探寻的宝库,于游会如何使用利用这个契机可持续地开发海底资源?大龙虾、鲍鱼、金唇贝、金枪鱼、小黄鱼、深海鱼、诸多海底宝藏…… 且看于游如何在大都市中做一个职业渔夫,驾驶着远洋渔船,扬帆起航,过着幸福、快乐、逍遥的生活!