登陆注册
5429600000179

第179章

'Who's that?' he demanded. Charlotte made no reply, and he asked again. 'Who is that that has just come in? Open the door. Who is it?'

'I suppose it is Bertie.'

'Bid him to come here,' said the father. But Bertie, who was close to the door and heard the call, required no further bidding, but walked in with a perfectly unconcerned and cheerful air. It was this peculiar insouciance which angered Dr Stanhope, even more than his son's extravagance.

'Well, sir,' said the doctor.

'And how did you get home, sir, with your fair companion?' said Bertie. 'I suppose she is not up-stairs, Charlotte?'

'Bertie,' said Charlotte, 'papa is in no humour for joking. He is very angry with you.'

'Angry!' said Bertie, raising his eyebrows, as though he had never yet given his parent cause for a single moment's uneasiness.

'Sit down, if you please, sir,' said Dr Stanhope very sternly, but not now very loudly. 'And I'll trouble you to sit down, too, Charlotte. Your mother can wait for her tea a few minutes.'

Charlotte sat down on the chair nearest the door, in somewhat of a perverse sort of manner; as much as though she would say--Well, here I am; you shan't say I don't do as I am bid; but I'll be whipped if I give way to you. And she was determined not to give way. She too was angry with Bertie; but she was not the less ready on that account to defend him from his father. Bertie also sat down. He drew his chair close to the library table, upon which he put his elbow, and then resting his face comfortably on one hand, he began drawing little pictures on a sheet of paper with the other. Before the scene was over had had completed admirable figures of Miss Thorne, Mrs Proudie, and Lady De Courcy, and began a family piece to comprise the whole set of Lookalofts.

'Would it suit you, sir,' said the father, 'to give me some idea as to what your present intentions are?--what way of living you propose to yourself?'

'I'll do anything you suggest, sir,' said Bertie.

'No, I shall suggest nothing further. My time for suggesting has gone by. I have only one order to give, and that is, that you leave my house.'

'To-night?' said Bertie; and the simple tone of the question left the doctor without any adequately dignified method of reply.

'Papa does not quite mean to-night,' said Charlotte, 'at least Isuppose not.'

'To-morrow perhaps,' suggested Bertie.

'Yes sir, to-morrow,' said the doctor. 'You shall leave this to-morrow.'

'Very well, sir. Will the 4.30 P.M. train be soon enough?' said Bertie, as he asked, put the finishing touch to Miss Thorne's high-heeled boots.

'You may go how and when and where you please, so that you leave my house to-morrow. You have disgraced me, sir; you have disgraced yourself, and me, and your sisters.'

'I am glad at least sir, that I have not disgraced my mother,' said Bertie.

Charlotte could hardly keep her countenance; but the doctor's brow grew still blacker than ever. Bertie was executing his chef d'ouvre in the delineation of Mrs Proudie's nose and mouth.

'You are a heartless reprobate, sir; a heartless, thankless, good-for-nothing reprobate. I have done with you. You are my son--that I cannot help; but you shall have no more part or parcel in me as my child, nor I in you as your father.'

'Oh, papa, papa! You must not, shall not say so,' said Charlotte.

'I will say so, and do say so,' said the father, rising from his chair. 'And now leave the room, sir.'

'Stop, stop,' said Charlotte; 'why don't you speak, Bertie? Why don't you look up and speak? It is your manner that makes him so angry.'

'He is perfectly indifferent to all decency, to all propriety,'

said the doctor; and then he shouted out, 'Leave the room, sir! Do you hear what I say?'

'Papa, papa, I will not let you part so. I know you will be sorry for it.' And then she added, getting up and whispering into his ear. 'Is he only to blame? Think of that. We have made our own bed, and, such as it is, we must lie on it. It is no use for us to quarrel among ourselves,' and as she finished her whisper, Bertie finished off the countess's bustle, which was so well done that it absolutely seemed to be swaying to and fro on the paper with its usual lateral motion.

'My father is angry at the present time,' said Bertie, looking up for a moment from his sketches, 'because I am not going to marry Mrs Bold. What can I say on the matter? It is true that I am not going to marry her. In the first place--'

'That is not true, sir,' said Dr Stanhope; 'but I will not argue with you.'

'You were angry just this moment because I would not speak,' said Bertie, going on with a young Lookaloft.

'Give over drawing,' said Charlotte, going up to him and taking the paper from under his hand. The caricature, however, she preserved, and showed them afterwards to the friends of the Thornes, the Proudies, and De Courcys. Bertie, deprived of his occupation, threw himself back in his chair and waited further orders.

'I think it will certainly be for the best that Bertie should leave this at once, perhaps to-morrow,' said Charlotte; 'but pray, papa, let us arrange some scheme together.'

'If he will leave to-morrow, I will give him L 10, and he shall be paid L 5 a month by the banker at Carrara as long as he stays permanently in that place.'

'Well, sir! it won't be long,' said Bertie; 'for I shall be starved to death in about three months.'

'He must have marble to work with,' said Charlotte.

'I have plenty there in the studio to last me three months,' said Bertie. 'It will be no use attempting anything large in so limited a time; unless I do my own tombstone.'

Terms, however, were ultimately come to, somewhat more liberal than those proposed, and the doctor was induced to shake hands with his son, and bid him good-night. Dr Stanhope would not go up to tea, but had it brought to him in his study by his daughter.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁错吃窝边草

    总裁错吃窝边草

    楚光希,在一夜间成了能在娱乐圈里呼风唤雨的人物,神秘、英俊、多金,能让众多女艺人甘心跳槽,“舒漫你会为五年前对我所做的一切付出代价!”楚光希嗜血的双眸要将眼前的女子射穿。
  • 六十种曲明珠记

    六十种曲明珠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大毗卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通真言藏广大成就

    大毗卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通真言藏广大成就

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神农传承者之位面诊所

    神农传承者之位面诊所

    在位面总部,有一座不受位面法则约束的建筑,但已关门谢客数千年……这日,吴睿终于揭开了神农氏传承千年的黑珠之谜,原来是个独立于五行之外的诊所,可接受治疗宇宙大千位面患者,不仅仅是人族,还有美丽精灵、彪悍蜥蜴、强大神族等等。同时,通过治疗还可以换取各位面的丰富资源,灵药、武器、功法、宠物,一切应有尽有。但其实吴睿的理想很简单,平日里在街头为百姓看看病,偶尔找个富豪压榨一番,有空去各位面到处走走,淘宝、冒险、装逼、踩人,再时常来点奇遇,简直妙不可言。………………新书已经上传,下面有链接《我体内有本山海经》
  • 世界散文经典:东方卷2

    世界散文经典:东方卷2

    人类创造了文明和文化,人在文明和文化中生存,文明和文化同时制约着人。人是文化动物,去掉了人身上的文化,或者说人丧失了创造文明和文化的能力,人就不成其为人了。这是人唯一区别于动物的要着所在。
  • 将军纳妃

    将军纳妃

    唐儇兮一朝穿越,本是富贵人家大小姐,奈何婚期将至,给一个年过半百的大官当续弦……逃婚途中不小心跌落山崖,被一个猎户所救。自此,命运就变得跌宕起伏,你争我夺,精彩纷呈……
  • 绝世元魂

    绝世元魂

    天是什么天,地是什么地,只要心够大,天地再大又有何处不可去?天才算什么,妖孽又如何,只要命够硬,早晚有一天要把你踩脚下!吃过苦,遭过殃,背过锅,骂过娘,猪脚光环在,不死能怎样。鸡肋生息造化大,剑舞乾坤莫道狂。也叫坎坷妄遮眼,敢惹离殇嫌命长。看重生的陌离殇如何玩转元魂大陆!
  • 我的超级悬赏金系统

    我的超级悬赏金系统

    原来,那遥不可及的东西,就在我触手可及之处!——吉恩·克洛尔·蓝·J·诺金罗德-------------强者,能更自由的活着,这就是我要的!
  • 情深刻骨:总裁,请你别太狠

    情深刻骨:总裁,请你别太狠

    枕边人成了害自己家族破产的罪魁祸首,萧奕悔不当初。她恨,她发誓要骆以南生不如死,肚子里却在这时多了个小生命。后来,孩子没了,萧奕以为,他们彼此残存的爱也没了。她折腾,她报复,她让骆以南一无所有……她想,她和他再没有相见的必要。可是骆以南不许,他说:你要我一无所有,我依你;你想我死,我也没意见。但既然你不舍得我死,我就必须拥有你。爱情,终究会战胜一切。--情节虚构,请勿模仿
  • 天才世子妃太猖狂

    天才世子妃太猖狂

    此作品是作者费尽心血写的!请广大读者多多在意用心