登陆注册
5431400000004

第4章

Indefatigable at public work. Wonderful man, I think.

JOHNNY. Oh, public work! He does too much of it. It's really a sort of laziness, getting away from your own serious business to amuse yourself with other people's. Mind: I dont say there isnt another side to it. It has its value as an advertisement. It makes useful acquaintances and leads to valuable business connections. But it takes his mind off the main chance; and he overdoes it.

LORD SUMMERHAYS. The danger of public business is that it never ends.

A man may kill himself at it.

JOHNNY. Or he can spend more on it than it brings him in: thats how I look at it. What I say is that everybody's business is nobody's business. I hope I'm not a hard man, nor a narrow man, nor unwilling to pay reasonable taxes, and subscribe in reason to deserving charities, and even serve on a jury in my turn; and no man can say Iever refused to help a friend out of a difficulty when he was worth helping. But when you ask me to go beyond that, I tell you frankly Idont see it. I never did see it, even when I was only a boy, and had to pretend to take in all the ideas the Governor fed me up with. Ididnt see it; and I dont see it.

LORD SUMMERHAYS. There is certainly no business reason why you should take more than your share of the world's work.

JOHNNY. So I say. It's really a great encouragement to me to find you agree with me. For of course if nobody agrees with you, how are you to know that youre not a fool?

LORD SUMMERHAYS. Quite so.

JOHNNY. I wish youd talk to him about it. It's no use my saying anything: I'm a child to him still: I have no influence. Besides, you know how to handle men. See how you handled me when I was making a fool of myself about Bunny!

LORD SUMMERHAYS. Not at all.

JOHNNY. Oh yes I was: I know I was. Well, if my blessed father had come in he'd have told me to control myself. As if I was losing my temper on purpose!

Bentley returns, newly washed. He beams when he sees his father, and comes affectionately behind him and pats him on the shoulders.

BENTLEY. Hel-lo, commander! have you come? Ive been making a filthy silly ass of myself here. I'm awfully sorry, Johnny, old chap: I beg your pardon. Why dont you kick me when I go on like that?

LORD SUMMERHAYS. As we came through Godalming I thought I heard some yelling--BENTLEY. I should think you did. Johnny was rather rough on me, though. He told me nobody here liked me; and I was silly enough to believe him.

LORD SUMMERHAYS. And all the women have been kissing you and pitying you ever since to stop your crying, I suppose. Baby!

BENTLEY. I did cry. But I always feel good after crying: it relieves my wretched nerves. I feel perfectly jolly now.

LORD SUMMERHAYS. Not at all ashamed of yourself, for instance?

BENTLEY. If I started being ashamed of myself I shouldnt have time for anything else all my life. I say: I feel very fit and spry.

Lets all go down and meet the Grand Cham. [He goes to the hatstand and takes down his hat].

LORD SUMMERHAYS. Does Mr Tarleton like to be called the Grand Cham, do you think, Bentley?

BENTLEY. Well, he thinks hes too modest for it. He calls himself Plain John. But you cant call him that in his own office: besides, it doesnt suit him: it's not flamboyant enough.

JOHNNY. Flam what?

BENTLEY. Flamboyant. Lets go and meet him. Hes telephoned from Guildford to say hes on the road. The dear old son is always telephoning or telegraphing: he thinks hes hustling along like anything when hes only sending unnecessary messages.

LORD SUMMERHAYS. Thank you: I should prefer a quiet afternoon.

BENTLEY. Right 0. I shant press Johnny: hes had enough of me for one week-end. [He goes out through the pavilion into the grounds].

JOHNNY. Not a bad idea, that.

LORD SUMMERHAYS. What?

JOHNNY. Going to meet the Governor. You know you wouldnt think it;but the Governor likes Bunny rather. And Bunny is cultivating it. Ishouldnt be surprised if he thought he could squeeze me out one of these days.

LORD SUMMERHAYS. You dont say so! Young rascal! I want to consult you about him, if you dont mind. Shall we stroll over to the Gibbet?

Bentley is too fast for me as a walking companion; but I should like a short turn.

JOHNNY. [rising eagerly, highly flattered] Right you are. Thatll suit me down to the ground. [He takes a Panama and stick from the hat stand].

Mrs Tarleton and Hypatia come back just as the two men are going out.

Hypatia salutes Summerhays from a distance with an enigmatic lift of her eyelids in his direction and a demure nod before she sits down at the worktable and busies herself with her needle. Mrs Tarleton, hospitably fussy, goes over to him.

MRS TARLETON. Oh, Lord Summerhays, I didnt know you were here. Wont you have some tea?

LORD SUMMERHAYS. No, thank you: I'm not allowed tea. And I'm ashamed to say Ive knocked over your beautiful punch-bowl. You must let me replace it.

MRS TARLETON. Oh, it doesnt matter: I'm only too glad to be rid of it. The shopman told me it was in the best taste; but when my poor old nurse Martha got cataract, Bunny said it was a merciful provision of Nature to prevent her seeing our china.

LORD SUMMERHAYS. [gravely] That was exceedingly rude of Bentley, Mrs Tarleton. I hope you told him so.

MRS TARLETON. Oh, bless you! I dont care what he says; so long as he says it to me and not before visitors.

JOHNNY. We're going out for a stroll, mother.

MRS TARLETON. All right: dont let us keep you. Never mind about that crock: I'll get the girl to come and take the pieces away.

[Recollecting herself] There! Ive done it again!

JOHNNY. Done what?

MRS TARLETON. Called her the girl. You know, Lord Summerhays, its a funny thing; but now I'm getting old, I'm dropping back into all the ways John and I had when we had barely a hundred a year. You should have known me when I was forty! I talked like a duchess; and if Johnny or Hypatia let slip a word that was like old times, I was down on them like anything. And now I'm beginning to do it myself at every turn.

LORD SUMMERHAYS. There comes a time when all that seems to matter so little. Even queens drop the mask when they reach our time of life.

同类推荐
  • 无量门破魔陀罗尼经

    无量门破魔陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prior Analytics

    Prior Analytics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上赤文洞古经注

    太上赤文洞古经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海道经

    海道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典师友部

    明伦汇编交谊典师友部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 木小绵的竹马记事

    木小绵的竹马记事

    木小绵很痛苦,并为有宋晨这样一个白痴竹马而羞耻,记得小时候不懂事,惹到了一个死胖子,不过将宋晨带了出去装个气势,谁料宋晨这丫的一上去就抱住对方的大腿说:“好汉饶命!”擦!这是一个男人说的话嘛?本姑奶奶是宁愿战死好吗?于是,她真的光荣的被打了,还被抓花了脸!被胖子打也就罢了,谁知道宋晨这个家伙,一路边哭边嚷嚷:“哇~~我媳妇儿被人打啦,呜。。。”于是整个小区都知道木小绵被打了,这个不争气的,本姑奶奶迟早有一天要甩了你这个拖后腿的橡皮糖,木小绵在心里恨恨的想着。可她似乎忘了,如今的竹马,却也不是当初的他了。
  • 摘星楼(上)

    摘星楼(上)

    无戒手搭凉棚,紧皱着眉头向这条黄土道东侧眺望着,六月的骄阳毒毒地刺灼着他宽厚的背脊,天际无云,周遭无风,唯有嘈吵的知了在树端上尽兴地吸吮着甘美的树汁,发出长长的锐鸣。小和尚无戒今年年方十七,圆肚圆臂圆腿子,大头大脸大耳大眼大嘴巴,唯独脸盘最中央的鼻子象个未曾发酵的干瘪小馒头,时而发痒痒,即使在最毒的骄阳下也会猝然打出一串飒爽的喷嚏。此刻,他脱去身上的短褂,扒去胖腿上的薄裤,连着自己的小包袱一股脑地围在腰际,就这样穿着一条青灰色的短裤衩,光秃秃的脑门上顶戴着临时用柳枝编的遮阳帽,大步流星地在镜州城外的黄土道上行走着。
  • 问孔篇

    问孔篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 给反派当妹妹

    给反派当妹妹

    爱财如命的华鑫穿到男主YY文里,成了身无分文的乞丐,摸不到钱的她,每天都痛不欲生。后来华鑫不小心发达了,被迫伪装成青阳公主和丞佐公的女儿郁陶。如果华鑫没记错,郁陶是原文里渣货男主的老婆。如果华鑫没记错,郁陶是原文里大反派的妹妹。
  • 我与超能地球的日常

    我与超能地球的日常

    (沙雕作者深夜改名,书名与封面不符,还请见谅。)一场人生的交易,一次等价的交换,一躺全新的人生,只存在于幻想的日常。
  • The Book of Snobs

    The Book of Snobs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在迷茫的时候做个明白人

    在迷茫的时候做个明白人

    想要获得良好的发展和更多的财富,只有先了解、摸清楚自己更加擅长什么,把自己的位置摆正,时刻保持清醒,就能在自己喜欢并擅长的领域里打拼出自己的一片天地。正视自己,不要相信别人说你适合什么,别人不是你肚子里的蛔虫,永远不能明白你到底擅长什么领域。每个人对于自己的认知、定位、主观的发挥、自我的实现都有自己的考量和思索。我们要做的就是帮助他们正确地定位自己,并在此后获得更好的发展和更从容的人生。
  • 风情女谍秘史

    风情女谍秘史

    在第二次世界大战期间,苏、美、英、德、日等国为了不同的利益,向敌对国甚至盟国派遣了大量特工以获取情报。其中有一批女间谍,她们或清丽可人,或妖艳性感,或本领高超,本书从当时众多的女间谍中选取了最具影响的十位女性,以纪实的方式加以客观记述。
  • 偶然草:石评梅作品精选

    偶然草:石评梅作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 介存斋论词杂著

    介存斋论词杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。