登陆注册
5431700000090

第90章

"Who knows into what folly religious fervour may lead the Trappist?

For, between ourselves be it said, my child--you see, I am a man of moderation--I knew the world in my youth, and I do not approve of these violent resolves, which are more often dictated by pride than piety. For instance, I have consented to temper the austerity of our rules; my friars look well-fed, and they wear shirts. Rest assured, my good sir, I am far from approving of your uncle's design, and I shall do all that is possible to hinder it. Yet, if he still persists, how will my efforts profit you? He has obtained his superior's permission, and may, after all, yield to his fatal inspiration. You may be seriously compromised by an affair of this kind; for, although reports say that you are a worthy young gentleman, though you have abjured the errors of the past, and though, perhaps, your soul has always hated iniquity, you have certainly been involved in many misdeeds which human laws condemn and punish. Who can tell into what involuntary revelations Brother Nepomucene may find himself drawn if he sets in motion the machinery of criminal proceedings? Can he set it in motion against himself without at the same time setting it in motion against you? Believe me, I wish for peace--I am a kindly man.""Yes, a very kindly man, father," I answered, in a tone of irony. "Isee that perfectly. But do not let this matter cause you needless anxiety; for there is one very clear argument which must reassure both of us. If a veritable religious impulse urges Brother John the Trappist to make a public reparation, it will be easy to make him understand that he ought to hesitate before he drags another than himself into the abyss; the spirit of Christ forbids him to do this.

But, if the truth is, as I presume, that M. Jean de Mauprat has not the least wish to hand himself over to justice, his threats are but little calculated to terrify me, and I shall take steps to prevent them from making more stir than is desirable.""So that is the only answer I am to give him?" asked the prior, darting a vindictive glance at me.

"Yes, sir," I replied; "unless he would prefer to come here and receive the answer from my own mouth. I came with a determination to conquer the disgust which his presence arouses in me; and I am astonished that, after expressing so much eagerness to see me, he should remain in the background when I arrive.""Sir," answered the prior, with ridiculous majesty, "my duty is to see that the peace of our Lord reigns in this holy place. I must, therefore, set myself against any interview which might lead to violent explanations . . .""You are much too easily frightened, sir," I replied. "There is nothing to arouse passion in this matter. However, as it was not I who called for these explanations, and as I came here out of pure compliance, I most willingly refrain from pushing them further, and Ithank you for having been good enough to act as intermediary."With that, I made a profound bow and retired.

XX

I gave an account of this interview to the abbe, who was waiting for me at Patience's. He was entirely of my own opinion; he thought, like myself, that the prior, so far from endeavouring to turn the Trappist from his pretended designs, was trying with all his power to frighten me, in the hope that I should be brought to make considerable sacrifices of money. In his eyes it was clear that this old man, faithful to the monkish spirit, wished to put into the hands of a clerical Mauprat the fruit of the labours and thrift of a lay Mauprat.

"That is the indelible mark of the Catholic clergy," he said. "They cannot live without waging war on the families around them, and being ever on the watch for opportunities to spoil them. They look upon this wealth as their property, and upon all ways of recovering it as lawful. It is not as easy as you think to protect one's self against this smooth-faced brigandage. Monks have stubborn appetites and ingenious minds. Act with caution and be prepared for anything. You can never induce a Trappist to show fight. Under the shelter of his hood, with head bowed and hands crossed, he will accept the cruelest outrages; and, knowing quite well that you will not assassinate him, he will hardly fear you. Again, you do not know what justice can become in man's hands, and how a criminal trial is conducted and decided when one of the parties will not stick at any kind of bribery and intimidation. The Church is powerful, the law grandiloquent. The words 'honesty' and 'integrity' have for centuries been ringing against the hardened walls of courts of justice; but that has not prevented judges from being false or verdicts from being iniquitous.

Have a care; have a care! The Trappist may start the cowled pack on his own track and throw them off by disappearing at the right point and leading them on yours. Remember that you have wounded many an /amour propre/ by disappointing the pretensions of the dowry-hunters.

One of the most incensed of them, and at the same time one of the most malicious, is a near relative of a magistrate who is all-powerful in the province. De la Marche has given up the gown for the sword; but among his old colleagues he may have left some one who would like to do you an ill-turn. I am sorry you were not able to join him in America, and get on good terms with him. Do not shrug your shoulders;you may kill a dozen of them, and things will go from bad to worse.

同类推荐
  • 馥芬居日记

    馥芬居日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韬晦术

    韬晦术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hamlet

    Hamlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文中子中说

    文中子中说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送张亶赴朔方应制

    送张亶赴朔方应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红杏出墙记2:流落他乡

    红杏出墙记2:流落他乡

    本书讲的是一个20世纪30年代发生在江南的故事。情节跌宕起伏,峰回路转,语言流畅自如,灵动传神,体现了作家高超的技巧和天赋。
  • 妃去来兮之王妃要重生

    妃去来兮之王妃要重生

    四川,成都,四姑娘山。盛夏,正是旅游旺季,四姑娘山也被汹涌的人流所包围,谁让这是中国特色呢。人群中一红一黄两道身影格外引人注目。红T恤,白短裤,一身清爽打扮的燕辰星,此刻差不多整个人都挂在了身边的秦浩身上,精致的小脸红红的,额上微卷的刘海此时也被汗粘在了脸上。“哎,浩哥,早知道人这么多,就不来了。”燕辰星嘟着小嘴满脸的不高兴。一旁的秦浩全副武装,不但背着自己那个跟着他踏遍千……
  • 虎大夫之父之心结

    虎大夫之父之心结

    晨练归来的高成山,见老伴正“啪、啪”地敲儿子高明的房门,催他起床上班。这可是从来没有过的事儿,儿子高明是一家动物园的兽医,对他的工作充满了热情,两年了,积极着呢!回来也不管父母有没有兴趣,顾自讲着他的“病人”,什么非洲狮掉毛的原因找到了,什么斑马拉稀的毛病治好了,什么东北虎和孟加拉虎在生活习性上存在什么不同了……那么,他今天是咋回事呢?老伴在外边着急地喊:“小明,都8点了,咋还不去上班?”半晌,从房间里传出儿子懒洋洋的声音:“别喊了,我今天不去上班了,休息。”“啥,今天你不轮休呀,咋还休息呢?”老伴在外面问道。
  • 邪王独宠妻:傲娇狂妃要逆天

    邪王独宠妻:傲娇狂妃要逆天

    她用铁血手腕,在这异世打出了一片天地;他宠她入骨,悄然为她打下了一场盛世繁华。“我这辈子唯一的执念,就是陪着你,陪着你生一窝孩子,陪着你慢慢白头,每天相拥着看日出日落,看云卷云舒,然后这一辈子,也就陪你过完了。”“朕准了。”她红唇勾起,张扬肆意。他轻笑着拥她入怀,她是他尊贵的女王陛下,一直都是
  • 风云棋局之天寻千桑

    风云棋局之天寻千桑

    风起云涌,乱世谁统?她,红衣飘扬,妖艳扶桑,潇洒肆意,风华绝代。他,玄衣墨染,神似谪仙,天迹难寻,傲世无双。他,白衣无尘,敬羽风雅。他,黄衣如尊,霜晨傲骨。他,紫衫邪魅,盛气阳刚。她,貌可倾城,智若孔明。她,八面玲珑,尊贵典雅。是否有人能逃过那一双绯红的妖瞳?爱人与天下他们当如何取舍?到底谁才是真正的王者?又是谁得佳人永伴?乱世如棋局,他们会怎样演绎自己的传奇人生?情节虚构,请勿模仿
  • 怒龙噬天

    怒龙噬天

    龙虎山弟子李显,身具龙子血脉,饕餮之体,在意外来到异界,从此开始了他的强者之路以及探索未知的旅途。面对万年一启的众神之门,强大绝伦的时空守护者,李显将何去何从?
  • 州县须知

    州县须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本王比你先穿越

    本王比你先穿越

    “好好,听说有人让你跟狗拜堂。”“那我就让他跟狗洞房!”“好好,给你安排一个不直不举还恋兽的男主,你有什么看法?”“呃?!我要杀了你!”“哦,那——那我换一个吧。”“别——别换,这口味,我喜欢!”穿越人陈好好一直想要玩转古代,千秋万载,一统江湖。可是愿望很美满,现实却很骨感。
  • 点燃头脑火把(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    点燃头脑火把(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    创新是一个非常古老的词。在英语里,创新(innovation)一词起源于拉丁语里的“innovare”,意思是更新、制造新的东西或改变。美国总统华盛顿在其1796年的告别演讲中,告诫美国人民要“保持创新精神”。《汉语·叙传下》中也有“礼仪是创”;颜师古注为“创,始造之也。”
  • 亿万婚宠:闪婚老公送上门

    亿万婚宠:闪婚老公送上门

    她被最信的男人背叛,倾家荡产,转身又掉入另外一个男人的温柔陷阱。这个男人当初见面说:“你看我都成这样了,能拿你怎样?”没想到婚后天天将她吃干抹净!--情节虚构,请勿模仿