登陆注册
5434200000071

第71章

After dinner it was whispered in town there would be a mob at night, and that Paxton, Hallowell, the custom-house, and admiralty officers' houses would be attacked; but my friends assured me that the rabble were satisfied with the insult I had received and that I was become rather popular. In the evening, whilst I was at supper and my children round me, somebody ran in and said the mob were coming. I directed my children to fly to a secure place, and shut up my house as I had done before, intending not to quit it; but my eldest daughter repented her leaving me, hastened back, and protested she would not quit the house unless Idid. I could n't stand against this, and withdrew with her to a neighboring house, where I had been but a few minutes before the hellish crew fell upon my house with the rage of devils, and in a moment with axes split down the doors and entered. My son being in the great entry heard them cry: "Damn him, he is upstairs, we'll have him." Some ran immediately as high as the top of the house, others filled the rooms below and cellars, and others remained without the house to be employed there.

Messages soon came one after another to the house where I was, to inform me the mob were coming in pursuit of me, and I was obliged to retire through yards and gardens to a house more remote, where I remained until 4 o'clock, by which time one of the best finished houses in the Province had nothing remaining but the bare walls and floors. Not contented with tearing off all the wainscot and hangings, and splitting the doors to pieces, they beat down the partition walls; and although that alone cost them near two hours, they cut down the cupola or lanthorn, and they began to take the slate and boards from the roof, and were prevented only by the approaching daylight from a total demolition of the building. The garden. house was 1ait flat, and all my trees, etc., broke down to the ground.

Such ruin was never seen in America. Besides my plate and family pictures, household furniture of every kind, my own, my children's, and servants' apparel, they carried off about ?00 sterling in money, and emptied the house of everything whatsoever, except a part of the kitchen furniture, not leaving a single book or paper in it, and have scattered or destroyed all the manuscripts and other papers I had been collecting for thirty years together, besides a great number of public papers in my custody. The evening being warm, I had undressed me and put on a thin camlet surtout over my waistcoat. The next morning, the weather being changed, I had not clothes enough in my possession to defend me from the cold, and was obliged to borrow from my friends. Many articles of clothing and a good part of my plate have since been picked up in different quarters of the town, lint the furniture in general was cut to pieces before it was thrown out of the house, and most of the beds cut open, and the feathers thrown out of the windows. The next evening, Iintended with my children to Milton, but meeting two or three small parties of the ruffians, who I suppose had concealed themselves in the country, and my coachman hearing one of them say, "There he is!" my daughters were terrified and said they should never be safe, and I was forced to shelter them that night at the Castle.

The encouragers of the first mob never intended matters should go this length, and the people in general expressed the utter detestation of this unparalleled outrage, and I wish they could be convinced what infinite hazard there is of the most terrible consequences from such demons, when they are let loose in a government where there is not constant authority at hand sufficient to suppress them. I am told the government here will make me a compensation for my own and my family's loss, which I think cannot be much less than ?,000 sterling. I am not sure that they will. If they should not, it will be too heavy for me, and I must humbly apply to his majesty in whose service I am a sufferer;but this, and a much greater sum would be an insufficient compensation for the constant distress and anxiety of mind I have felt for some time past, and must feel for months to come. You cannot conceive the wretched state we are in. Such is the resentment of the people against the Stamp-Duty, that there can be no dependence upon the General Court to take any steps to enforce, or rather advise, to the payment of it. On the other hand, such will be the effects of not submitting to it, that all trade must cease, all courts fall, and all authority be at an end. Must not the ministry be excessively embarrassed? On the one hand, it will be said, if concessions are made, the Parliament endanger the loss of their authority over the Colony: on the other hand, if external forces should be used, there seems to be danger of a total lasting alienation of affection. Is there no alternative? May the infinitely wise God direct you.

End

同类推荐
  • 诗格

    诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 满清外史

    满清外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Reminiscences of Tolstoy

    Reminiscences of Tolstoy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑞竹堂经验方

    瑞竹堂经验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Seventeen

    Seventeen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的师父是棺材

    我的师父是棺材

    那天晚上我走进一个昏暗的路灯下,在一个阴森森的小摊上吃了一碗饭,却吃出了祸来。为了保命,我不得不拜一个奇怪的人为师。命终于保住了,没想到,却背负了更大的诅咒。为了活命,我不得不听从师父的安排,一步步探寻诅咒的源头。诡异的师父,到底隐藏了什么样的秘密?永远紧闭大门的棺材铺里面,究竟生活着什么人?祸延千年的诅咒,到底是谁种下?六道轮回,究竟是怎么回事?随着越来越接近秘密的中心,我越感觉到危险。这件事已经超出我的想象,我想抽身,然而,我发现已经没有回头路了。吃过一次鬼饭,一辈子都要靠鬼吃饭。
  • 实用行政文书写作大全(现代常用文体写作全书)

    实用行政文书写作大全(现代常用文体写作全书)

    本书内容包含:公文的起草、校核和签发;办公文书的写作,会议文书的写作,行政公文的写作,规章文体的写作、其他公文写作八章。
  • 最美的花儿献给您

    最美的花儿献给您

    在小小说界里有“拼命三郎”之称的作家陈勇,已经用自己对文学的执着,为自己的家乡,为年轻人谱写了一曲曲赞歌。作家很多处都描写了老~江河的如画美景。像“此时的老~江河,水天一色,被黑夜融化了”(《鱼鹰》);“雨中的老~江河,一片灰蒙蒙的,这是老~江河最寂寞的颜色”(《水嫂》);“旭日东升的老江河,渔船碧水相映,白云与渔民共影”(《水姐》);“傍晚时分,老江河神奇莫测,气象万千。晚霞的光芒,依然将江面上细小的波纹映得熠熠生辉,几只洁白的鸟儿舒展双翼,自由地翱翔在江天之间”(《吹萨克斯的男孩》)等等,这样描写老江河美景的句子俯拾皆是。
  • 佛治身经

    佛治身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪豹悲歌

    雪豹悲歌

    动物小说之所以比其他类型的小说更有吸引力,是因为这个题材最容易刺破人类文化的外壳和文明社会种种虚伪的表象,可以毫无遮掩地直接表现丑陋与美丽融于一体的原生态的生命。
  • 斟月光

    斟月光

    流萤乱入,予红袖添香始。剑影如梦,赋流光飞舞辞。深闺有女,恬淡性情难掩天生丽质。心系苍生,兼济天下成就一世长宁。PS:权谋文,讲述女主伊自一名养在深闺人未识的大家闺秀,逐步蜕变为牵引国家命脉之股肱,最终蹴就固守天下格局的隐者之路。架空历史,土著女主,不穿越,不重生。阴谋阳谋,环环相扣,心机算计,战栗唏嘘。最美不过人心,最毒,亦是人心。
  • 我的大青山

    我的大青山

    生活在70年代末到90年代初期的同学们,今天的我们,已经告别了昔日天真烂漫的童年、告别了当年的小伙伴,也许生活的压力让我们无暇回首,但偶尔在梦里,会回到我们无忧无虑的童年,虽然我们的童年趣事有的已经消失,有的已成经典;但是在某一个特定的瞬间你还可以嗅到点什么!那些曾经伴我们成长的种种,土制的玩具、挖野菜,采蘑菇、下河抓鱼,那时候的冰雹和雨水都是透明的,露水是甜的。就算你生活在城市里也能闻到田野里飘来的青草味道…。海外也是80后,来自东北的一个小山村,在那里有一眼望不到边的大森林、有清澈见底的河流,雨后有漫山遍野的野菜和蘑菇,我们的故事就是从哪里开始,让80、90的我们一起回忆那段青春岁月。
  • 君笙有风才无忧

    君笙有风才无忧

    因为灵女之争,君卿笙自断情根,此生不会爱上任何人,面对那人一如既往的深情,君卿笙非但给不了回应,还一再伤害。后来,君卿笙逃到异世,却又被人拉了回来,这一次,情根未断,可续缘否?(1v1,身心干净)女主:君卿笙男主:琼锦风书名:君笙有风才无忧作者:抒怀·灵宝
  • 海贼之不祥暗影

    海贼之不祥暗影

    简介只有一句——再说一遍,你想成为什么王来着?(纯海贼世界,莫得系统,不会写简介,看十章内容决定去留,上一个简介纯属开玩笑。)【书友群667291204,或搜书名《海贼之不祥暗影》】
  • 美好的心路历程(学生心理健康悦读)

    美好的心路历程(学生心理健康悦读)

    当冬日的寒气渐渐散去,让我们在春天的脚步声中设计心灵之路。带着目标出发,可以淘汰路程上的其他诱惑;有谋略的行动,汗水才能穿成珍珠。怎样让你的心灵经历一条美好的历程呢?每个人都很想揭开这个谜底。《美好的心路历程》带您踏上寻谜的历程!