登陆注册
5435100000028

第28章

THE EXCHANGE

Such was the state of things when Mr Dosett brought the three letters home with him to Kingsbury Crescent, having been so much disturbed by the contents of the two which were addressed to himself as to have found himself compelled to leave his office two hours before the proper time. The three letters were handed together by her uncle to Lucy, and she, seeing the importance of the occasion, read the two open ones before she broke the envelope of her own. That from Sir Thomas came first, and was as follows --Lombard Street, January, 187 --

MY DEAR DOSETT, I have had a correspondence with the ladies at Rome which has been painful in its nature, but which I had better perhaps communicate to you at once. Ayala has not got on as well with Lady Tringle and the girls as might have been wished, and they all think it will be better that she and Lucy should change places. I chiefly write to give my assent. Your sister will no doubt write to you.

I may as well mention to you, should you consent to take charge of Ayala, that I have made some provision for her in my will, and that I shall not change it. I have to add on my own account that I have no complaint of my own to make against Ayala.

Yours sincerely, T. TRINGLE

Lucy, when she had read this, proceeded at once to the letter from her aunt. The matter to her was one of terrible importance, but the importance was quite as great to Ayala. She had been allowed to go up alone into her own room. The letters were of such a nature that she could hardly have read them calmly in the presence of her Aunt Dosett. It was thus that her Aunt Emmeline had written --Palazzo Ruperti, Rome, Thursday MY DEAR REGINALD, I am sure you will be sorry to hear that we are in great trouble here. This has become so bad that we are obliged to apply to you to help us. Now you must understand that I do not mean to say a word against dear Ayala -- only she does not suit. It will occur sometimes that people who are most attached to each other do not suit. So it has been with dear Ayala. She is not happy with us. She has not perhaps accommodated herself to her cousins quite as carefully as she might have done. She is fully as sensible of this as I am, and is, herself, persuaded that there had better be a change.

Now, my dear Reginald, I am quite aware that when poor Egbert died it was I who chose Ayala, and that you took Lucy partly in compliance with my wishes. Now I write to suggest that there should be a change. I am sure you will give me credit for a desire to do the best I can for both the poor dear girls. I did think that this might be best done by letting Ayala come to us. I now think that Lucy would do better with her cousins, and that Ayala would be more attractive without the young people around her.

When I see you I will tell you everything. There has been no great fault. She has spoken a word or two to me which had been better unsaid, but I am well convinced that it has come from hot temper and not from a bad heart. Perhaps I had better tell you the truth. Tom has admired her. She has behaved very well;but she could not bear to be spoken to, and so there have been unpleasantnesses. And the girls certainly have not got on well together. Sir Thomas quite agrees with me that if you will consent there had better be a change.

I will not write to dear Lucy herself because you and Margaret can explain it all so much better -- if you will consent to our plan. Ayala also will write to her sister. But pray tell her from me that I will love her very dearly if she will come to me. And indeed I have loved Ayala almost as though she were my own, only we have not been quite able to hit it off together.

Of course neither has Sir Thomas nor have I any idea of escaping from a responsibility. I should be quite unhappy if I did not have one of poor dear Egbert's girls with me. Only I do think that Lucy would be the best for us; and Ayala thinks so too.

I should be quite unhappy if I were doing this in opposition to Ayala.

We shall be in England almost as soon as this letter, and I should be so glad if this could be decided at once. If a thing like this is to be done it is so much better for all parties that it should be done quickly. Pray give my best love to Margaret, and tell her that Ayala shall bring everything with her that she wants.

Your most affectionate sister, EMMELINE TRINGLEThe letter, though it was much longer than her uncle's, going into details, such as that of Tom's unfortunate passion for his cousin, had less effect upon Lucy, as it did not speak with so much authority as that from Sir Thomas. What Sir Thomas said would surely be done; whereas Aunt Emmeline was only a woman, and her letter, unsupported, might not have carried conviction.

But, if Sir Thomas wished it, surely it must be done. Then, at last, came Ayala's letter --Rome, Thursday DEAREST, DEAREST LUCY, Oh, I have such things to write to you! Aunt Emmeline has told it all to Uncle Reginald. You are to come and be the princess, and I am to go and be the milkmaid at home. I am quite content that it should be so because I know that it will be the best.

You ought to be a princess and I ought to be a milkmaid.

It has been coming almost ever since the first day that I came among them -- since I told Augusta to go upstairs for the scrap-book.

I felt from the very moment in which the words were uttered that I had gone and done for myself. But I am not a bit sorry, as you will come in my place. Augusta will very soon be gone now, and Aunt Emmeline is not bad at all if you will only not contradict her. I always contradicted her, and I know that I have been a fool. But I am not a bit sorry, as you are to come instead of me.

But it is not only about Augusta and Aunt Emmeline. There has been that oaf Tom. Poor Tom! I do believe that he is the most good-natured fellow alive. And if he had not so many chains Ishould not dislike him so very much. But he will go on saying horrible things to me. And then he wrote me a letter! Oh dear!

I took the letter to Aunt Emmeline, and that made the quarrel.

同类推荐
  • 道德真经论兵要义述

    道德真经论兵要义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典感叹部

    明伦汇编人事典感叹部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • How to Live on Twenty-Four Hours a Day

    How to Live on Twenty-Four Hours a Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入幕须知

    入幕须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回向文

    回向文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之笑对人生

    重生之笑对人生

    对着流星许个愿——老天爷,让我快点嫁出去吧!却差点被流星砸到脸。林笑笑觉得自己这辈子过得很悲催,也很失败。可尽管如此,她也没想着重活一遍,把那些已经经历过的惨痛人生再走一次啊?怎么一睁眼,就又把自己砸回了那个肩不能扛、手不能提、张开嘴巴不是哭叫就是吃的婴儿时代?老天爷,你一定跟我有仇!
  • Amy Foster

    Amy Foster

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之黑道冷妃

    重生之黑道冷妃

    桃月宴,做事雷厉风行,杀伐果决,却遭门人背叛,命绝身亡。桃月宴,沥粤丞相嫡亲女儿,头脑弱智疯癫,任人欺凌,却被庶妹毒打,香消玉殒。当命运的齿轮转动,强大的灵魂依附在丞相府痴傻嫡女的身上,风云变幻,光芒万丈。丞相嫡女,痴傻弱智?那就让你们见识一下什么叫做精明强干!二娘绵里藏针?无所谓,她的行为准则是锋芒毕露!庶妹拳打脚踢?以暴制暴,是她桃月宴的风格!她冷漠、冷冽、冷傲、对敌人毫不手软,斩草除根,一双冷眸风华绝代,惊动天下!剧透NO.1宫宴月弦太子一身红袍,长相俊美绝伦,身后数十名护卫,整齐划一。桃月宴一双美眸定定的看着月流觞一眨不眨,两人目光交汇,一个饱含激动和泪花,一个带着疑惑和探视,“夜离,是你吗?”剧透NO.3桃月宴正百无聊赖的喝着茶,身边一众属下叽叽喳喳闹个不停,须臾间,门外走进的两人,让桃月宴手中摩挲着茶杯玩味的看着。“怎么,听说你在找我?”沥楚痕半天没有回过神,呆愣的神色看着桃月宴呢喃:“怎么可能,你竟然是。。。!”桃月宴慵懒的吹了一下沾了水珠的指甲:“怎么不可能?”“桃月宴,你让朕找的好辛苦!”剧透NO.4一对可爱双胞胎,一个高高在上的帝王,连城战线,逼婚!凌瑄一本正经的看着自己的娘亲,煞有介事的道:“娘亲,你会答应爹爹的对吧,你看爹爹这么可怜,明明这么英俊,却没人爱,娘亲你要是再不爱他,爹爹就活不起了!”凌傲一脸老成的摇头:“哎,妹妹算了,咱们都做了这么多年没爹的孩子了,你就别为难娘亲了!”紧接着,“宴儿,我不为难你!”帝王龙凌说话带着颤音,那姿态委屈死了,但是天知道他忍着笑快要抽筋发抖。随后某皇帝给双胞胎打了个眼色,左右手分别拉着两个小家伙,背影出奇一致,低着头迈着看似艰难的步伐,肩膀下垂,毫无生气的落寞感觉向外走去。“你们三个给我站住!”某女磨牙声响起。女强,一对一!
  • 王者荣耀之黑夜来临

    王者荣耀之黑夜来临

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】慕雪在一次团战中穿越到了时空错乱的王者世界,阴差阳错的成为了这个世界不可或缺的人物,有人要她死,有人要她活。而她只想要个和平的世界,想要一直守护他。
  • 天尊转世闯都市

    天尊转世闯都市

    广武天尊冲击天道的时候被仇家暗算,重生到平行宇宙另一个刚刚车祸丧生的自己。执着于破解天道的桎梏的主角,一心修道,同时为了不负贡献了肉身以车祸悲剧收场的另一个自己,主角同时开启了横扫天下的人生,誓要替这个肉身的自己风光活一场,弥补两世自己的遗憾!
  • 战氏

    战氏

    本是天选之人,家族族长的继承人,但是由于天选迎来三大古族的贪欲家族被灭,开始了复仇的盛火。
  • 怒放

    怒放

    (水木年华首次独家披露与青春有关的音乐记忆。卢庚戌进军文坛的第一部小说。汪峰、李健、老狼、叶世荣鼎力推荐。)一个陌生而意外的电话,“打搅”了马路平凡、无聊的生活。电话的主人是李爱,马路的旧情人,因感情问题从美归国。旧情人回国,与马路产生情感纠葛。在相亲网站给人情感帮助的马路因此陷入情感危机。他不得不向侯亮、郑天亮等朋友求助,几个多年好友因此打开记忆的大门。
  • 让学生尊老爱幼的故事

    让学生尊老爱幼的故事

    他的妹妹15岁,怀念姥姥,舅舅,我的哥哥,大哥回家,哥哥,你是一株月光下的向日葵,大哥那个,3分钱的朵拉,忘不了奶奶的谎言。
  • 快穿:boss要上位

    快穿:boss要上位

    系统:我们的口号是:上位!!!我们的目标是:集分上位!!!我们的希望是:装逼集分上位!!!季欢墨:呵,说的好听,怎么不自己去啊!#女主性格多变,系统性格多变##一个戏精女主上位过程中不小心上了男主##一个尽会出馊主意的系统#【ps:请不要被女主迷惑,我们是一本正经的快(装)穿(逼)文】
  • 好关系是搞出来的

    好关系是搞出来的

    《好关系是搞出来的》(作者马银春)将告诉你:怎么去结识那些对你的事业有帮助的朋友?怎样发挥朋友的力量来帮你做生意?怎样处理与朋友间的备种关系?怎样与朋友维系长久的友谊?怎样做好生活中的应酬交际?怎样在人际关系上进行感情投资?……《好关系是搞出来的》告诉你好关系是成功的阶梯,好关系是你成功的资本!