登陆注册
5435400000010

第10章 ACROSS THE PLAINS(10)

I had been suffering in my health a good deal all the way; and at last, whether I was exhausted by my complaint or poisoned in some wayside eating-house, the evening we left Laramie, I fell sick outright. That was a night which I shall not readily forget. The lamps did not go out; each made a faint shining in its own neighbourhood, and the shadows were confounded together in the long, hollow box of the car. The sleepers lay in uneasy attitudes;here two chums alongside, flat upon their backs like dead folk;there a man sprawling on the floor, with his face upon his arm;there another half seated with his head and shoulders on the bench.

The most passive were continually and roughly shaken by the movement of the train; others stirred, turned, or stretched out their arms like children; it was surprising how many groaned and murmured in their sleep; and as I passed to and fro, stepping across the prostrate, and caught now a snore, now a gasp, now a half-formed word, it gave me a measure of the worthlessness of rest in that unresting vehicle. Although it was chill, I was obliged to open my window, for the degradation of the air soon became intolerable to one who was awake and using the full supply of life.

Outside, in a glimmering night, I saw the black, amorphous hills shoot by unweariedly into our wake. They that long for morning have never longed for it more earnestly than I.

And yet when day came, it was to shine upon the same broken and unsightly quarter of the world. Mile upon mile, and not a tree, a bird, or a river. Only down the long, sterile canons, the train shot hooting and awoke the resting echo. That train was the one piece of life in all the deadly land; it was the one actor, the one spectacle fit to be observed in this paralysis of man and nature.

And when I think how the railroad has been pushed through this unwatered wilderness and haunt of savage tribes, and now will bear an emigrant for some 12 pounds from the Atlantic to the Golden Gates; how at each stage of the construction, roaring, impromptu cities, full of gold and lust and death, sprang up and then died away again, and are now but wayside stations in the desert; how in these uncouth places pig-tailed Chinese pirates worked side by side with border ruffians and broken men from Europe, talking together in a mixed dialect, mostly oaths, gambling, drinking, quarrelling and murdering like wolves; how the plumed hereditary lord of all America heard, in this last fastness, the scream of the "bad medicine waggon" charioting his foes; and then when I go on to remember that all this epical turmoil was conducted by gentlemen in frock coats, and with a view to nothing more extraordinary than a fortune and a subsequent visit to Paris, it seems to me, I own, as if this railway were the one typical achievement of the age in which we live, as if it brought together into one plot all the ends of the world and all the degrees of social rank, and offered to some great writer the busiest, the most extended, and the most varied subject for an enduring literary work. If it be romance, if it be contrast, if it be heroism that we require, what was Troy town to this? But, alas! it is not these things that are necessary - it is only Homer.

Here also we are grateful to the train, as to some god who conducts us swiftly through these shades and by so many hidden perils.

Thirst, hunger, the sleight and ferocity of Indians are all no more feared, so lightly do we skim these horrible lands; as the gull, who wings safely through the hurricane and past the shark. Yet we should not be forgetful of these hardships of the past; and to keep the balance true, since I have complained of the trifling discomforts of my journey, perhaps more than was enough, let me add an original document. It was not written by Homer, but by a boy of eleven, long since dead, and is dated only twenty years ago. Ishall punctuate, to make things clearer, but not change the spelling.

"My dear Sister Mary, - I am afraid you will go nearly crazy when you read my letter. If Jerry" (the writer's eldest brother) "has not written to you before now, you will be surprised to heare that we are in California, and that poor Thomas" (another brother, of fifteen) "is dead. We started from - in July, with plenly of provisions and too yoke oxen. We went along very well till we got within six or seven hundred miles of California, when the Indians attacked us. We found places where they had killed the emigrants.

We had one passenger with us, too guns, and one revolver; so we ran all the lead We had into bullets (and) hung the guns up in the wagon so that we could get at them in a minit. It was about two o'clock in the afternoon; droave the cattel a little way; when a prairie chicken alited a little way from the wagon.

"Jerry took out one of the guns to shoot it, and told Tom drive the oxen. Tom and I drove the oxen, and Jerry and the passenger went on. Then, after a little, I left Tom and caught up with Jerry and the other man. Jerry stopped Tom to come up; me and the man went on and sit down by a little stream. In a few minutes, we heard some noise; then three shots (they all struck poor Tom, I suppose);then they gave the war hoop, and as many as twenty of the redskins came down upon us. The three that shot Tom was hid by the side of the road in the bushes.

同类推荐
  • 姑孰十咏

    姑孰十咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Philosophical Dictionary

    The Philosophical Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西归行仪

    西归行仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祀义篇

    祀义篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 推背图

    推背图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世子当嫁:邪魅冥王追妻忙

    世子当嫁:邪魅冥王追妻忙

    简介:两世纠葛,一朝命丧黄泉,死后竟知一切不过是一场阴谋。再次睁眼,她是南祁国十八年从未出府的“病世子”言墨辰。重活一世,言墨辰决心定要让背后之人付出代价,爱她的,护之,伤她的,弃之。复仇的道路上,她已决心一人承受,偏偏遇到了一个意外。前世,他奉师命前去救她,不料迟了一步她已身死,魂魄消散之际她听得他的声音道出将好好生安葬。今世,在路上救下他,成了她身旁的侍卫,她尽自己的所能报答他。后来的后来。南祁国皆知世子身旁有一个忠心耿耿的侍卫,偏偏连去青楼也去阻挠一番。女子们对世子的爱慕,也被侍卫用计破坏,于是关于世子断袖的传闻愈加强烈。她说:“我是男子。”他回:“我不论你是何身份,是何性别你只是你,我心中的人。”她说:“你不怕世人对你的看法吗?”他回:“只要你在我身边,我什么也不怕。谁若阻挡,决不轻饶。”一时间,南祁国上下皆知此时。却不知侍卫的身份非同一般。他是南祁国传闻中的“老”王爷祁轩冥,冷酷无情是他的性格,温柔只为言墨辰一人独有。当世人皆知侍卫的真正身份,天下哗然,唯一不变的是对言墨辰的专情。直到后来才知,世子本是女儿身。为她,他愿闯刀山入火海,为她能有一世安宁,他穿战袍骑战马奋勇冲杀。万里江山是婚聘,求娶她。“你后悔吗?”暮年之际她问。“不悔,因为有你。”他答。原来最浪漫的事是两人一起变老,重活一世只为寻你。
  • 末世丧尸龙骑

    末世丧尸龙骑

    末世丧尸爆发之际,一个雇佣兵得到龙王传承,胯下龙马,万尸丛中,取尸王首级,万人丛中,屠叛贼如探囊取物(不是升级文,各位看官请小心行事)
  • 扳不倒的李鸿章

    扳不倒的李鸿章

    "从书中你会看到一个别样的李鸿章!他历经四代帝王,纵横官场40载,遭遇800多次弹劾,一次又一次的政治风暴,他都能从容走过,一生被弹劾,从未被扳倒!禁得起盛赞,也禁得起痛骂!看李鸿章舍小得大的官场智慧,内外逢源的驭人之道。从全新的角度去发现一个真实、智慧、隐忍的李鸿章。领略一代名臣的安身之计、为官之道,处世之法。全景式展现李鸿章的传奇人生,更客观、更生动、更深刻"
  • 发现 (龙人日志系列#8)

    发现 (龙人日志系列#8)

    在《发现》(《龙人日志》#8)中,凯特琳和迦勒在公元三十三年的古代以色列醒来,并惊讶地发现他们身处在基督生活的时代。古代以色列是一个充满圣地、古犹太教堂和失落的遗址的地方。这里是当时世界上精神控制最严密的地方——而在公元三十三年,也就是耶稣受难的那一年,是精神控制最严密的一年。在以色列首都耶路撒冷的中心座落着所罗门的圣殿,在圣殿里安置着至圣所和神的约柜。而耶稣将最终走过这些街道,走向最后的十字架。在罗马士兵以及他们的总督——本丢·比拉多的严密统治下,耶路撒冷充满有各种宗教背景和信仰的人们。这座城市也有隐秘的一面,有着众多错综复杂的街道和迷宫般的巷道,通往不为人知的秘密和异教徒神庙。现在,凯特琳终于有了四把钥匙,但是,她仍然需要找到她的父亲。她的追寻将她带到拿撒勒、伽百侬,带到耶路撒冷,带她追随着耶稣行过的踪迹去寻找秘密和线索的神秘踪迹。追寻也同样将她带到古老的橄榄山上,带到艾登和他的家族那里,带着她找到更多她从未知道的更强大的秘密和圣物那里。每经过一处,她的父亲就只有一步之遥。但是时间紧迫——山姆,被转向黑暗的一面,也穿越到这个时代,而且和邪恶家族的领袖Rexius联手。他们急起直追要阻止凯特琳得到盾。Rexius将不惜一切代价毁灭凯特琳和迦勒——有山姆在旁相助,身后有一支新生的军队,他胜券在握。更糟糕的是,斯嘉丽和她的父母走散了,独自一人穿越到这个时代。她独自一人,和露丝流浪在耶路撒冷的大街上,她渐渐发现了自己的力量,并发现自己比以前处在更危险得多的境地中——特别是当她发现自己也持有一个秘密的时候。凯特琳找到她父亲了吗?她找到古老的龙人之盾了吗?她和女儿重聚了吗?她的亲弟弟是不是企图杀死她?她和迦勒之间的爱能不能在这最后一场时光穿越中经受住考验?《发现》是《龙人日志》系列的第八本书(之前有《转变》、《爱》、《背叛》、《命中注定》、《渴望》、《订婚》和《誓言》)。本书同时也可以作为一本独立的小说来读。《发现》共约有71,000字。《龙人日志》#9-#10现在也有售!同时,摩根莱斯第一畅销书系列、反乌托邦、后启示录惊悚小说《幸存者三部曲》现也已有售;摩根莱斯第一畅销玄幻系列《魔法师戒指》(含10部,未完待续)现也已有售——此系列第一部《寻找英雄》,可免费下载!
  • 她比棒棒糖还要甜

    她比棒棒糖还要甜

    【本文主打甜宠】初见,她在操场玩游戏,被他一球砸晕。她的另一个身份被他发现,她气鼓鼓地道,“你个死傲娇男!”当她不确定自己对他的感情时,她这样说,“离千凛,我不确定我对你感情,要不你陪我一辈子吧。”她强大的占有欲让离千凛眉头一挑,“那就让我陪你一辈子吧,反正你是个笨蛋也没人要。”洛浅陌:“……”滚!她高冷闷骚,是帝国神秘的异能殿下,他傲娇粘人,是第一家族高高在上的继承人。两人上演一场奇葩大战,却一直是甜甜甜!
  • 末日夺舍

    末日夺舍

    末世来了,地球在格式化,一名飞升失败的修真者,沦落在地球,成功夺舍,在末日继续追寻他的道。然混沌必将归于秩序,不管如何艰难,就算是神,我也会杀过去……修炼两条路,一是修真的路子,二是激发血脉异能,属于上古血脉传承,也就是上古巫族修炼路子。两种修炼是平等的,谁的档次都不低……新书《独掌轮回之圣帝》上传,请各位书友光临!谢谢了!
  • 项目经理成长手册

    项目经理成长手册

    无论一个企业有多么卓越,一旦离开决策、执行、实行操作三大链条中的任意一环,那么她将会土崩瓦解。诚然,一个好的项目,会给企业带来丰厚的利润,而一个优秀的项目经理,则是整个项目获得成功的重要保证,也是决策与执行最终体现。当然,没有人天生就是伟大的项目操作者——优秀的项目经理也都是通过不断地培养与学习,经年累月的经验累积才发挥出了项目管理的永恒特质。您无需具备项目经理的性格或机会,但您可以从我们这本书中悟出新的契机,从我们这本书中得到实现项目经理的谋略与勇气。
  • 义和团运动

    义和团运动

    义和团,又称义和拳、义和团事件、庚子事变,或贬称为“拳匪”、“拳乱”、“庚子拳乱”等,是19世纪末中国发生的一场以“扶清灭洋”为口号,针对西方在华人士包括在华传教士及中国基督徒所进行大规模群众暴力运动。
  • 陈白沙集

    陈白沙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逃婚王爷追逃妃

    逃婚王爷追逃妃

    她,本是军情处的最惊世骇俗的存在,却在一次任务中发生意外穿越到了一个并不存在历史上的朝代,还是龙临王朝丞相的宝贝女儿。却突然被皇上下旨指婚给了听说是龙临王朝最俊美无双,最才华横溢的轩王爷。他,是龙临王朝最俊美无双,最才华横溢的王爷,最讨厌的就是娶王妃这样的事情发生在他的身上,尤其还是娶一个整个京城都有名的刁蛮小姐。在丞相府内,她贼贼地笑,听说那个什么轩王爷竟然消失了,也就是说他竟然逃婚了!于是,她假装非常的伤心,几乎到了寻死觅活的地步,然后有一天,她留下一封信,带着身边的丫鬟随从离开了相府,理由是她要离开这个伤心地,要出去到外面散散心……