登陆注册
5435500000226

第226章

But the Lord said he was to go down into the cellar, for the best wine was still there. For a long time he would not believe this, but at length he said, well, I will go down, but I know that there is none there. When he turned the tap, however, lo and behold, the best of wine ran out. So he took it to them, and the two passed the night there. Early next day our Lord told gambling Hansel that he might beg three favors. The Lord expected that he would ask to go to heaven, but gambling Hansel asked for a pack of cards with which he could win everything, for dice with which he would win everything, and for a tree whereon every kind of fruit would grow, and from which no one who had climbed up, could descend until he bade him do so. The Lord gave him all that he had asked, and departed with St. Peter.

And now gambling Hansel at once set about gambling in real earnest, and before long he had gained half the world. Upon this St. Peter said to the Lord, Lord, this thing must not go on, at last he will win the whole world. We must send death to him.

And they sent death to him. When death appeared, gambling Hansel had just seated himself at the gaming-table, and death said, Hansel, come out a while. But gambling Hansel said, just wait a little until the game is done, and in the meantime get up into that tree out there, and gather a little fruit that we may have something to munch on our way. Thereupon death climbed up, but when he wanted to come down again, he could not, and gambling Hansel left him up there for seven years, during which time no one died.

So St. Peter said to the Lord, Lord, this thing must not go on.

People no longer die, we must go ourselves. And they went themselves, and the Lord commanded Hansel to let death come down.

So Hansel went at once to death and said to him, come down, and death took him directly and put an end to him. They went away together and came to the next world, and then gambling Hansel made straight for the door of heaven, and knocked at it.

Who is there. Gambling Hansel. Ah, we will have nothing to do with him. Begone. So he went to the door of purgatory, and knocked once more. Who is there. Gambling Hansel. Ah, there is quite enough weeping and wailing here without him. We do not want to gamble, just go away again. Then he went to the door of hell, and there they let him in. There was, however, no one at home but old lucifer and the crooked devils - the straight ones were just busy in the world. And no sooner was Hansel there than he sat down to gamble again. Lucifer, however, had nothing to lose, but his mis-shapen devils, and gambling Hansel won them from him, as with his cards he could not fail to do. And now he was off again with his crooked devils, and they went to hohenfurt and pulled up a hop-pole, and with it went to heaven and began to thrust the pole against it, and heaven began to crack. So again St. Peter said, Lord, this thing cannot go on, we must let him in, or he will overthrow the whole heaven. And they let him in.

But gambling Hansel instantly began to play again, and there was such a noise and confusion that there was no hearing what they themselves were saying. Therefore St. Peter once more said, Lord, this cannot go on, we must throw him down, or he will make all heaven rebellious. So they went to him at once, and threw him down, and his soul broke into fragments, and went into the gambling vagabonds who are living this very day.

The fox once came to a meadow in which sat a flock of fine fat geese, on which he smiled and said, I come in the nick of time, you are sitting together quite beautifully, so that I can eat you up one after the other. The geese cackled with terror, sprang up, and began to wail and beg piteously for their lives. But the fox would listen to nothing, and said, there is no mercy to be had. You must die. At length one of them took heart and said, if we poor geese are to yield up our lives, show us the only possible favor and allow us one more prayer, that we may not die in our sins, and then we will place ourselves in a row, so that you can always pick yourself out the fattest. Yes, said the fox, that is reasonable, and a pious request. Pray away, I will wait till you are done. Then the first began a good long prayer, for ever saying, ga, ga, and as she would make no end, the second did not wait until her turn came, but began also, ga, ga. The third and fourth followed her, and soon they were all cackling together.

When they have done praying, the story shall be continued further, but at present they are still praying unceasingly.

In olden times, when the Lord himself still used to walk about on this earth amongst men, it once happened that he was tired and overtaken by the darkness before he could reach an inn. Now there stood on the road before him two houses facing each other, the one large and beautiful, the other small and poor. The large one belonged to a rich man, and the small one to a poor man.

Then the Lord thought, I shall be no burden to the rich man.

I will stay the night with him. Then the rich man heard someone knocking at his door, he opened the window and asked the stranger what he wanted. The Lord answered, I only ask for a night's lodging.

Then the rich man looked at the traveler from head to foot, and as the Lord was wearing common clothes, and did not look like one who had much money in his pocket, he shook his head, and said, no, I cannot take you in, my rooms are full of herbs and seeds. And if I were to lodge everyone who knocked at my door, I might very soon go begging myself. Go somewhere else for a lodging, and with this he shut down the window and left the Lord standing there.

So the Lord turned his back on the rich man, and went across to the small house and knocked. He had hardly done so when the poor man opened the little door and bade the traveler come in. Pass the night with me, it is already dark, said he.

You cannot go any further to-night. This pleased the Lord, and he went in. The poor man's wife shook hands with him, and welcomed him, and said he was to make himself at home and put up with what they had got.

同类推荐
  • 张卿子伤寒论

    张卿子伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重订囊秘喉书

    重订囊秘喉书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蚕经

    蚕经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一切智光明仙人慈心因缘不食肉经

    佛说一切智光明仙人慈心因缘不食肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Autobiography and Selected Essays

    Autobiography and Selected Essays

    The purpose of the following selections is to present to students of English a few of Huxley is representative essays. Some of these selections are complete; others are extracts. In the latter case, however, they are not extracts in the sense of being incomplete wholes.汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 那拉提草原云朵

    那拉提草原云朵

    第二天天快亮时,他的呼吸微弱起来。铁力克叫来医生,又去叫月儿古丽。月儿古丽赶到时,他已经说不出话了。月儿古丽紧紧握着他的手,江南突然喊出一声“月儿”,然后向床边看了一眼。月儿古丽看到一张纸,是他写的一首诗。月儿古丽正要看时,江南已停止了呼吸。他慢慢地松开了月儿的手。就在他松手之前的一刹那,他紧紧握了一下月儿的手,像一丝深切的满含爱的电波,从他的手迅速传到月儿的手,从他的心房迅速传人月儿的心房,融汇成一朵血色浪漫的花朵……
  • 青少年应该知道的景泰蓝(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的景泰蓝(阅读中华国粹)

    景泰蓝变化多姿,遗型淳厚,纹饰典雅,技巧精湛,色泽悦目,是我国数千年的工艺美术发展史上的一朵奇葩,是世界文化宝库中的艺术珍晶,在当今依然绽放出炫目的光彩。《阅读中华国粹:青少年应该知道的景泰蓝》是一部记录中华国粹经典、普及中华文明的读物,又是一部兼具严肃性和权威性的中华文化典藏之作,可以说是学术性与普及性结合。
  • 告诉你一个弗洛伊德的故事

    告诉你一个弗洛伊德的故事

    精选了弗洛伊德人生中富有代表性的事件和故事,以点带面,从而折射出他充满传奇的人生经历和各具特点的鲜明个性。通过阅读《告诉你一个弗洛伊德的故事》。我们不仅要了解他的生活经历,更要了解他的奋斗历程,以及学习他在面对困难、失败和挫折时所表现出来的杰出品质。
  • 中国佛教与传统文化

    中国佛教与传统文化

    本书着重从文化角度探索中国佛教的内容及其与传统文化的内在联系。先是从佛教的历史、典籍、教义、仪轨制度和寺院殿堂多个侧面,阐明佛教构成诸要素,以揭示佛教作为文化实体的基本内涵。然后着重从政治意识、伦理道德、哲学思想、文学、艺术和民俗六个方面,探索佛教与传统文化的关联,以阐述中国古代文化的发展规律。内容充实,雅俗共赏,为读者提供了解中国佛教与传统文化的基础知识,是了解中国佛教文化的入门书。
  • 天神的黎明

    天神的黎明

    为了找寻失踪的好友,绯樱姬决定前往充满未知黑暗的死亡之眼冒险,却无意中收获了十二个俊美如神邸的伙伴。当分别代表了速度、力量、黑暗、光明、海洋、天空、司法、空间、死亡、生命、时间、和梦境之神的十二位或是清雅如画,或是暴躁如火,或是妖孽腹黑的翩翩美少年环绕在周围,互相嫌弃,彼此调笑时,充满未知的冒险也将变得丰富多彩,妙趣横生。这是一个血肉横飞的杀戮世界,也是一个为了伙伴可以背弃全世界的热血故事,更是一个布满了无数阴谋,血腥,探险,泪水,欢乐的大冒险!“众美男听令!”某女纤指一竖,霸道张扬之极。“樱姬,你这家伙又要干嘛啊?”俊美少年们懒洋洋的围在她的周围,脸上却露出了温柔宠溺的笑容。
  • 大乘三聚忏悔经

    大乘三聚忏悔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老婆,请入瓮

    老婆,请入瓮

    继母狠心将她送给五十岁老头,不料她进错房上错人。“我缺一个老婆,不如,我给你想要的一切,你嫁我,如何?”她犹豫片刻,点头,这段有名无实的婚姻,却不小心一点一滴的将自己的心交了出去。当知道她嫁入豪门时,继母带着妹妹从天而降,逼她退位。要应付各路看上她丈夫的女人,更要时时刻刻提防她同父异母的妹妹,有一天,她站在他面前,“楚宸希,我累了,这段婚姻,结束吧。”
  • 凰妃

    凰妃

    中考过后的慕容甄雪考上了和他同一所学校,收获了爱情后的她却意外得知了自己的身世,真相浮现,她答应神女婼汐回到她原来的身体里,使之死而复生,重生后的她又揭开了怎样的身世之谜。身在护国将军府后宅的她又和嫡母嫡姐们做着怎样的斗争……阴差阳错的她嫁给瑾王为正妃,又有怎样的待遇,她该如何生存并找到她的亲人……
  • 农家女的恬静田园日记

    农家女的恬静田园日记

    落香儿是南葡国一个偏远山区上河湾村人士,在她很小还是一个嗷嗷待哺的婴儿时,她就已经被换了芯片。换成了从现代魂穿的落香儿,那个性格大大咧咧的男人婆。在贫穷生活的打磨之下,从此她的一生都跟着变化,连她的性格也给磨灭了棱角。只是初心不变,不管处于哪个年代,还是为着理想的生活而努力奋斗着。。。
  • 宋代文章学

    宋代文章学

    本书分为上下两篇,上篇“宋代文章学纵论”,从“范畴、体性、审美、传统、体裁、文体”等角度,专门探讨了宋代文章著作(尤其是“散文”)的性质、功能、构造等;下篇则针对具体的几部宋代文章著作进行案例式的探讨。作者希望通过认真研究中国古代特别是宋代的文章学的基本文献,为建立宋代文章学的理论体系做一点贡献。