登陆注册
5435500000090

第90章

The cook, however, thought to himself, if the child has the power of wishing, and I am here, he might very easily get me into trouble. So he left the palace and went to the boy, who was already big enough to speak, and said to him, wish for a beautiful palace for yourself with a garden, and all else that pertains to it. Scarcely were the words out of the boy's mouth, when everything was there that he had wished for. After a while the cook said to him, it is not well for you to be so alone, wish for a pretty girl as a companion. Then the king's son wished for one, and she immediately stood before him, and was more beautiful than any painter could have painted her.

The two played together, and loved each other with all their hearts, and the old cook went out hunting like a nobleman. The thought occurred to him, however, that the king's son might some day wish to be with his father, and thus bring him into great peril. So he went out and took the maiden aside, and said, to-night when the boy is asleep, go to his bed and plunge this knife into his heart, and bring me his heart and tongue, and if you do not do it, you shall lose your life.

Thereupon he went away, and when he returned next day she had not done it, and said, why should I shed the blood of an innocent boy who has never harmed anyone. The cook once more said, if you do not do it, it shall cost you your own life.

When he had gone away, she had a little hind brought to her, and ordered her to be killed, and took her heart and tongue, and laid them on a plate, and when she saw the old man coming, she said to the boy, lie down in your bed, and draw the clothes over you. Then the wicked wretch came in and said, where are the boy's heart and tongue.

The girl reached the plate to him, but the king's son threw off the quilt, and said, you old sinner, why did you want to kill me. Now will I pronounce thy sentence. You shall become a black poodle and have a gold collar round your neck, and shall eat burning coals, till the flames burst forth from your throat. And when he had spoken these words, the old man was changed into a poodle dog, and had a gold collar round his neck, and the cooks were ordered to bring up some live coals, and these he ate, until the flames broke forth from his throat.

The king's son remained there a short while longer, and he thought of his mother, and wondered if she were still alive. At length he said to the maiden, I will go home to my own country, if you will go with me, I will provide for you.

Ah, she replied, the way is so long, and what shall I do in a strange land where I am unknown. As she did not seem quite willing, and as they could not be parted from each other, he wished that she might be changed into a beautiful pink, and took her with him. Then he went away to his own country, and the poodle had to run after him.

He went to the tower in which his mother was confined, and as it was so high, he wished for a ladder which would reach up to the very top.

Then he mounted up and looked inside, and cried, beloved mother, lady queen, are you still alive, or are you dead. She answered, I have just eaten, and am still satisfied, for she thought the angels were there. Said he, I am your dear son, whom the wild beasts were said to have torn from your arms, but I am alive still, and will soon set you free.

Then he descended again, and went to his father, and caused himself to be ammounced as a strange huntsman, and asked if he could offer him service. The king said yes, if he was skilful and could get game for him, he should come to him, but that deer had never taken up their quarters in any part of the district or country. Then the huntsman promised to procure as much game for him as he could possibly use at the royal table. So he summoned all the huntsmen together, and bade them go out into the forest with him. And he went with them and made them form a great circle, open at one end where he stationed himself, and began to wish.

Two hundred deer and more came running inside the circle at once, and the huntsmen shot them. Then they were all placed on sixty country carts, and driven home to the king, and for once he was able to deck his table with game, after having had none at all for years.

Now the king felt great joy at this, and commanded that his entire household should eat with him next day, and made a great feast. When they were all assembled together, he said to the huntsmen, as you are so clever, you shall sit by me. He replied, lord king, your majesty must excuse me, I am a poor huntsman. But the king insisted on it, and said, you shall sit by me, until he did it. Whilst he was sitting there, he thought of his dearest mother, and wished that one of the king's principal servants would begin to speak of her, and would ask how it was faring with the queen in the tower, and if she were alive still, or had perished.

Hardly had he formed the wish than the marshal began, and said, your majesty, we live joyously here, but how is the queen living in the tower. Is she still alive, or has she died? But the king replied, she let my dear son be torn to pieces by wild beasts, I will not have her named. Then the huntsman arose and said, gracious lord father, she is alive still, and I am her son, and I was not carried away by wild beasts, but by that wretch the old cook, who tore me from her arms when she was asleep, and sprinkled her apron with the blood of a chicken.

Thereupon he took the dog with the golden collar, and said, that is the wretch, and caused live coals to be brought, and these the dog was compelled to devour before the sight of all, until flames burst forth from its throat. On this the huntsman asked the king if he would like to see the dog in his true shape, and wished him back into the form of the cook, in the which he stood immediately, with his white apron, and his knife by his side. When the king saw him he fell into a passion, and ordered him to be cast into the deepest dungeon.

同类推荐
热门推荐
  • 重生异能小甜妻

    重生异能小甜妻

    顾盼重生了,重生到了五年前,回到一切都没发生之前。这一次,顾盼只想远离前世悲剧的源头,保护好家人,关上门过上属于自己的小日子……
  • 真皮书包

    真皮书包

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 凡间的玫瑰

    凡间的玫瑰

    他本是天上一盆受宠的紫色玫瑰花,一个不小心,来到了凡间,封建的社会,他被认为是丧门星下凡,他尝到了凡间的酸甜苦辣,同时也收获了美好的爱情。
  • 台湾这些年所知道的祖国

    台湾这些年所知道的祖国

    台湾人到底是怎么看大陆的?这是大陆朋友常常问我的问题。毕竟,一九四五年以前台湾人很难到大陆,一九四九年之后又根本去不了大陆,这百年多来,台湾跟大陆真正产生联系的也只有短短四年,短短几年,根本还不够台湾人去认识。其实,大陆的每次重大事件发生,都会对台湾产生一定影响。1947年,国共内战如火如荼,国民党军在台湾“高薪”征兵;1950年,朝鲜战争爆发,部分志愿军战俘被遣返台湾定居;1958年开始金门炮战,金门百姓逐渐适应了在炮火里的生活;1964年大陆第一颗原子弹爆炸,蒋介石下令加快核武器秘密研制;1966年,台湾小学生偷学简体字被老师发现挨打,台湾居民在报纸上看到了“文革”中被批斗的亲人照片;1978年中美建交,台湾居民向美国特使专车丢鸡蛋;台湾小学生从气球宣传单上领略到大陆风光;1987年大陆探亲潮,台湾发现大批重婚男;1990年,读过《毛泽东选集》的台湾大学生在校园内张贴大字报,在中正庙前高唱《国际歌》;1996年解放军举行登陆军演,金门士兵精神紧张,出现逃兵;2003年非典,台湾商人在东莞;2011年,北京老公到台南岳父家探亲……本书从1944年写起,以13位我认识的台湾平民的亲身经历,向您讲述60多年来大陆大事件与台湾小故事,分享60多年来各时期台湾百姓对大陆的印象。读完这本书你会发现:分开不代表不关心;不联系不等于不知道。
  • 魔法世界当老师

    魔法世界当老师

    一个普通地球人穿越到剑与魔法的世界,想要生存下来要靠什么?当老师啊,语数外理化,这些初高中虐死学渣的课,这回轮到魔法世界的人来享受一下了!
  • 仙王御姐打破常规的生活

    仙王御姐打破常规的生活

    仙王降世,渣男出门,与女一璇,纠纠缠缠,不清不白,开始不一样的都市修仙,你经历过在新手村碰到大boos吗?你明白,当你站在终点的时候,突然被一个女人临门一脚的踢进新手村的心情吗?真巧,我都亲身经历过只是我这一生最有幸,还是遇到了你。
  • 天地逆贼

    天地逆贼

    仰望苍穹,琼楼玉宇,仙高居于九霄之上,三界众生皆为刍狗。李小天总有一种愤懑难以舒之于胸襟:凭什么你们就可以高高在上、奴役众生;凭什么你们就能随意安排别人的人生、主宰别人的命运;凭什么我就得匍匐于尔等的脚下、俯首帖耳、任凭宰割!我的人生我做主!天作囚笼吾就捅破这天,仙为桎梏吾就打破这枷锁!吾之志,天地一逆贼尔!
  • 穿越之超强农家女

    穿越之超强农家女

    满脸麻子,胖的如猪的叶晓菡,几经贩卖最后因为偷吃一个包子差点被打死。再次醒来,身体灵魂被21世纪绝顶医术高手附身。面对一贫如洗的家庭,她带着一家人脱贫致富。岂料这一向对她宠爱无度,不怨她穷丑的山里汉子一点都不简单。
  • 寒少的心尖宝贝2

    寒少的心尖宝贝2

    “你就是个疯子!”凤厉寒吝啬地连一个眼神都不给她,可见对她是讨厌到了极致。“修来,搜!……
  • 醉茶志怪

    醉茶志怪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。