登陆注册
5435600000012

第12章

"Ah, madame," said Nathan, looking keenly at her, "only women and prophets know how to turn faith to account.--Du Bruel would have me go home with him," he continued, "and we went slowly back. It was three o'clock. Before he appeared, he heard a stir in the kitchen, saw preparations going forward, and glanced at me as he asked the cook the reason of this.

" 'Madame ordered dinner,' said the woman. 'Madame dressed and ordered a cab, and then she changed her mind and ordered it again for the theatre this evening.'

" 'Good,' exclaimed du Bruel, 'what did I tell you?'

"We entered the house stealthily. No one was there. We went from room to room until we reached a little boudoir, and came upon Tullia in tears. She dried her eyes without affectation, and spoke to du Bruel.

" 'Send a note to the /Rocher de Cancale/,' she said, 'and ask your guests to dine here.'

"She was dressed as only women of the theatre can dress, in a simply-made gown of some dainty material, neither too costly nor too common, graceful and harmonious in outline and coloring; there was nothing conspicuous about her, nothing exaggerated--a word now dropping out of use, to be replaced by the word 'artistic,' used by fools as current coin. In short, Tullia looked like a gentlewoman. At thirty-seven she had reached the prime of a Frenchwoman's beauty. At this moment the celebrated oval of her face was divinely pale; she had laid her hat aside; I could see a faint down like the bloom of fruit softening the silken contours of a cheek itself so delicate. There was a pathetic charm about her face with its double cluster of fair hair; her brilliant gray eyes were veiled by a mist of tears; her nose, delicately carved as a Roman cameo, with its quivering nostrils; her little mouth, like a child's even now; her long queenly throat, with the veins standing out upon it; her chin, flushed for the moment by some secret despair; the pink tips of her ears, the hands that trembled under her gloves, everything about her told of violent feeling. The feverish twitching of her eyebrows betrayed her pain. She looked sublime.

"Her first words had crushed du Bruel. She looked at us both, with that penetrating, impenetrable cat-like glance which only actresses and great ladies can use. Then she held out her hand to her husband.

" 'Poor dear, you had scarcely gone before I blamed myself a thousand times over. It seemed to me that I had been horribly ungrateful. Itold myself that I had been unkind.--Was I very unkind?' she asked, turning to me.--'Why not receive your friends? Is it not your house?

Do you want to know the reason of it all? Well, I was afraid that Iwas not loved; and indeed I was half-way between repentance and the shame of going back. I read the newspapers, and saw that there was a first night at the Varietes, and I thought you had meant to give the dinner to a collaborator. Left to myself, I gave way, I dressed to hurry out after you--poor pet.'

"Du Bruel looked at me triumphantly, not a vestige of a recollection of his orations /contra Tullia/ in his mind.

" 'Well, dearest, I have not spoken to any one of them,' he said.

" 'How well we understand each other!' quoth she.

"Even as she uttered those bewildering sweet words, I caught sight of something in her belt, the corner of a little note thrust sidewise into it; but I did not need that indication to tell me that Tullia's fantastic conduct was referable to occult causes. Woman, in my opinion, is the most logical of created beings, the child alone excepted. In both we behold a sublime phenomenon, the unvarying triumph of one dominant, all-excluding thought. The child's thought changes every moment; but while it possesses him, he acts upon it with such ardor that others give way before him, fascinated by the ingenuity, the persistence of a strong desire. Woman is less changeable, but to call her capricious is a stupid insult. Whenever she acts, she is always swayed by one dominant passion; and wonderful it is to see how she makes that passion the very centre of her world.

"Tullia was irresistible; she twisted du Bruel round her fingers, the sky grew blue again, the evening was glorious. And ingenious writer of plays as he is, he never so much as saw that his wife had buried a trouble out of sight.

" 'Such is life, my dear fellow,' he said to me, 'ups and downs and contrasts.'

" 'Especially life off the stage,' I put in.

" 'That is just what I mean,' he continued. 'Why, but for these violent emotions, one would be bored to death! Ah! that woman has the gift of rousing me.'

"We went to the Varietes after dinner; but before we left the house Islipped into du Bruel's room, and on a shelf among a pile of waste papers found the copy of the /Petites-Affiches/, in which, agreeably to the reformed law, notice of the purchase of the house was inserted.

The words stared me in the face--'At the request of Jean Francois du Bruel and Claudine Chaffaroux, his wife----' /Here/ was the explanation of the whole matter. I offered my arm to Claudine, and allowed the guests to descend the stairs in front of us. When we were alone--'If I were La Palferine,' I said, 'I would not break an appointment.'

"Gravely she laid her finger on her lips. She leant on my arm as we went downstairs, and looked at me with almost something like happiness in her eyes because I knew La Palferine. Can you see the first idea that occurred to her? She thought of making a spy of me, but I turned her off with the light jesting talk of Bohemia.

"A month later, after a first performance of one of du Bruel's plays, we met in the vestibule of the theatre. It was raining; I went to call a cab. We had been delayed for a few minutes, so that there were no cabs in sight. Claudine scolded du Bruel soundly; and as we rolled through the streets (for she set me down at Florine's), she continued the quarrel with a series of most mortifying remarks.

" 'What is this about?' I inquired.

" 'Oh, my dear fellow, she blames me for allowing you to run out for a cab, and thereupon proceeds to wish for a carriage.'

同类推荐
  • 执节

    执节

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钱通

    钱通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清黄庭五脏六府真人玉轴经

    上清黄庭五脏六府真人玉轴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alfred Tennyson

    Alfred Tennyson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论新疏

    肇论新疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 位面穿越之全职法师

    位面穿越之全职法师

    在一次地下室的整理中,关恩因为一盒钢条穿越了,醒来之时便发现自己身处在一个名为主宰空间的组织中,而这个有着满满中二感名字的组织的目的是为了防止其他位面世界的崩塌?不过还好,每次做完任务还是可以回去的嘛。但是,在新手世界就让我干掉魔王是几个意思?!(ps1:本书属于慢热文,已签约,字数有保证)(ps2:本书并不是全职法师同人。)
  • 离弦之箭

    离弦之箭

    在法庭上,对于周林和黄贤杀害王自力的事实,控方出示了大量的证据,当庭播放的画廊里的监控视频,引起了审判席和旁听席的一阵喧哗。对这种完整呈现的犯罪过程,他们都表示是第一次看到。让所有人哭笑不得的是,看到这段视频,周林和黄贤惊讶地张大了嘴。他们完全不知道自己杀人的过程被完整地记录了下来,甚至还好奇地问警方是不是早就盯上他们,专门找人拍的。当检方解释说是屋里的闭路电视拍的时,两个只有小学文化程度的人都表示对此一无所知。
  • 空间之悍妻当家

    空间之悍妻当家

    顾莲刚睁眼面对的就是逃荒,爹病弱娘包子,拖姐带弟住野外啃草皮。安定下来原以为日子好过了,没有想到不要脸的大伯一家居然赖了上来打秋风,挑事情,得,这年头极品忒多,顾莲撸袖子放狗身怀灵泉,种田不在话下,她的梦想是种遍天下“美男,美男,这是你掉的媳妇儿么?”顾莲搓着小手问。“嗯,媳妇儿,回家种包子。”李美男将人扛起。
  • 弑神罗睺

    弑神罗睺

    诸神黄昏,在混沌空间中,沉睡着一只众神无法与之抗衡的恶魔,纵使它在沉睡期,但等它苏醒之时,世界必将不复存在!
  • 弘道录

    弘道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甜妻难过总裁关

    甜妻难过总裁关

    身为老婆却被贬为了女佣,身为女佣又还得干着老婆的活,柯紫抓狂:“墨非,我只是女佣!”“少爷的命令你也敢质疑?女佣守则第一条不记得了吗?”“……少爷说的一切都是对的。”嫁给恶魔后,柯紫最期盼的便是一年后的离婚,只是,那个对她不闻不问的神秘老公突然就回国了,并且,要跟她生孩子!!
  • 于时光深处遇见你

    于时光深处遇见你

    叶欣然曾经对顾廷言说,“我今生最大的梦想,不是荣华富贵,也不是功名利禄,而是能和你共度余生。”可她等了七年,却还是错过了。就在她决定放下时,顾廷言却又毫无预兆闯进了她的世界……她不知道自己是否还爱着他,所以她只好一次又一次的躲避。可躲来躲去,她才发现,原来一切早已物是人非……长大后才明白,原来陪伴才是最长情的告白……
  • 王爷腹黑:夫人请接招

    王爷腹黑:夫人请接招

    她是现代的医学天才,穿越成为暮云国丞相家不受宠的嫡女,筋脉细小不能习武?侮辱本小姐?那就揍的你满地开花!看着一步步走向自己的妖孽男,霸气十足的吼道“跪搓衣板去!”“夫人,为夫犯了何错?”某妖孽男真诚的问道。“犯了七出中的妒!你说该不该跪?”挑眉问道。“该,为夫这就去跪。”某妖孽男一脸坦然的回答道。【情节虚构,请勿模仿】
  • 当种子落进时间

    当种子落进时间

    如果你不相信,也是因为文字。我写下这些文字,不是为了还原过去的生活,而是十多年过去了,我试图将那段生活中有趣的事讲出来。那些曾经和我共事的人看了,肯定不会认可,因为每个人的记忆都会被自己的意趣甚至道德感修正。正如智者所说:记忆一旦遇到当事人的叙述,就会脱离事态的真相,离虚构越来越近。因此只有对我而言,这一切才是真实的,这是生活中曾经的一粒种子,现在仍不时开出花来,有时开在生活中,有时开在写作中。
  • 纵宠一千金凰后

    纵宠一千金凰后

    她是相府最不受宠的九小姐,诗词歌赋,不懂;请棋书画,不知!姐姐是第一才女,她却是第一白痴,而且懦弱胆小,人尽可欺!被人欺负践踏,最终魂归西厢,再次睁眼,她已然不再是那个任人揉捏的人了!一道圣旨,她成为了公主,一枚远嫁西夏的棋子。为了国家?笑话,她可没那么伟大。想把她当做棋子?那也得看看你有没有那本事。一场阴谋,一道算计,掀起一条血腥的和亲之路!他,西夏冷血暴戾的君王,传闻他杀兄弑父,手段狠辣,嗜血无情,却甘愿为她展现自己的铁血柔情!她,孤傲、冷清,身份成迷,只为他一次次的相护,打开尘封的心扉!他们的结合原本只是意外,但当他们逐渐的了解对方,才发现,原来自己要的就是这么简单!《内容一》“皇上!不好了,皇后娘娘把贵妃娘娘推到,贵妃娘娘滑胎了!”“没了就没了!”反正那不是他的孩子!“皇上!皇上!皇后娘娘把公主打了!”“皇后的手有没有受伤?”语气急促。“呃......没事!”但是该关心的不是这个啊!“那就不必管,她爱打公主就打吧!”一脸漠然。“......”那是一国公主啊!《内容二》“皇上不好了!皇后娘娘带着公主离家出走了!”“什么?离家出走?太子呢?”“太子还在东宫!”“来人!拟旨,把皇位传给太子!”话落,人已经在千米之外了!留下文武百官看着在龙椅上派来爬去的奶娃娃,风中凌乱......-------------他霸道:你是我的人,就算死你都只能死在我怀里!他温柔:万里江山,有你才美!他狠厉:谁敢伤害朕的皇后,朕必让他生不如死!男强女亦强,一对一宠文,外加一个悲催的宝宝!