登陆注册
5435600000004

第4章

In this speech you discern an untrammeled but drifting life; a gaiety of imagination that deserts us when our first youth is past. The prime of the blossom is over, but there remains the dry compact seed with the germs of life in it, ready against the coming winter. Do you not see that these things are symptoms of something unsatisfied, of an unrest impossible to analyze, still less to describe, yet not incomprehensible; a something ready to break out if occasion calls into flying upleaping flame? It is the /accidia/ of the cloister; a trace of sourness, of ferment engendered by the enforced stagnation of youthful energies, a vague, obscure melancholy.""That will do," said the Marquise; "you are giving me a mental shower bath.""It is the early afternoon languor. If a man has nothing to do, he will sooner get into mischief than do nothing at all; this invariably happens in France. Youth at present day has two sides to it; the studious or unappreciated, and the ardent or /passionne/.""That will do!" repeated Mme. de Rochefide, with an authoritative gesture. "You are setting my nerves on edge.""To finish my portrait of La Palferine, I hasten to make the plunge into the gallant regions of his character, or you will not understand the peculiar genius of an admirable representative of a certain section of mischievous youth--youth strong enough, be it said, to laugh at the position in which it is put by those in power; shrewd enough to do no work, since work profiteth nothing; yet so full of life that it fastens upon pleasure--the one thing that cannot be taken away. And meanwhile a bourgeois, mercantile, and bigoted policy continues to cut off all the sluices through which so much aptitude and ability would find an outlet. Poets and men of science are not wanted.

"To give you an idea of the stupidity of the new court, I will tell you of something which happened to La Palferine. There is a sort of relieving officer on the civil list. This functionary one day discovered that La Palferine was in dire distress, drew up a report, no doubt, and brought the descendant of the Rusticolis fifty francs by way of alms. La Palferine received the visitor with perfect courtesy, and talked of various persons at court.

" 'Is it true,' he asked, 'that Mlle. d'Orleans contributes such and such a sum to this benevolent scheme started by her nephew? If so, it is very gracious of her.'

"Now La Palferine had a servant, a little Savoyard, aged ten, who waited on him without wages. La Palferine called him Father Anchises, and used to say, 'I have never seen such a mixture of besotted foolishness with great intelligence; he would go through fire and water for me; he understands everything--and yet he cannot grasp the fact that I can do nothing for him.'

"Anchises was despatched to a livery stable with instructions to hire a handsome brougham with a man in livery behind it. By the time the carriage arrived below, La Palferine had skilfully piloted the conversation to the subject of the functions of his visitor, whom he has since called 'the unmitigated misery man,' and learned the nature of his duties and his stipend.

" 'Do they allow you a carriage to go about the town in this way?'

" 'Oh! no.'

"At that La Palferine and a friend who happened to be with him went downstairs with the poor soul, and insisted on putting him into the carriage. It was raining in torrents. La Palferine had thought of everything. He offered to drive the official to the next house on his list; and when the almoner came down again, he found the carriage waiting for him at the door. The man in livery handed him a note written in pencil:

" 'The carriage has been engaged for three days. Count Rusticoli de la Palferine is too happy to associate himself with Court charities by lending wings to Royal beneficence.'

"La Palferine now calls the civil list the uncivil list.

"He was once passionately loved by a lady of somewhat light conduct.

Antonia lived in the Rue du Helder; she had seen and been seen to some extent, but at the time of her acquaintance with La Palferine she had not yet 'an establishment.' Antonia was not wanting in the insolence of old days, now degenerating into rudeness among women of her class.

After a fortnight of unmixed bliss, she was compelled, in the interest of her civil list, to return to a less exclusive system; and La Palferine, discovering a certain lack of sincerity in her dealings with him, sent Madame Antonia a note which made her famous.

" 'MADAME,--Your conduct causes me much surprise and no less distress. Not content with rending my heart with your disdain, you have been so little thoughtful as to retain a toothbrush, which my means will not permit me to replace, my estates being mortgaged beyond their value.

" 'Adieu, too fair and too ungrateful friend! May we meet again in a better world.

" 'CHARLES EDWARD.'

"Assuredly (to avail ourselves yet further of Sainte-Beuve's Babylonish dialect), this far outpasses the raillery of Sterne's /Sentimental Journey/; it might be Scarron without his grossness. Nay, I do not know but that Moliere in his lighter mood would not have said of it, as of Cyrano de Bergerac's best--'This is mine.' Richelieu himself was not more complete when he wrote to the princess waiting for him in the Palais Royal--'Stay there, my queen, to charm the scullion lads.' At the same time, Charles Edward's humor is less biting. I am not sure that this kind of wit was known among the Greeks and Romans. Plato, possibly, upon a closer inspection approaches it, but from the austere and musical side--""No more of that jargon," the Marquise broke in, "in print it may be endurable; but to have it grating upon my ears is a punishment which Ido not in the least deserve."

同类推荐
  • 金台答问录

    金台答问录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琴诀

    琴诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第十二夜

    第十二夜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三论元旨

    三论元旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代通略

    历代通略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拾光最深情

    拾光最深情

    虐妻一时爽,追妻火葬场!齐昭昭最相信爱情的年龄被顾承哄着生了孩子,当她蜕变成女王不需要爱情时,他颠颠跑着一路追。自己追不上,开门放儿子!“把你妈妈追回来,我跟幼儿园老师说一声,让她安排你喜欢的女孩坐你旁边。”“可是麻麻说不能早恋呀,她就是早恋被老男人骗了!”
  • 昼夜之远

    昼夜之远

    孤僻少女庄柔在人声鼎沸的咖啡厅中喝下自己花钱买的毒药,被一双熟悉的手救下,抬头惊觉那是已阔别了五年的爱恨纠葛。冷静睿智的心理医生梁以铮,因着对往事的愧疚而将她留在自己的医院中,想通过治疗还她快乐与光明。接踵而至的爱情,四面楚歌。五年前,他毁了她的家庭,逼死她的朋友。五年后,他为她放弃事业,与家人反目。当他历尽艰辛,终于迎来救赎,她却病入膏肓,濒临死亡。背负着那战火缭绕的过往,王子与公主能否找回他们曾经美好的玫瑰园?这一曲以生死为节奏的恋歌,在东方明珠脚下萦绕,生辉。
  • 卡梅伦新传:毅力创造奇迹

    卡梅伦新传:毅力创造奇迹

    《卡梅伦新传》是全球具影响力人物丛书之一。本书主人翁凭借坚持不懈的努力,缔造了属于自己的传奇。他拥有显赫的家世,名校学习的背景,而后一层层跃进,成功当选并连任英国首相,成为当代世界政治舞台上的一颗新星。鲜为人知的是,卡梅伦曾经遭遇过种种磨难,从少年时代的求学经历到从政路上的坎坷仕途,他所经历的挫折和困难超出了常人的想象。然而,他始终没有放弃自己的梦想,也时刻谨记肩上的责任。他没有因为一时的失败而一蹶不振,也没有因为一时的成功而轻狂自大。这位英国前首相有怎样的毅力、智慧和才情,确实值得研习、品评和借鉴。
  • 爱在亿万光年间

    爱在亿万光年间

    一场莫名其妙的相亲,让林橙橙莫名其妙的被当成毒贩子,又莫名其妙的被男神所救,最后就莫名其妙的闯进了男神的生活,开启了一段莫名其妙的同居子。她以为这是爱,是丘比特的眷顾,正打算不要脸的继续傍上这张长期饭票,男神的未婚妻却突然到访,给了她狠狠一记耳光,她总算明白了,男神是大家的,老公才是自己的。“为什么你会喜欢我这种又老又丑,又不温柔,还没有家世的逗比。”某人觉得这个问题实在太揪心了。“因为我是外星人。”男神非常认真的回答,他的审美他做主。
  • 超位面旅行社

    超位面旅行社

    有一间神秘的旅行社,它的旅游路线是这样的:在浣熊市品尝T病毒,在高谭市观赏超人大战蝙蝠侠,在灭霸故乡当计生委主任,在侏罗纪公园吃炭烤霸王龙……它的前台是神奇女侠,导游是桔梗,司机是阿尔萨斯,就连看门的都是……哎呀不说了,旅游车就要起飞了,快上车吧!
  • 岁月微凉

    岁月微凉

    岁月微凉活着,意味着什么?体验生命的过程?有人说,活着是为了繁衍后代;有人说,活着是为了享受人生;有人说,活着是受苦;有人说活着是无奈。我说,活着是每天在镜子里看着岁月从脸上拂过,留下的一地眼泪。不知道,我的灵魂离开身体的那一瞬间,是痛苦还是快乐的?至少,现在只有想象,任凭思想在空气中遨游。方怡希,一个热爱生活,渴望爱情的女孩。玉树临风的初恋古沐阳;暗恋她的大学学长梦乔;潇洒俊朗的前夫慕云;体贴入微的江山;有着较好背景的林森。一个个从身边走过,方怡希这个单纯的女孩,难道爱情遗忘了她吗?
  • 辩论守则:澳亚辩论手册

    辩论守则:澳亚辩论手册

    比赛中,辩手们都希望通过辩论来说服他人,而实现这一目的则需要工具——规则。这薄薄的《辩论守则》是一本介绍议会制辩论赛的辩论指南,阐释了国际通行的辩论赛制的各个组成元素、规则、句式及回答方式,裁判的评判标准以及这些规则存在的理由。虽然重点在讲规则,但规则中却包含着如此设置的智慧和理念,是高效、有序、公平辩论的有力保障。此书已被许多大型国际辩论赛采用,影响深远,相信辩手、裁判和辩论爱好者们都能从中获益。
  • 穿越之鬼魅丐帮公主

    穿越之鬼魅丐帮公主

    在一个假日里,上官媚儿带着另外三个姐妹去野外探险,却离奇地走进了一个奇怪又诡秘的山洞里。在洞中她们经过了一场惊魂失魄的逃命后,最后穿越到了古代一个国家里。别人穿越都进了皇宫当公主或妃子,而她们却倒霉地穿越到了丐帮里面去,当了个女乞丐。穿着破烂的衣服,住着四面通风的茅草屋,还要整天提防别人的陷害和追杀。而这一切是因为她们的真正身份并不一般。她们又该如何运用现代社会所学的知识,和山洞里得来的异能,扭转被动为主动,来完成自己的使命呢。
  • 魔兽世界之六月空城

    魔兽世界之六月空城

    当我站在雷霆崖凛冽的风里,看着山脚下一望无际的白骨墓堆,风穿过我飞扬的白发,三百年了,我依然还记得和你们一起并肩战斗的日子,所有的记忆清晰一如昨日。那些从你们胸口溢出的红色血液,浸透我百年的孤寂,像雷霆崖以北一望无际的山脉,积雪终年不化。
  • 痴缠不休:残忍前夫请止步

    痴缠不休:残忍前夫请止步

    她是被设计赶出霍家的落魄下堂妻,求爱不得,求死不能。她好不容易经营起了自己的公司,打算过好自己的生活,又被突然闯出来的前夫完全打乱了节奏。惹不起还躲不起吗,她一躲再躲,他却步步紧逼。“霍斯烨,要我提醒你,我们已经离婚了吗!”他邪肆一笑,“离婚了?那你把离婚证拿出来我瞧瞧?”某女呆住……她爱到痴狂,爱到精疲力尽,“霍斯烨,我们可能真不不适合,你,放手吧。”他双眸猩红似要喷出火来,“放手?自我看到你的第一眼开始,我就知道我这辈子是放不了手了!”