登陆注册
5437700000191

第191章

SIR: We are going to have a fancy fair for the benefit of the ---- Church in this town, and we are getting ready some autograph bed-quilts. I have sent you a package of small squares of cotton cloth, which please take to the Emperor William and his wife, also to Prince Bismarck and the other princes and leading persons of Germany, asking them to write their names on them and send them to me as soon as possible.

Yours truly, ---- ----.

P.S. Tell them to be sure to write their names in the middle of the pieces, for fear that their autographs may get sewed in.

My associations with the diplomatic corps I found especially pleasing. The dean, as regarded seniority, was the Italian ambassador, Count Delaunay, a man of large experience and kindly manners. He gave me various interesting reminiscences of his relations with Cavour, and said that when he was associated with the great Italian statesman, the latter was never able to get time for him, except at five o'clock in the morning, and that this was their usual hour of work.

Another very interesting person was the representative of Great Britain--Lord Odo Russell. He was full of interesting reminiscences of his life at Washington, at Rome, and at Versailles with Bismarck. As to Rome, he gave me interesting stories of Pope Pius IX, who, he said, was inclined to be jocose, and even to speak in a sportive way regarding exceedingly serious subjects.[14] As to Cavour, he thought him a greater man even than Bismarck; and this from a man so intimate with the German chancellor was a testimony of no small value.

[14] One of these reminiscences I have given elsewhere.

As to his recollections of Versailles, he was present at the proclamation of the Empire in the Galerie des Glaces, and described the scene to me very vividly.

His relations with Bismarck were very close, and the latter once paid him a compliment which sped far; saying that, as a rule, he distrusted an Englishman who spoke French very correctly, but that there was one exception--Lord Odo Russell.

At the risk of repeating a twice-told tale, I may refer here to his visit to Bismarck when the latter complained that he was bothered to death with bores who took his most precious time, and asked Lord Odo how he got rid of them. After making some reply, the latter asked Bismarck what plan he had adopted. To this the chancellor answered that he and Johanna (the princess) had hit upon a plan, which was that when she thought her husband had been bored long enough, she came in with a bottle and said, ``Now, Otto, you know that it is time for you to take your medicine.'' Hardly were the words out of his mouth, when in came the princess with the bottle and repeated the very words which her husband had just given. Both burst into titanic laughter, and parted on the best of terms.

At court festivities, Lord Odo frequently became very weary, and as I was often in the same case, we from time to time went out of the main rooms together and sat down in some quiet nook for a talk. On one of these occasions, just after he had been made a peer with the title of Baron Ampthill, I said to him, ``You must allow me to use my Yankee privilege of asking questions.''

On his assenting to this pleasantly, I asked, ``Why is it that you are willing to give up the great historic name of Russell and take a name which no one ever heard of?''

He answered, ``I have noticed that when men who have been long in the diplomatic service return to England, they become in many cases listless and melancholy, and wander about with no friends and nothing to do. They have been so long abroad that they are no longer in touch with leading men at home, and are therefore shelved.

Entrance into the House of Lords gives a man something to do, with new friends and pleasing relations. As to the name, I would gladly have retained my own, but had no choice; in fact, when Lord John Russell was made an earl, his insisting on retaining his name was not especially liked. Various places on the Russell estates were submitted to me for my choice, and I took Ampthill.''

Alas! his plans came to nothing. He died at his post before his retirement to England.

Among those then connected with the British Embassy at Berlin, one of the most interesting was Colonel (now General) Lord Methuen, who, a few years since, took so honorable a part in the South African War. He was at that time a tall, awkward man, kindly, genial, who always reminded me of Thackeray's ``Major Sugarplums.''

He had recently lost his wife, and was evidently in deep sorrow. One morning there came a curious bit of news regarding him. A few days before, walking in some remote part of the Thiergarten, he saw a working-man throw himself into the river, and instantly jumped into the icy stream after him, grappled him, pulled him out, laid him on the bank, and rapidly walked off. When news of it got out, he was taxed with it by various members of the diplomatic corps; but he awkwardly and blushingly pooh-poohed the whole matter.

One evening, not long afterward, I witnessed a very pleasant scene connected with this rescue. As we were all assembled at some minor festivity in the private palace on the Linden, the old Emperor sent for the colonel, and on his coming up, his Majesty took from his own coat a medal of honor for life-saving and attached it to the breast of Methuen, who received it in a very awkward yet manly fashion.

The French ambassador was the Count de St. Vallier, one of the most agreeable men I have ever met, who deserved all the more credit for his amiable qualities because he constantly exercised them despite the most wretched health. During his splendid dinners at the French Embassy, he simply toyed with a bit of bread, not daring to eat anything.

同类推荐
  • 母亲

    母亲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自然集

    自然集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 关窍要旨

    关窍要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE AMERICAN

    THE AMERICAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡文敬集

    胡文敬集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 带着英雄联盟系统闯奥宇

    带着英雄联盟系统闯奥宇

    罗欧遭遇意外,被一个未知的伟大存在送到了一个地球很安全的世界。在他以为自己可以靠着金手指成为世界级BOSS的时候,他加入了一个世界组织。看到自己的同事的时候,罗欧慌了。诸星真、坂宏仁、大空大地、春野武藏……
  • 海上见闻录

    海上见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 这辈子我就是要成功

    这辈子我就是要成功

    一个人的出身无法改变,但命运毕竟掌握在自己手中,我们要靠自己去改变。《这辈子我就是要成功》从惯性生存、重建人生、拒绝抱怨、激发雄心等诸多方面来深入探讨我们该如何去工作和生活,如何去争取成功。通过《这辈子我就是要成功》,我们可以认识到:成功没有捷径,都是通过自身努力获得的。
  • 悬疑的未解之谜(青少年成长必读·科学真奇妙丛书)

    悬疑的未解之谜(青少年成长必读·科学真奇妙丛书)

    人类有多少好奇,世界就有多少奥秘。亲爱的孩子们,你们有多少想象,世界就有多少精彩。来吧!让我们一起去解读大自然的神秘物语。翻开《悬疑的未解之谜》一书,它将带领我们去解开各地悬而未解的世界之谜。 《悬疑的未解之谜》由李剑桥主编。
  • 贵州榜样

    贵州榜样

    本书是贵州省委宣传部牵头,贵州日报报业集团组织编写的30余位贵州先进典型人物。他们有盲人教师刘芳;有呕心沥血的县委书记姜仕坤;有为民引水,力拔穷根的81岁村支书黄大发;有“中国生态英雄”、“贵州造林王”吴庆贤……贵州榜样的名字在全社会广为传颂,贵州榜样的感人事迹,在人们心中久久回响,他们是在贵州崇山峻岭深处挺起的铮铮脊梁,他们是贵州人自强不息,锐意进取的精神丰碑。展示创新发展的新形象,凝聚苦干实干助跨越的精气神,传递同心同德奔小康的正能量,为全省经济社会发展注入无比强大精神力量。
  • 锦绣凰荣

    锦绣凰荣

    前一世她是锦绣将军,却步了那人的陷阱最终惨死!重生这一世,她是相府弱小的庶女,步步为营,点滴筹谋,最终报得前世血海深仇!一步步走过……她竟发现自己不是重生,而是借命!借了谁的命?又该如何去还?是救赎,是守望,是一世情深!——云蘅:你赠我半生性命,我定以锦绣荣光报你!姬澈:孤什么都不要,孤只要你……
  • 逆天嫡女是炮灰

    逆天嫡女是炮灰

    南茗新书《朶爷的心尖宠夫》开始了,欢迎小可爱们赏脸!!简介如下:世间六万八千字,唯有情字最伤人!再世为人,唐朶大彻大悟了,房子车子票子妹子变成了她新的奋斗目标,至于男人,呵,滚~!(有些人死了却如同活着一般,有些人活着却跟死了一样,重生设定,凤凰涅槃而已,多功能系女主,携伪软饭男主(咳咳,除了是处,一无是处的男主),扮猪吃虎,苏爽虐渣男白莲花!!一时入坑一时爽,一直入坑一直爽,加书架加书架,架架架~)“嗯~娘子慢点...为夫好难受……”男子低沉的嗓音酥的让人想入非非,沐雨筠却气的想打人!“上个药你都能这么不正经,看来魔王大人还是不怕疼!”重生归来,她原以为自己能过上潇洒自由的生活,殊不知遇上了他之后,生活变得天翻地覆。她皮,他宠!她闹,他宠!为了她,他总是让自己伤痕累累的,她心痛,他却浑然不觉,仍谈笑风生。确认过眼神,我上辈子绝对救了月老,不然怎么会遇见你。他用一生诠释宠妻成瘾,她知道,有他的地方她才敢如此放肆,感谢你出现在我生命里,让我知道何为爱何为情。(坑品有保障,不宠不甜不要钱!)
  • 刘伯温后人盗墓手记

    刘伯温后人盗墓手记

    刘伯温的嫡系后人刘季北上闯荡,鬼使神差的宿命下,住进了北京四九城出了名儿的邪地鸦宅。在好奇心的驱使下,刘季进入了鸦宅禁地,发现了的大量尸蜡……从此,刘季走上了探索成吉思汗皇陵之路,也因此身陷几大古老家族的世代恩怨之中。而后,盗墓四大派系的人马纷纷登场,国内外黑白两道同……
  • 民主不是万能的

    民主不是万能的

    《民主不是万能的》内容简介:中国如何积极融入世界,又如何在世界的游戏规则下发展自己?站在中国的立场读懂世界,站在世界的立场读懂中国。跨国公民的中外生存及比对、刘瑜、加藤嘉一等跨国公民观世界看中国。
  • Moonlight