登陆注册
5448500000004

第4章

"Piquoizeau," said the cashier, walking into the porter's room, "what made you let anybody come up after four o'clock?""I have been smoking a pipe here in the doorway ever since four o'clock," said the man, "and nobody has gone into the bank.Nobody has come out either except the gentlemen----""Are you quite sure?"

"Yes, upon my word and honor.Stay, though, at four o'clock M.

Werbrust's friend came, a young fellow from Messrs.du Tillet & Co., in the Rue Joubert.""All right," said Castanier, and he hurried away.

The sickening sensation of heat that he had felt when he took back the pen returned in greater intensity."Mille diables!" thought he, as he threaded his way along the Boulevard de Gand, "haven't I taken proper precautions? Let me think! Two clear days, Sunday and Monday, then a day of uncertainty before they begin to look for me; altogether, three days and four nights' respite.I have a couple of passports and two different disguises; is not that enough to throw the cleverest detective off the scent? On Tuesday morning I shall draw a million francs in London before the slightest suspicion has been aroused.My debts I am leaving behind for the benefit of my creditors, who will put a 'P'* on the bills, and I shall live comfortably in Italy for the rest of my days as the Conte Ferraro.[*Protested.] I was alone with him when he died, poor fellow, in the marsh of Zembin, and I shall slip into his skin....Mille diables! the woman who is to follow after me might give them a clue! Think of an old campaigner like me infatuated enough to tie myself to a petticoat tail!...Why take her? I must leave her behind.Yes, I could make up my mind to it;but--I know myself--I should be ass enough to go back to her.Still, nobody knows Aquilina.Shall I take her or leave her?""You will not take her!" cried a voice that filled Castanier with sickening dread.He turned sharply, and saw the Englishman.

"The devil is in it!" cried the cashier aloud.

Melmoth had passed his victim by this time; and if Castanier's first impulse had been to fasten a quarrel on a man who read his own thoughts, he was so much torn up by opposing feelings that the immediate result was a temporary paralysis.When he resumed his walk he fell once more into that fever of irresolution which besets those who are so carried away by passion that they are ready to commit a crime, but have not sufficient strength of character to keep it to themselves without suffering terribly in the process.So, although Castanier had made up his mind to reap the fruits of a crime which was already half executed, he hesitated to carry out his designs.For him, as for many men of mixed character in whom weakness and strength are equally blended, the least trifling consideration determines whether they shall continue to lead blameless lives or become actively criminal.In the vast masses of men enrolled in Napoleon's armies there are many who, like Castanier, possessed the purely physical courage demanded on the battlefield, yet lacked the moral courage which makes a man as great in crime as he could have been in virtue.

The letter of credit was drafted in such terms that immediately on his arrival he might draw twenty-five thousand pounds on the firm of Watschildine, the London correspondents of the house of Nucingen.The London house had already been advised of the draft about to be made upon them, he had written to them himself.He had instructed an agent (chosen at random) to take his passage in a vessel which was to leave Portsmouth with a wealthy English family on board, who were going to Italy, and the passage-money had been paid in the name of the Conte Ferraro.The smallest details of the scheme had been thought out.He had arranged matters so as to divert the search that would be made for him into Belgium and Switzerland, while he himself was at sea in the English vessel.Then, by the time that Nucingen might flatter himself that he was on the track of his late cashier, the said cashier, as the Conte Ferraro, hoped to be safe in Naples.He had determined to disfigure his face in order to disguise himself the more completely, and by means of an acid to imitate the scars of smallpox.Yet, in spite of all these precautions, which surely seemed as if they must secure him complete immunity, his conscience tormented him; he was afraid.The even and peaceful life that he had led for so long had modified the morality of the camp.His life was stainless as yet; he could not sully it without a pang.So for the last time he abandoned himself to all the influences of the better self that strenuously resisted.

"Pshaw!" he said at last, at the corner of the Boulevard and the Rue Montmartre, "I will take a cab after the play this evening and go out to Versailles.A post-chaise will be ready for me at my old quartermaster's place.He would keep my secret even if a dozen men were standing ready to shoot him down.The chances are all in my favor, so far as I see; so I shall take my little Naqui with me, and Iwill go."

"You will not go!" exclaimed the Englishman, and the strange tones of his voice drove all the cashier's blood back to his heart.

Melmoth stepped into a tilbury which was waiting for him, and was whirled away so quickly, that when Castanier looked up he saw his foe some hundred paces away from him, and before it even crossed his mind to cut off the man's retreat the tilbury was far on its way up the Boulevard Montmartre.

"Well, upon my word, there is something supernatural about this!" said he to himself."If I were fool enough to believe in God, I should think that He had set Saint Michael on my tracks.Suppose that the devil and the police should let me go on as I please, so as to nab me in the nick of time? Did any one ever see the like! But there, this is folly..."Castanier went along the Rue du Faubourg-Montmartre, slackening his pace as he neared the Rue Richer.There on the second floor of a block of buildings which looked out upon some gardens lived the unconscious cause of Castanier's crime--a young woman known in the quarter as Mme.

同类推荐
热门推荐
  • 雪山飞壶

    雪山飞壶

    《雪山飞壶》作品简介:一入言情深似海,从此三观是浮云。?看篇极品虐文,睡醒之后竟发现自己成了虐文女主角!哼,我的地盘我做主,且看苦逼女主如何力压渣男半边天!只是左有帅狼,右有萌狐……?请问这是单选题,还是多选题??萌狐却奶声奶气说:“女人,你只能是我的!”一句话推荐:一夜睡醒之后,竟成了天下第一美人……这酸爽,令人难以置信!
  • 殿上妻:宫女有毒

    殿上妻:宫女有毒

    她是皇后娘娘的贴身宫女,他是端王庶出之子,他为得到天下一步步谋划,她为留在他身边一退再退,当他为了江山,为了权势害死了她身边最亲近的人,当宫变的城墙上他毫不犹豫一箭射向她时,她除了心死,眼前就只剩下一片无尽的黑暗……
  • 霸总天天给我送钱

    霸总天天给我送钱

    夏柳生平第一次做了一件大事,竟然把京城最年轻、最有钱的顾氏大boss顾逸寒给惹怒了!本来以为自己会死的很惨,结果万万没想到,她的人生竟然开了挂,她被顾大少给赖上了,粘人的顾大少还要准备赖她一辈子?某少:“老婆,过来!我帮你虐渣,打脸坏人,你该怎么感谢我啊?”某女皱眉:“呐,儿子给你。”某少:“一个?太少了,多生几个才圆满。”
  • 风云之长生

    风云之长生

    邓宵意外来到风云世界,看他如何在这个风起云涌的世界,掀起万丈波澜。
  • 解石迷踪

    解石迷踪

    我是人间惆怅客,知君何事泪纵横。知道有些事情没有结果,却往往有人为了些化不开的执念苦苦追寻,有多少遗憾,是能够挽回的?“阿青啊,不是我愿意苦守着执念,只是你家公子的心是捂不热的啊。”“阿青,其实我觉得这样也挺好的。挺好的。”“公子,你什么时候会把阿青也忘掉?”“是轮回的宿命啊,只是叫我负了诸位,往后,连这些石头也记不住你了。”
  • Old Fritz and the New Era

    Old Fritz and the New Era

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆天女皇重生后

    逆天女皇重生后

    男人将她逼至墙角,“封印了我魔界,就跑去轮回?”女人尴尬羞涩,“我……”他逼近,“女人?你打算如何赔偿本皇?嗯?”她心虚,“那……你想怎样嘛~”男人邪魅一笑,“惩罚你~帮本皇生一群小魔王。”她本是上古第一女神皇,一场神魔战,她为救众生宁愿牺牲自己封印魔界之门,最后才发现,这一切是一场有计划的阴谋背叛。用尽最后一丝神力将自己的神魂送入轮回。她发誓!势必重回神界将那背叛之人亲手斩杀!历经万年轮回,从21世纪地球重回异世。【女强文,男主强大腹黑,轻松不虐心】
  • 只想和你在一起

    只想和你在一起

    新婚大喜之日,银幕上出现新娘与其他男人的限制级影片!新郎一气之下随便逮了个女人结婚,夏芷欣便是当时的“幸运儿”。婚后,她努力扮演好妻子的角色,不为那高额的“薪水”,只因新郎是自己多年来的暗恋对象。可在凌洛轩眼里看来,是那样可笑与虚伪。几经周折,千转百回,凌洛轩内心始终没有放下对颜雪丽的爱,当她决定放手离开的时候,凌洛轩却出现在她的面前道:“怀上我的骨肉就想走?我是不是该告你盗窃?”--情节虚构,请勿模仿
  • 幸福密码:改变千万人命运的幸福法则

    幸福密码:改变千万人命运的幸福法则

    《幸福密码》是一本畅销百年的励志图书。希恩用清楚易懂的文字和许多实证小故事,尤其是《圣经》中的故事,缓缓道出宇宙真理及简单实用的生活方法。《幸福密码》阐述正面的态度与肯定的思想,让人们得以主宰人生,运用心灵法则让富足自然降临,成为生命的赢家。
  • 红二十四军始末

    红二十四军始末

    本书主要讲述了中国北方第一支工农武装——红二十四军的筹建、发展以及在险恶环境下最终失败的辉煌历程。它存在时间虽短,但意义重大。