登陆注册
5450200000065

第65章

He looked at all these things, all that was left after so many years of work, of strife, of weariness, of discouragement, conquered so many times. And all for what? He stood thinking mournfully of his past life till he heard distinctly the clear voice of a child speaking amongst all this wreck, ruin, and waste. He started with a great fear in his heart, and feverishly began to rake in the papers scattered on the floor, broke the chair into bits, splintered the drawers by banging them against the desk, and made a big heap of all that rubbish in one corner of the room.

He came out quickly, slammed the door after him, turned the key, and, taking it out, ran to the front rail of the verandah, and, with a great swing of his arm, sent the key whizzing into the river. This done he went back slowly to the table, called the monkey down, unhooked its chain, and induced it to remain quiet in the breast of his jacket. Then he sat again on the table and looked fixedly at the door of the room he had just left. He listened also intently. He heard a dry sound of rustling; sharp cracks as of dry wood snapping; a whirr like of a bird's wings when it rises suddenly, and then he saw a thin stream of smoke come through the keyhole. The monkey struggled under his coat.

Ali appeared with his eyes starting out of his head.

"Master! House burn!" he shouted.

Almayer stood up holding by the table. He could hear the yells of alarm and surprise in the settlement. Ali wrung his hands, lamenting aloud.

"Stop this noise, fool!" said Almayer, quietly. "Pick up my hammock and blankets and take them to the other house. Quick, now!"The smoke burst through the crevices of the door, and Ali, with the hammock in his arms, cleared in one bound the steps of the verandah.

"It has caught well," muttered Almayer to himself. "Be quiet, Jack," he added, as the monkey made a frantic effort to escape from its confinement.

The door split from top to bottom, and a rush of flame and smoke drove Almayer away from the table to the front rail of the verandah. He held on there till a great roar overhead assured him that the roof was ablaze. Then he ran down the steps of the verandah, coughing, half choked with the smoke that pursued him in bluish wreaths curling about his head.

On the other side of the ditch, separating Almayer's courtyard from the settlement, a crowd of the inhabitants of Sambir looked at the burning house of the white man. In the calm air the flames rushed up on high, coloured pale brick-red, with violet gleams in the strong sunshine. The thin column of smoke ascended straight and unwavering till it lost itself in the clear blue of the sky, and, in the great empty space between the two houses the interested spectators could see the tall figure of the Tuan Putih, with bowed head and dragging feet, walking slowly away from the fire towards the shelter of "Almayer's Folly."In that manner did Almayer move into his new house. He took possession of the new ruin, and in the undying folly of his heart set himself to wait in anxiety and pain for that forgetfulness which was so slow to come. He had done all he could. Every vestige of Nina's existence had been destroyed; and now with every sunrise he asked himself whether the longed-for oblivion would come before sunset, whether it would come before he died?

He wanted to live only long enough to be able to forget, and the tenacity of his memory filled him with dread and horror of death;for should it come before he could accomplish the purpose of his life he would have to remember for ever! He also longed for loneliness. He wanted to be alone. But he was not.

In the dim light of the rooms with their closed shutters, in the bright sunshine of the verandah, wherever he went, whichever way he turned, he saw the small figure of a little maiden with pretty olive face, with long black hair, her little pink robe slipping off her shoulders, her big eyes looking up at him in the tender trustfulness of a petted child. Ali did not see anything, but he also was aware of the presence of a child in the house. In his long talks by the evening fires of the settlement he used to tell his intimate friends of Almayer's strange doings. His master had turned sorcerer in his old age. Ali said that often when Tuan Putih had retired for the night he could hear him talking to something in his room. Ali thought that it was a spirit in the shape of a child. He knew his master spoke to a child from certain expressions and words his master used. His master spoke in Malay a little, but mostly in English, which he, Ali, could understand. Master spoke to the child at times tenderly, then he would weep over it, laugh at it, scold it, beg of it to go away;curse it. It was a bad and stubborn spirit. Ali thought his master had imprudently called it up, and now could not get rid of it. His master was very brave; he was not afraid to curse this spirit in the very Presence; and once he fought with it. Ali had heard a great noise as of running about inside the room and groans. His master groaned. Spirits do not groan.

His master was brave, but foolish. You cannot hurt a spirit. Ali expected to find his master dead next morning, but he came out very early, looking much older than the day before, and had no food all day.

同类推荐
  • 佛说六道伽陀经

    佛说六道伽陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼别法

    佛顶尊胜陀罗尼别法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送钦差大臣侯官林公序

    送钦差大臣侯官林公序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道山清话

    道山清话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严起宗真禅师语录

    华严起宗真禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皇后有令:皇上清仓大甩卖

    皇后有令:皇上清仓大甩卖

    原书名【皇帝欠管教之冷帝的宠后】某皇后很痞,很无良,很没节jie操。打得过流mang氓,斗得过小三,开得了鸭dian店,泡得了门主,气得死帝王。后妈曰:爱她就要虐她。俗话说不经历风雨怎能见彩虹,过程不悲怎能衬托结局有多甜。一睡皇帝误终身,某皇后嘴角一勾,“皇上,你敢娶我么?”管他是门主还是宫主还是皇帝,只要他是男的,活的,而且是美男,本宫都要不顾一切的抢回家!爱情来了不要等待,come,快把他装进碗里来~~~
  • 重生复仇记

    重生复仇记

    如果可以,叶千雪宁愿自己从来不知道真相。但是死后,她知道了那让自己哭泣的现实。一眨眼,她回到了十六岁的夏天。这一次,她绝对不会让历史再度重演。欠了她的,她必将一一讨还。
  • 穿越之紫玉情缘

    穿越之紫玉情缘

    十二岁那年,司徒紫冰的父母在出国旅游时遇到空难,她成了孤儿。“我做了那么多,好最容易有了现在的规模,却要让我让位,我不甘心!我不甘心啊!只要那丫头死了,就都是我们的了!“轰隆隆……咔嚓”一棵树被雷击断了,正要砸在躲闪不及的司徒紫冰身上时,她手上的紫玉手镯发出了耀眼的紫芒……【情节虚构,请勿模仿】
  • 薇蕨集:郁达夫作品精选

    薇蕨集:郁达夫作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 孙子兵法(白话全译)

    孙子兵法(白话全译)

    本书将《孙子兵法》用白话全文译出,重点突出一个实用的功能,其中既有权威原著,又有通俗译评,同时精心选择具有代表性的案例,从军事谋略、经商谋略、处世谋略三个方面对原著进行重新解析、阐释,兼具可读性和典藏性,是一本适合各行各业人士借鉴学习的普及读物。
  • 昆山钟灵传

    昆山钟灵传

    一个被遗弃在乡野的少女,却是世间最强军团的军团长。十年学艺出山,神兽相随,十万精锐拥戴,找寻亲情与爱情的路上,她会有怎样的故事呢?
  • 百草女医师

    百草女医师

    她是个孤儿,七岁那年亲眼目睹父母被大火烧死后,就再也说不出话了。直到遇到他,龙凰山庄的少爷。他将她带回山庄,从此改变了她的命运。?一次上山采药,她遇到一位身负重伤的银发美少年,她救了他,他却对她的好意冷漠以待,直到有一天,她被赶出山庄,又遇上盗贼,差点被污辱的那一刻,她绝望地喊出声了,而那冷血高傲的银发少年如神仙般地出现,从此,她的命运再一次被改变。
  • 史上最牛道观

    史上最牛道观

    “恭喜宿主,获得道观经营系统,若十年内没达到限定规模,则扌...”“吧唧...这系统真香。”
  • 缘定镯之致命商女

    缘定镯之致命商女

    一个是商场奇女子、医岛小神医,她的神秘与她的才学让他欲罢不能。一个是拥有仙人之姿的邻国贵公子,更是世人眼中的惊才少年,却因她而变得毫无原则。她说:“三年后,我若还在,嫁你可好?”他苦笑:“若我不在呢?”她笃定:“不会的,都说祸害遗千年,别说三年了,哪怕是三十年,你也不会有事!”他们因辰祥镯缘定今生,他为她放下身段,放下自尊,更为她成为当街漫骂的泼夫。而她始终游走于亲情与友情之间,对他的示好刻意视而不见。当她绝望到只剩下他之时,他自然而然的脱颖而出成为她的依靠,可他却高兴不起来。面对夜夜伤痛的她,他宁可一切如昨,只要她笑得依旧灿烂。当她决定放下伤痛的过去,决定带着她们的爱和他好好生活,过得比之前的任何一天都要精彩时,她却被迫滞后的遂了愿。在即将和在乎的人长埋崖底时,在下坠的那一刻,她不舍,未曾想,三年也成了奢望。海誓山盟终敌不过命运的一夕,生命的尽头皆是残缺。狼狈归来,他却已将她尽数遗忘。赫连沐:当我尽全力逃出牢笼,伊人却用相忘以报,我怎能甘心?郁涟乔:我曾用尽生命去记住的人,上天却将她从我脑海里彻底抹去,这对我公平吗?郁涟乔:为何在你身边,我的心会痛?我不记得你,可我的心却不由自主的为你泛起一片涟漪。片段一:“赫连沐那个瘦弱的小子有什么好的?风流不羁,你妹妹怎么会看上那家伙?”“柳兄,你的风流韵事也不少啊,见一个爱一个,不比赫连差!”“至少我没有脚踏两只船的时候!”“柳兄啊,这就是你的不对了,同为风流生,相煎何太急?”片段二:面对狐媚骚货的挑衅,伶牙俐齿的女子军团是这么反击的。“你说有些人这么些年,怎么光吃饭不长脑子啊?”“也是,胸大无脑可不是什么好货色!”“哪能?是胸不大,也无脑!”“被人嗤之以鼻的感觉想必不好受吧?”“狗急了还咬人,更何况是贱人!”“贱人年年有,今年特别多,理会她作甚?”某人摇摇玉笛带头离去。片段三:某只在感情上萌傻到没天理的蠢货,在制造一系列笑话和闹剧的路上,一去不复返。“猥琐大叔,你给我放开舞儿!”“他是我爹。”“嘿嘿,岳父大人好。”某人就是这么恬不知耻。“世上多的是好男人,就看谁配谁!但是好男人给你,就是浪费。”最伤人的话,莫过于此。猜忌有时候会是致命的伤,但唯一不变的是他(她)们的情,他(她)们的情永不悔,无论身在何方。
  • 最佳影后攻略

    最佳影后攻略

    一觉醒来,苏越发现世界变了,糟糕的是她正被公司封杀雪藏,郁闷的是原主居然女扮男装混进了网络主播行列……偶像:在各个领域出类拔萃,被追求、被崇拜的对象。系统:百万信仰力完美get√!苏越:来百本演绎技能书!【系统拿来流,自带避雷针,杜绝人参攻击撕逼扒榜】