登陆注册
5451400000024

第24章

Having accounted for our moral judgments of the actions of others by bringing them to the test of our power to sympathize with them, he proceeds to explain our moral judgments concerning our own acts by a sort of reflex application of the same principle of sympathy. Our sense of duty, our feeling of conscience, arises simply from the application to our own conduct of the judgments we have learned to pass upon others. So that there really exists no moral faculty which is not originally borrowed from without.

In the same manner as we approve or disapprove of another man's conduct, according as we feel that, when we bring his case home to ourselves, we can sympathize or not with his motives; so we approve or disapprove of our own conduct according as we feel that, by making our case in imagination another man's, he can sympathize or not with our motives. The only way by which we can form any judgment about our own sentiments and motives is by removing ourselves from our own natural station, and by viewing them at a certain distance from us; a proceeding only possible by endeavouring to view them with the eyes of other people, or as they are likely to view them. All our judgment, therefore, concerning ourselves must bear some secret reference either to what are or to what we think ought to be the judgment of others. We imagine ourselves the impartial spectator of our own conduct, and according as we, from that situation, enter or not into the motives which influenced us, do we approve or condemn ourselves.

We do not therefore start with a moral consciousness by which we learn to judge of others, but from our judgments about others we come to have a moral consciousness of our- selves. Our first moral criticisms are exercised upon the characters and conduct of other people, and by observing that these command either our praise or blame, and that we our- selves affect them in the same way, we become anxious in turn to receive their praise and to avoid their censure. So we imagine what effect our own conduct would have upon us, were we our own impartial spectators, such a method being the only looking-glass by which we can scrutinize, with the eyes of other people, the propriety of our own conduct.

Accordingly our sense of personal morality is exactly analogous to our sense of personal beauty. Our first ideas of beauty and ugliness are derived from the appearance of others, not from our own. But as we are aware that other people exercise upon us the same criticism we exercise upon them, we become desirous to know how far our figure deserves their blame or approbation.

So we endeavour by the help of a looking-glass to view ourselves at the distance and with the eyes of other people, and are pleased or displeased with the result, according as we feel they will be affected by our appearance.

But it is evident that we are only anxious about our own beauty or ugliness on account of its effect upon others; and that, bad we no connexion with society, we should be altogether indifferent about either. So it is with morality. If a human creature could grow up to manhood in some solitary place, without any communication with his own kind, "he could no more think of his own character, of the propriety or demerit of his own sentiments, of the beauty or deformity of his own mind, than of the beauty or deformity of his own face." Society is the mirror by which he is enabled to see all these qualities in himself. In the countenance and behaviour of those he lives with, which always mark when they enter into or disapprove of his sentiments, he first views the propriety or impropriety of his own passions, and the beauty or depravity of his own mind.

The consciousness of merit, the feeling of self-approbation, admits therefore of easy explanation. Virtue is amiable and meritorious, by reference to the sentiments of other men, by reason of its exciting certain sentiments in them; and the consciousness that it is the object of their favourable regards is the source of that inward tranquillity and self-satisfaction which attends it, just as the sense of incurring opposite sentiments is the source of the torments of vice. If we have done a generous action from proper motives, and survey it in the light in which the indifferent spectator will survey it, we applaud ourselves by sympathy with the approbation of this supposed impartial judge, whilst, by a reflex sympathy with the gratitude paid to ourselves, we are conscious of having behaved meritoriously, of having made ourselves worthy of the most favourable regards of our fellow-men.

Remorse, on the other hand, arises from the opposite sentiments; and shame is due to the reflection of the sentiments our conduct will raise in other men. We again regard our- selves from their point of view, and so by sympathizing with the hatred which they must entertain for our conduct, we become the object of our own blame and hatred. We enter into the resentment naturally excited by our own acts, and anticipate with fear the punishment by which such resentment may express itself. This remorse is, of all the sentiments which can enter the human breast, the most dreadful; "it is made up of shame from the sense of the impropriety of past conduct; of grief for the effects of it; of pity for those who suffer by it; and of the dread and terror of punishment from the consciousness of the justly provoked resentment of all rational creatures."In this consciousness of the accordance or discordance of our conduct with the feelings of others consists then all the pleasure of a good conscience or of self-approbation, or all the pain of remorse or self-condemnation.

The one is based on our love of praise, which the comparison of our own conduct with that of others naturally evolves in us, and the other on our aversion to blame, which arises in the same way.

同类推荐
  • On the Significance of Science and Art

    On the Significance of Science and Art

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞群仙录

    三洞群仙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧珠阁诗

    慧珠阁诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼学分年课程

    幼学分年课程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • S151

    S151

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海洋:海洋的深潜计划

    海洋:海洋的深潜计划

    我们看到海洋表面平平坦坦,那么海底是不是平的呢?其实海底并不是那么平坦的。长期以来,人们为了探测海洋到底有多深,花费了不少心思。在1920年以前,人们用绳子系上重锤探测海洋的深度。这种古老的方法用来探测浅海还可以,探测深海就不实用了。后来人们学会利用回声探测才对海底有了比较全面的了解。
  • 猎头教你赢天下

    猎头教你赢天下

    你可能只是不知道该怎样去改变,怎样去规划职业未来。这都没有关系,只要你内心有这个愿望,本书就可以帮到你!从书中你可以找到那个积极的自我、那些可以帮你达成目标的行之有效的方法、那些职业生涯中可能遇到的陷阱和弯路……
  • 吸血鬼的访客

    吸血鬼的访客

    以不同的恐怖故事、不同的奇特情节、不同的诡异场面,扣人心弦,曾经紧紧的抓住了世界各地读者的好奇心,引发了恐怖小说爱好者更广阔怪异的想象空间。从《暮光之城》回归《德拉库拉》,布莱姆·斯托克塑造的吸血鬼形象铸就其不可颠覆的恐怖小说鼻祖地位。以其名字命名的布莱姆·斯托克奖,是恐怖小说之最高奖。
  • 酷酷王子赖上你

    酷酷王子赖上你

    “不是泡沫,不是美丽的梦,我们在一起才是真正的爱情故事!”因为命运的安排,她进入了四大名校,邂逅四个风华绝代的校园王子,不禁深受吸引。音乐王子的温柔,足球王子的狂热,财经王子的幽默,还有剑道王子的帅酷。可四位各有特色的王子中,她独独爱上了酷酷的王子。
  • 奔赴你的城

    奔赴你的城

    如果可以,我愿陪你一起,奔赴晨与昏,看日升月落,闻四季芬芳。
  • 七世魂殇

    七世魂殇

    初有志,行天下,穷半生之心,护一世苍生,寻古迹,踏仙路,以一世之力,逆七世之劫!
  • 我会看官气

    我会看官气

    《骆泽华》《八荒之地》《金冠紫雷蟒》《须弥戒》《斑纹虎妖》……———————————啧啧!这人的官气怎么这么浓烈?莫非是“微服私访”的皇帝?不等骆泽华心中暗自震惊,只见门后又高傲的走出一只小萝莉——哟!面前这个亭亭玉立、精灵调皮的小萝莉发流散如瀑,纤腰一束,玉腿轻分……这么傲娇嘚瑟干啥哈?嘶!她的官气怎么也这么的浓郁?这可是紫气,她这么小的年纪,怎么会有这么强的官气呢?莫非她是……
  • 网游之大神求娶

    网游之大神求娶

    白雾一心帮助自己的夫君江城子管理公会,没想到夫君看上了美人,竟然把她休了。不久,就有个大神凑前来,冷嘲热讽:终于尝到被抛弃的滋味了吧,谁让你当初抛弃我!啊嘞,她什么时候抛弃过某大神了?
  • 灵宝施食法

    灵宝施食法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我本女儿身:王的男人

    我本女儿身:王的男人

    【本故事纯属虚构】悲剧的女穿男也就算了,为什么还让他的周围围满了样式不一、品种齐全的各种美男?这不是存心让谢小宁这个大龄剩女心痒痒么?游园惊梦,梦醒竟是男儿身,和他青梅竹马一起长大的师哥是个有点傻有点天然呆的大帅哥,和他一起逃亡一起进宫的是腹黑的凌国太子,天天守望他的是个邪魅不羁的御前侍卫……且看大龄圣女悲剧女穿男后如何在成群美男中斡旋……