登陆注册
5452000000001

第1章

THE township of Haverhill, even as late as the close of the seventeenth century, was a frontier settlement, occupying an advanced position in the great wilderness, which, unbroken by the clearing of a white man, extended from the Merrimac River to the French villages on the St.Francois.A tract of twelve miles on the river and three or four northwardly was occupied by scattered settlers, while in the centre of the town a compact village had grown up.In the immediate vicinity there were but few Indians, and these generally peaceful and inoffensive.On the breaking out of the Narragansett War,(1) the inhabitants had erected fortifications, and taken other measures for defence; but, with the possible exception of one man who was found slain in the woods in 1676, none of the inhabitants were molested; and it was not until about the year 1689 that the safety of the settlement was seriously threatened.Three persons were killed in that year.In 1690 six garrisons were established in different parts of the town, with a small company of soldiers attached to each.Two of these houses are still standing.They were built of brick, two stories high, with a single outside door, so small and narrow that but one person could enter at a time; the windows few, and only about two and a half feet long by eighteen inches wide, with thick diamond glass secured with lead, and crossed inside with bars of iron.The basement had but two rooms, and the chamber was entered by a ladder instead of stairs; so that the inmates, if driven thither, could cut off communication with the rooms below.Many private houses were strengthened and fortified.We remember one familiar to our boyhood,--a venerable old building of wood, with brick between the weather-boards and ceiling, with a massive balustrade over the door, constructed of oak timber and plank, with holes through the latter for firing upon assailants.The door opened upon a stone-paved hall, or entry, leading into the huge single room of the basement, which was lighted by two small windows, the ceiling black with the smoke of a century and a half; a huge fireplace, calculated for eight-feet wood, occupying one entire side; while, overhead, suspended from the timbers, or on shelves fastened to them, were household stores, farming utensils, fishing-rods, guns, bunches of herbs gathered perhaps a century ago, strings of dried apples and pumpkins, links of mottled sausages, spare-ribs, and flitches of bacon; the fire-light of an evening dimly revealing the checked woollen coverlet of the bed in one far-off corner, while in another--"The pewter plates on the dresser Caught and reflected the flame as shields of armies the sunshine."(2)(1) The "Narragansett War" was a name applied to that part of King Philip's War which resulted from the defection of the powerful tribe of Narragansetts, formerly allies of the English, to the standard of the Indian chief.

(2) Longfellow's *Evangeline,* lines 205, 206.

Tradition has preserved many incidents of life in the garrisons.In times of unusual peril the settlers generally resorted at night to the fortified houses, taking thither their flocks and herds and such household valuables as were most likely to strike the fancy or minister to the comfort or vanity of the heathen marauders.False alarms were frequent.The smoke of a distant fire, the bark of a dog in the deep woods, a stump or bush, taking in the uncertain light of stars and moon the appearance of a man, were sufficient to spread alarm through the entire settlement and to cause the armed men of the garrison to pass whole nights in sleepless watching.It is said that at Haselton's garrison-house the sentinel on duty saw, as he thought, an Indian inside of the paling which surrounded the building, and apparently seeking to gain an entrance.He promptly raised his musket and fired at the intruder, alarming thereby the entire garrison.The women and children left their beds, and the men seized their guns and commenced firing on the suspicious object; but it seemed to bear a charmed life, and remained unharmed.As the morning dawned, however, the mystery was solved by the discovery of a black quilted petticoat hanging on the clothes-line completely riddled with balls.

As a matter of course, under circumstances of perpetual alarm and frequent peril, the duty of cultivating their fields, and gathering their harvests, and working at their mechanical avocations, was dangerous and difficult to the settlers.One instance will serve as an illustration.At the garrison-house of Thomas Dustin, the husband of the far-famed Mary Dustin (who, while a captive of the Indians, and maddened by the murder of her infant child, killed and scalped, wit the assistance of a young boy, the entire band of her captors, ten in number), the business of brick-making was carried on.The pits where the clay was found were only a few rods from the house;yet no man ventured to bring the clay to the yard within the inclosure, without the attendance of a file of soldiers.An anecdote relating to this garrison has been handed down to the present time.

Among its inmates were two young cousins, Joseph and Mary Whittaker; the latter a merry, handsome girl, relieving the tedium of garrison-duty with her light-hearted mirthfulness and--"Making a sunshine in that shady place."(1)(1) "Her angel's face As the great eye of heaven shyned bright And made a sunshine in the shadie place;Did never mortal eye behold such heavenly grace."Spenser: *The Faerie Queene,* bk.I.canto iii.st.4.

同类推荐
  • 诸师真诰

    诸师真诰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燥门

    燥门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雁门集

    雁门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞渊三昧神咒斋十方忏仪

    太上洞渊三昧神咒斋十方忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家政须知

    家政须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 病了的字母

    病了的字母

    不仅有许多文章是反常规的写法,还有一大创新就是用了一百多方各具药理的中草药名来补白这个我看就是很好的表达方式。所以杂文也不光是板着面孔的它是形式多样的 它需要良好的方式。让观点和思想插上艺术的翅膀它们的影响自然更大生命力自然更强。
  • 顾先生宠妻有度

    顾先生宠妻有度

    “我洗衣做饭样样拿手,川菜、粤菜、日式料理、法国大餐你想先吃哪个?保证娶了我你天天有口福!顾先生,跟我结婚吧?”“好!”吸取第一段婚姻失败的教训,林奈二婚只想找个平凡人过日子。可谁能告诉她,为什么看似平凡的小公司老板,摇身一变成了国内首富的第一继承人?婚后,顾域看着自己面前一碗寡淡无味的清水煮面,问:“说好的法国大餐跟日式料理呢?”闻言,他面前的小女人直接解开围裙,抬起长腿往桌子上一坐:“你还觉得自己亏了是吗?法国大餐哪有我好吃?”顾域回味了一下前一晚:“那确实!”--情节虚构,请勿模仿
  • 亿万隐婚

    亿万隐婚

    “顾南乔,我们分手。”七年前,霍靖廷丢下这句话,然后,头也不回的走出她的生命。七年后,当她将他彻底遗忘之际,他却再度出现在她面前……
  • 庄怀皇后

    庄怀皇后

    史书都以男人们为基准,记录着男人们的丰功伟绩,可谁又知道隐藏在他们身后的女人,有什么故事。这是大宋王朝一个连出身都记录不明的皇后的故事,她是杨家将的主角,她同样也是狸猫换太子的主角,隐藏在历史背后,究竟发生了什么……
  • 超时空战记1

    超时空战记1

    很久以前,圣族与妖族分别占据一方,一直平静地相处,但在这种状态持续若干年后,妖族的野心开始膨~胀,妄想独自称霸。在这样的欲望驱使下,妖族开始了夺位之战。为了保卫自己于族,圣族同妖族惨烈战斗,最终将其封印,世界也开始了一段和平时期。然而,无数年后,圣族内出现了奸邪势力,借助灵族久聚的能量帮助妖族冲破了封印!于是,一直野心勃勃的妖族首领重新开始了颠覆阴谋。这一次,旧债加新仇,妖族已决定破釜沉舟!不过,他们老一辈的妖力已被封印,很难得到恢复,但以风展扬为首的新一代妖族大将,吸收并拥有了远胜过前人的力量。因此,妖族的重任便落在了风展扬的身上。
  • 像船一样

    像船一样

    如果人们都被当成了感情娱乐的工具,那人世间的情与爱应该去何处停留……
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳宅三要

    阳宅三要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市最强特种兵

    都市最强特种兵

    “热血可洒,军令难违!我们是为和平而来!”维和、反恐,时常游走在危险边缘的杜希,佣兵界最强悍的敌人,各国元首最想要干掉的业内顶级兵王,卸下荣耀,回归家族后,却发现命运似乎也一直在和他作对。被自己家族视为耻辱,父母在家族抬不起头来、妹妹因为他交不到男朋友,未曾见过面的未婚妻一家,迫不及待跑来退婚,于是他怒了,他决定和这个世界谈谈,王者回归,携风云之势,一路啪啪啪拍打敌人的脸。
  • 为人处世方与圆

    为人处世方与圆

    随着社会的发展,社交越来越多样化了。朋友来往、同事相处、夫妻关系等等,每一个社交圈子都有其独特性,对于不善于处理这些关系的人来说,每一个圈子就是一道解不开的难题。只要懂得以方圆策略指导个人的社交行为,社交就会成为一件驾轻就熟的事情。为人处世知方圆,尽是人间四月天。