登陆注册
5455000000003

第3章

Dr. Stockmann. At all events I assure you I don't waste money unprofitably. But I can't find it in my heart to deny myself the pleasure of entertaining my friends. I need that sort of thing, you know. I have lived for so long shut out of it all, that it is a necessity of life to me to mix with young, eager, ambitious men, men of liberal and active minds; and that describes every one of those fellows who are enjoying their supper in there. Iwish you knew more of Hovstad.

Peter Stockmann. By the way, Hovstad was telling me he was going to print another article of yours.

Dr. Stockmann. An article of mine?

Peter Stockmann. Yes, about the Baths. An article you wrote in the winter.

Dr. Stockmann. Oh, that one! No, I don't intend that to appear just for the present.

Peter Stockmann. Why not? It seems to me that this would be the most opportune moment.

Dr. Stockmann. Yes, very likely--under normal conditions.

(Crosses the room.)

Peter Stockmann (following him with his eyes). Is there anything abnormal about the present conditions?

Dr. Stockmann (standing still). To tell you the truth, Peter, Ican't say just at this moment--at all events not tonight. There may be much that is very abnormal about the present conditions--and it is possible there may be nothing abnormal about them at all. It is quite possible it may be merely my imagination.

Peter Stockmann. I must say it all sounds most mysterious. Is there something going on that I am to be kept in ignorance of? Ishould have imagined that I, as Chairman of the governing body of the Baths--Dr. Stockmann. And I should have imagined that I--. Oh, come, don't let us fly out at one another, Peter.

Peter Stockmann. Heaven forbid! I am not in the habit of flying out at people, as you call it. But I am entitled to request most emphatically that all arrangements shall be made in a businesslike manner, through the proper channels, and shall be dealt with by the legally constituted authorities. I can allow no going behind our backs by any roundabout means.

Dr. Stockmann. Have I ever at any time tried to go behind your backs?

Peter Stockmann. You have an ingrained tendency to take your own way, at all events; and, that is almost equally inadmissible in a well ordered community, The individual ought undoubtedly to acquiesce in subordinating himself to the community--or, to speak more accurately, to the authorities who have the care of the community's welfare.

Dr. Stockmann. Very likely. But what the deuce has all this got to do with me?

Peter Stockmann. That is exactly what you never appear to be willing to learn, my dear Thomas. But, mark my words, some day you will have to suffer for it-- sooner or later. Now I have told you. Good-bye.

Dr. Stockmann. Have you taken leave of your senses? You are on the wrong scent altogether.

Peter Stockmann. I am not usually that. You must excuse me now if I-- (calls into the dining-room). Good night, Katherine. Good night, gentlemen. (Goes out.)Mrs. Stockmann (coming from the dining-room). Has he gone?

Dr. Stockmann. Yes, and in such a bad temper.

Mrs. Stockmann. But, dear Thomas, what have you been doing to him again?

Dr. Stockmann. Nothing at all. And, anyhow, he can't oblige me to make my report before the proper time.

Mrs. Stockmann. What have you got to make a report to him about?

Dr. Stockmann. Hm! Leave that to me, Katherine. It is an extraordinary thing that the postman doesn't come.

(HOVSTAD, BILLING and HORSTER have got up from the table and come into the sitting-room. EJLIF and MORTEN come in after them.)Billing (stretching himself). Ah!--one feels a new man after a meal like that.

Hovstad. The mayor wasn't in a very sweet temper tonight, then.

Dr. Stockmann. It is his stomach; he has wretched digestion.

Hovstad. I rather think it was us two of the "People's Messenger"that he couldn't digest.

Mrs. Stockmann. I thought you came out of it pretty well with him.

Hovstad. Oh yes; but it isn't anything more than a sort of truce.

Billing. That is just what it is! That word sums up the situation.

Dr. Stockmann. We must remember that Peter is a lonely man, poor chap. He has no home comforts of any kind; nothing but everlasting business. And all that infernal weak tea wash that he pours into himself! Now then, my boys, bring chairs up to the table. Aren't we going to have that toddy, Katherine?

Mrs. Stockmann (going into the dining-room). I am just getting it.

Dr. Stockmann. Sit down here on the couch beside me, Captain Horster. We so seldom see you. Please sit down, my friends.

(They sit down at the table. MRS. STOCKMANN brings a tray, with a spirit-lamp, glasses, bottles, etc., upon it.)Mrs. Stockmann. There you are! This is arrack, and this is rum, and this one is the brandy. Now every one must help themselves.

Dr. Stockmann (taking a glass). We will. (They all mix themselves some toddy.) And let us have the cigars. Ejlif, you know where the box is. And you, Morten, can fetch my pipe. (The two boys go into the room on the right.) I have a suspicion that Ejlif pockets a cigar now and then!--but I take no notice of it. (Calls out.) And my smoking-cap too, Morten. Katherine, you can tell him where I left it. Ah, he has got it. (The boys bring the various things.) Now, my friends. I stick to my pipe, you know. This one has seen plenty of bad weather with me up north. (Touches glasses with them.) Your good health! Ah, it is good to be sitting snug and warm here,Mrs. Stockmann (who sits knitting). Do you sail soon, Captain Horster?

Horster. I expect to be ready to sail next week.

Mrs. Stockmann. I suppose you are going to America?

Horster. Yes, that is the plan.

Mrs. Stockmann. Then you won't be able to take part in the coming election?

Horster. Is there going to be an election?

Billing. Didn't you know?

Horster. No, I don't mix myself up with those things.

Billing. But do you not take an interest in public affairs?

Horster. No, I don't know anything about politics.

Billing. All the same, one ought to vote, at any rate.

Horster. Even if one doesn't know anything about what is going on?

同类推荐
  • 悟真篇注释

    悟真篇注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘百法明门论疏

    大乘百法明门论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 启颜录

    启颜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 出关与毕侍郎笺

    出关与毕侍郎笺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 命禄篇

    命禄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 让身心与梦想齐飞(培养学生心灵成长的经典故事)

    让身心与梦想齐飞(培养学生心灵成长的经典故事)

    在这套丛书里,我们针对青少年的心理特点,专门选择了一些特殊的故事,分别对他们在这一时期将会遭遇的情感问题、生活问题、学习问题、交友问题以及各种心理健康问题,从心理学的角度进行剖析和讲解,并提出了解决问题的方法和措施,以供同学们参考借鉴。
  • 女娲传说之狐乱天下

    女娲传说之狐乱天下

    小狸:杀我姐姐,毁我肉身,本以为这样就可以过上安定的生活,哪知道你却又灭我狐族,女娲,我与你势不两立。女娲:小妖儿,你以为你能逃出我的手掌心吗?简直就是痴心妄想!九尾狐:小狸,记着不管怎么样都要好好的活下去,不要报仇。陌邪:等了一千年,寻了一千年,这次既然老天让你我再次相遇,那么,你就别想逃了。
  • 塔罗女神探之名伶劫

    塔罗女神探之名伶劫

    占卜就是这样,把玄机藏得牢牢的,把一切归功于牌理,其实,一切均源于内心。《塔罗女神探之名伶劫》是“塔罗女神探”系列之一,黄埔江上浮尸不断,且均无人认领;繁华上海滩,女伎失踪、名角遇刺、影星自尽、豪门悲剧一再上演……过去牌,正位的星星。说明是见财起意,终导致多宗血案的发生。现状牌,逆位的皇帝与正位的力量。可见群龙无首,终导致某些人渔翁得利。这张未来牌倒也颇有意思,竟是正位的世界……
  • 不抱怨的人生

    不抱怨的人生

    当今世界,很多人都在抱怨,抱怨命运的不公,抱怨出身的寒微,抱怨人际关系难处,抱怨自己赚钱少,怨天怨地、怨社会,抱怨冷,抱怨热,怨刮风,怨下雨,怨……如果把我们一天到晚的抱怨整理出来的话。那恐怕要有一火车了。爱抱怨是影响人生的通病之一,抱怨的人并不是不善良,但是绝对不受欢迎。偶尔抱怨一次,还可能是某种情感的宣泄,也无不可,但是习惯性的抱怨而不谋求改变,这就不是聪明的人了。人活于世,挫折失败不可避免,抱怨只会磨灭你的斗志,所以。积极地直面人生,迎接挑战,这样你的人生才会绚丽多彩。
  • 天厚净土

    天厚净土

    眼前漆黑一片,直至前方,出现了一个修长的身影,他犹如救世主……似曾相识……又如此的陌生和遥远……我依稀看见他英气逼人的面容,一眼望进了他那双如大海般幽深的双眸。这双眼睛里流露出的内容,让作为演员的我无法形容……跨越了漫长的过往,划过恒古的年轮。……
  • 我就是大神本神

    我就是大神本神

    一半是光,一半是影。光影之间,夹缝生存。十年的心理咨询师生涯,苏且一直都认为她才是最需要接受心理治疗的来访者。在尝遍了人世间的“恶”后,于三十岁被发狂的来访者刺入心脏,无效治疗死去,结束了她纠结痛苦的人生。前世罪恶的根源,不过“钱”之一字。重生后,她把目光盯向了即将发布的全息游戏《光影》。这个前世作为她消遣娱乐,历经十年而不衰的游戏。苏且曾经说过:“人生就像游戏一样,一半面向太阳,一半隐于黑暗。”“我不能说我是太阳,但是我能做到一个人应该做到的。”
  • 知慕少艾

    知慕少艾

    杀手青羽追杀任天虎,发现任天虎的护卫是自己的二哥,因不忍对二哥下手,青羽一次次错过机会,这时江湖上另一个赫赫扬名的杀手慕晓槿也赶来,多方势力卷入这次刺杀的漩涡中,最终,青羽用生命做赌注,完成了任务;刺客楚小埙被暗杀组织“落英”派去刺杀听风阁阁主,但她早已厌倦杀手生涯;潜伏在听风阁期间,她意外服毒损失了部分记忆,刺杀行动正式开始时,她终于找到逃脱的办法,然而这时,她恢复了对爱人的记忆,为了找回爱情,她又回到血雨腥风的战场;威震镖局的少主高望月自幼不喜学武,随父与贵族子弟结交时,因不通武艺时常被欺负,为了得到子弟中叶家千金的垂青,他向表妹慕晓槿讨教武艺,学得一些技巧暂时应付……
  • 撒旦夺爱

    撒旦夺爱

    当看到这个和前妻一模一样的女人,他的双眼充满了冲动。吸引如罂粟般无法控制,不管了,先拐回家后再说。豪门夜宴,竟然被在酒杯里下药。一晚醒来,裴贝语就被眼前的小娃娃抓着喊妈咪——天!自己才多大,那里冒出来的孩子啊?撒旦夺爱,本欲求欢。回家后,他后悔了——这个女人带来的刺激和麻烦,他想戒却戒不掉了。
  • 九劫渡情

    九劫渡情

    她为九命猫妖,生来便有九条性命,却甘愿冒着元神覆灭之险施了忘情之术,将他毕生忘却,存亡攸关之际,他将她救下,却推给了她一个承载三界存亡的命数,扑朔迷离的身份,似爱又似责任的关怀,她不知,他爱的究竟是她,还是他心怀的普天众生,而这上天既定的宿命,他二人又是否可逃过……
  • 御凤天女:公主要二嫁

    御凤天女:公主要二嫁

    亡国了,她死里逃生,变成了只能颠沛流离的亡国公主。她为复国愿意倾尽一切,那名美若天仙的男人说,嫁给我,我能实现你一个愿望。跟随这个男人来到了一个未知的世界,原来,她才是那个能够平复三界大乱的真命天女——(情节虚构,切勿模仿)