登陆注册
5455200000018

第18章

"By great good fortune her ladyship had been dressed for the day, and had got her turban on. This saved her ladyship's head. But her ladyship's neck, sir, had a very narrow escape. A bit of the broken glass wounded it within half a quarter of an inch of the carotty artery" (meaning, probably, carotid); "I heard the medical gentleman say, and shall never forget it to my dying day, that her ladyship's life had been saved by a hair-breadth. As it was, the blood lost (the medical gentleman said that, too, sir)was accidentally of the greatest possible benefit, being apoplectic, in the way of clearing out the system. Her ladyship's appetite has been improved ever since--the carriage is out airing of her at this very moment--likewise, she takes the footman's arm and the maid's up and downstairs now, which she never would hear of before this last accident. 'I feel ten years younger' (those were her ladyship's own words to me, this very day), 'I feel ten years younger, Vokins, since I broke the drawing-room window.'

And her ladyship looks it!"

No doubt. Here was the key to Mr. Batterbury's letter of forgiveness. His chance of receiving the legacy looked now further off than ever; he could not feel the same confidence as his wife in my power of living down any amount of starvation and adversity; and he was, therefore, quite ready to take the first opportunity of promoting my precious personal welfare and security, of which he could avail himself, without spending a farthing of money. I saw it all clearly, and admired the hereditary toughness of the Malkinshaw family more gratefully than ever. What should I do? Go to Duskydale? Why not? It didn't matter to me where I went, now that I had no hope of ever seeing those lovely brown eyes again.

I got to my new destination the next day, presented my credentials, gave myself the full advantage of my high connections, and was received with enthusiasm and distinction.

I found the new Institution torn by internal schisms even before it was opened to the public. Two factious governed it--a grave faction and a gay faction. Two questions agitated it: the first referring to the propriety of celebrating the opening season by a public ball, and the second to the expediency of admitting novels into the library. The grim Puritan interest of the whole neighborhood was, of course, on the grave side--against both dancing and novels, as proposed by local loose thinkers and latitudinarians of every degree. I was officially introduced to the debate at the height of the squabble; and found myself one of a large party in a small room, sitting round a long table, each man of us with a new pewter inkstand, a new quill pen, and a clean sheet of foolscap paper before him. Seeing that everybody spoke, I got on my legs along with the rest, and made a slashing speech on the loose-thinking side. I was followed by the leader of the grim faction--an unlicked curate of the largest dimensions.

"If there were, so to speak, no other reason against dancing,"said my reverend opponent, "there is one unanswerable objection to it. Gentlemen! John the Baptist lost his head through dancing!"'

Every man of the grim faction hammered delightedly on the table, as that formidable argument was produced; and the curate sat down in triumph. I jumped up to reply, amid the counter-cheering of the loose-thinkers; but before I could say a word the President of the Institution and the rector of the parish came into the room.

They were both men of authority, men of sense, and fathers of charming daughters, and they turned the scale on the right side in no time. The question relating to the admission of novels was postponed, and the question of dancing or no dancing was put to the vote on the spot. The President, the rector and myself, the three handsomest and highest-bred men in the assembly, led the way on the liberal side, waggishly warning all gallant gentlemen present to beware of disappointing the young ladies. This decided the waverers, and the waverers decided the majority. My first business, as Secretary, was the drawing out of a model card of admission to the ball.

My next occupation was to look at the rooms provided for me.

The Duskydale Institution occupied a badly-repaired ten-roomed house, with a great flimsy saloon built at one side of it, smelling of paint and damp plaster, and called the Lecture Theater. It was the chilliest, ugliest, emptiest, gloomiest place I ever entered in my life; the idea of doing anything but sitting down and crying in it seemed to me quite preposterous; but the committee took a different view of the matter, and praised the Lecture Theater as a perfect ballroom. The Secretary's apartments were two garrets, asserting themselves in the most barefaced manner, without an attempt at disguise. If I had intended to do more than earn my first quarter's salary, I should have complained. But as I had not the slightest intention of remaining at Duskydale, I could afford to establish a reputation for amiability by saying nothing.

"Have you seen Mr. Softly, the new Secretary? A most distinguished person, and quite an acquisition to the neighborhood." Such was the popular opinion of me among the young ladies and the liberal inhabitants. "Have you seen Mr. Softly, the new Secretary? A worldly, vainglorious young man. The last person in England to promote the interests of our new Institution." Such was the counter-estimate of me among the Puritan population. I report both opinions quite disinterestedly.

There is generally something to be said on either side of every question; and, as for me, I can always hold up the scales impartially, even when my own character is the substance weighing in them. Readers of ancient history need not be reminded, at this time of day, that there may be Roman virtue even in a Rogue.

同类推荐
  • 难经古义

    难经古义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 针灸素难要旨

    针灸素难要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仪礼注疏

    仪礼注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至正直记

    至正直记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为霖道霈禅师还山录

    为霖道霈禅师还山录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦鹤轩楳澥诗钞

    梦鹤轩楳澥诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 省钱就是赚钱

    省钱就是赚钱

    一个人会挣钱很重要,但更重要的还是要学会省钱。不懂节省的人赚得再多也许还是个身无分文的“月光族”;会省钱懂节约的人即使挣钱不多,也会月月有积蓄,年年有收获。本书汇集了节约开支的小窍门,展现了聪明省钱的大智慧,是一本不可多得的家庭理财宝典!
  • 嫡女重生:妖孽权王缠上门

    嫡女重生:妖孽权王缠上门

    她,满门被屠,合族被灭,死在皇后之尊。她,又活了。豆蔻年华,至亲仍在。花她娘亲的钱,还蹬鼻子上脸?统统上街要饭去。渣男情深款款?别恶心她了。渣妹温柔似水?扮白莲花而已,难不倒她。妖孽男穷追不舍?饶了她吧。“破我戒入我心,我这辈子你得负责到底。”
  • 楚少的随身翻译官

    楚少的随身翻译官

    “我被你迷了眼,你说我该拿你怎么办?”“楚,楚少,你别这样,我只是你的翻译。”美人忍不住后退了一步。“咚”,身后是墙壁,再也无处可逃。楚少凑近她耳边,“嗯,你是我的贴身翻译。”贴身翻译,自然该,贴身。当然,如果是近距离就更好。
  • 启信杂说

    启信杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 须发门

    须发门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皮卡丘的进化冒险

    皮卡丘的进化冒险

    高中生白羽阴阳差错地变身成为皮卡丘,并且遇到了一个九害绝无一利的系统(系统挖坑宿主跳,呵呵~),白羽能否靠着自身力量去站在世界的巅峰?(书友群:868391003)文笔不是很好,请见谅
  • 明朝浮生记

    明朝浮生记

    21世纪的大学毕业生陈浩穿越到了明朝一个少年秀才周小白身上,从此开始了他在大明朝的阳光生活。
  • 兄弟我在义乌的发财史

    兄弟我在义乌的发财史

    他的生意,从倾其所有,“投资”400元摆地摊卖袜子开始:卖袜子,做点焊,加工手镯,他在创业初期折腾个不停,在各类小生意中寻找机会,一次又一次地倾囊投入,一次又一次地血本无归,一次又一次地重头来过,每次都能汲取新的教训和经验,每次都坚定地东山再起;资金一步步积累直至挣得亿万身家。
  • 心静的力量

    心静的力量

    《心静的力量》是成功学鼻祖拿破仑·希尔博士在84岁高龄写下的收官之作。这是他拜访筹备了70余年,拜访了500多位美国成功人士,总结而来的智慧经验,也是他引导全球数亿读者改变命运获得成功的指南。每个人最初的改变都是由内心开始,拿破仑·希尔的成功学的核心思想也是如此。我们说无论做什么,都要先让心静下来。因为静心,是养成好习惯的开始,静心是变专注的前提条件,静心是反省自己的顿悟,静心是改变自己的萌芽,静心也必然是成功缘起。