登陆注册
5548300000059

第59章

Holding darkness for light, and clinging to death as it were life, thou deemest that thou art well advised, and hast reflected to good effect: but it is not so, not so. The objects of thy veneration are not gods but statues of devils, charged with all their filthy power; nor is the life, which thou pronouncest sweet and pleasant, and thinkest to be full of delight and gladness of heart, such in kind: but the same is abominable, according to the word of truth, and to be abhorred. For for a time it sweeteneth and tickleth the gullet, but afterwards it maketh the risings more bitter than gall (as said my teacher), and is sharper than any two-edged sword.

"How shall I describe to thee the evils of this life? I will tell them, and they shall be more in number than the sand. For such life is the fishhook of the devil, baited with beastly pleasure, whereby he deceiveth and draggeth his prey into the depth of hell. Whereas the good things, promised by my Master, which thou callest `the hope of some other uncertain life,' are true and unchangeable; they know no end, and are not subject to decay. There is no language that can declare the greatness of yonder glory and delight, of the joy unspeakable, and the everlasting gladness. As thou thyself seest, we all die; and there is no man that shall live and not see death. But one day we shall all rise again, when our Lord Jesus Christ shall come, the Son of God, in unspeakable glory and dread power, the only King of kings, and Lord of lords; to whom every knee shall bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth. Such terror shall he then inspire that the very powers of heaven shall be shaken: and before him there shall stand in fear thousand thousands, and ten thousand times ten thousand of Angels and Archangels, and the whole world shall be full of fear and terror. For one of the Archangels shall sound with the trump of God, and immediately the heavens shall be rolled together as a scroll; and the earth shall be rent, and shall give up the dead bodies of all men that ever were since the first man Adam until that day. And then shall all men that have died since the beginning of the world in the twinkling of an eye stand alive before the judgement seat of the immortal Lord, and every man shall give account of his deeds. Then shall the righteous shine forth as the sun; they that believed in the Father, Son and Holy Ghost, and ended this present life in good works. And how can I describe to thee the glory that shall receive them at that day?

For though I compare their brightness and beauty to the light of the sun or to the brightest lightning flash, yet should I fail to do justice to their brightness. Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him, in the kingdom of heaven, in the light which no man can approach unto, in his unspeakable and unending glory.

"Such joys and such bliss shall the righteous obtain, but they that have denied the only true God and not known their Maker and Creator, but have worshipped foul devils, and rendered homage to dumb idols, and loved the pleasures of this vain world, and, like swine, wallowed in the mire of sinful lusts, and made their lives a headquarters for all wickedness, shall stand naked and laid bare, downright ashamed and downcast, pitiable in appearance and in fact, set forth for a reproach to all creation. All their life in word, deed and thought shall come before their faces.

Then, after this bitter disgrace and unbearable reproach, shall they be sentenced to the unquenchable and light-less fire of Gehenna, unto the outer darkness, the gnashing of teeth and the venomous worm. This is their portion, this their lot, in the which they shall dwell together in punishment for endless ages, because they rejected the good things offered them in promise, and, for the sake of the pleasure of sin for a season, made choice of eternal punishment. For these reasons -- to obtain that unspeakable bliss, to enjoy that ineffable glory, to equal the Angels in splendour, and to stand with boldness before the good and most sweetest Lord, to escape those bitter and unending punishments and that galling shame -- time after time, were it not worth men's while to sacrifice their riches and bodies, nay, even their very lives? Who is so cowardly, who so foolish, as not to endure a thousand temporal deaths, to escape eternal and everlasting death, and to inherit life, blissful and imperishable, and to shine in the light of the blessed and life-giving Trinity?"

同类推荐
  • 玉井樵唱

    玉井樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄庭内景玉经注

    黄庭内景玉经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽降三世成就极深密门一卷

    金刚顶瑜伽降三世成就极深密门一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麟台故事

    麟台故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 州县须知

    州县须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 方山文宝禅师语录

    方山文宝禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名门淑女

    名门淑女

    ◆康若雅,本有着显赫身世的她却和外婆在乡下过着平淡的生活。a市名门只知康家有康宓薇,却少有人知道她康若雅。她就是那个可有可无的存在,是康家的耻辱!无意中得知,自己从小的怪病是有原因的,好,真好!既然你们心虚难忍,那就好好算算这十五年的烂帐吧!◆韩瑞,韩氏财团实际掌权人。集金钱、美貌、权势于一身的他是真正的天之骄子。这样的人本该是强烈的聚光灯,身边美女环绕、意气风发。然而,事实相反,韩瑞周围五米之内除了好友徐少杰再无他人!商场上的韩瑞运筹帷幄、刚毅果断,年轻一代人中几乎无人与他比肩!可惜呀,在人们的印象中,这位才华横溢的商业巨子却是有病的!还是治不好的心理疾病!◆本来无交集的两人却被一场宴会联系在一起。宴会之上,一直一言不发的韩瑞,当着全场人的面为若雅解围,并且对若雅说:“我要你!”全场为之震惊!媒体为之哗然!以为是麻雀变凤凰、病秧子对上药罐子,哪知却是真正的名门淑女、强强联合!♥简介无能,文文实在。本文走温馨路线,宠文,喜欢的亲们可以先收藏O(∩_∩)O~。在移动手机阅读平台上使用的名称为《财阀首席的名门淑女》
  • Caretaker

    Caretaker

    It was with this play that Harold Pinter had his first major success, and its production history since it was first performed in 1960 has established the work as a landmark in twentieth-century drama. The obsessive caretaker, Davies, whose papers are in Sidcup, is a classic comic creation, and his uneasy relationship with the enigmatic Aston and Mick established the author's individuality with an international audience.
  • 青春里放荡不羁的幸福

    青春里放荡不羁的幸福

    他,阳光帅气,冷漠傲慢,放荡自大,却遇到了她,遇到了这个温柔体贴,善良却又对他泼辣的她,让他生气,让她笑,让他回忆的她,让他甘于改变自己的她,上天赐与他和她的缘分,让他两相遇,相知,相爱,而这中间又会经历多少的风风雨雨,曲曲折折……
  • 妃我莫属:这个王爷我要了

    妃我莫属:这个王爷我要了

    奉天承运,老爹诏曰。下山寻夫,回家过年!月小舞醒来时还没明白发生了什么事,就有个长的跟她爷爷似的爹一脚把她踹走了。……切!不就是男人!她大摇大摆走进京城最有名的小倌馆,放眼一瞧,立马寻到了目标!一脚踩在椅子上,双手叉腰。一手指向那手拿羽扇笑容邪魅的男子,小手往那桌面重重一拍。这个男人我要了!
  • 天贵逃妃之腹黑两宝

    天贵逃妃之腹黑两宝

    前世白领精英,官至CEO,号称铁娘子,穿越成了孩子的娘。据说穿成娘的都能有个天才宝贝,可她这一穿,养出的却是个小吃货,差等生。儿子属于大牛胃,一天能吃光一家家当,光是养家糊口,够人折腾。为生计烂头焦额,母子俩被抛弃在乡间野田的破陋小院,过的世外桃源,清苦又清闲,快活似神仙。未想某日带儿子路见不平拔刀相助,劫错车劫到他万岁爷微服出巡的御驾。马车内,她脑袋如草的花瓶儿子为了她喊:“我娘要劫人!”泪,儿子,你这是打算把娘送人吗?那时,他只以为她是个女劫匪,她儿子只以为他是个癞蛤蟆想吃天鹅肉的登徒子。放了她,只因为他也有个儿子。只是没有想到,他的儿子和她的儿子,长得几乎一个模子。某男眯起危险的墨瞳:你的儿子怎么长得和我儿子一样?本君儿子是小太子,你怀的莫非也是龙种?难道这是攀结富贵的新招数?克隆太子爷!某女一把火儿被点燃:少往你脸上贴金,我儿子都说你才是癞蛤蟆想吃天鹅肉,钱财虽可贵,自由价更高。她错了,错的离谱。民间皆赞他是个宅心仁厚的一代明君,在她眼里,分明却是狡兔三窟,最擅长坑蒙拐骗的霸君。先有他儿子坑蒙她儿子,某天他儿子说:“我家里天上飞的,水里游的,王母娘娘吃的仙桃,都可以任你吃个够。”她儿子:(ˉ﹃ˉ)后有他这个大的坑蒙她和她儿子:“你儿子吃了我家仙桃,一颗仙桃价值万万千,你们两个先在这宫中打工抵债吧。”打工打到什么时候?某男笑若春风:那还用说,抓到了还能让你逃!
  • 邪恶催眠师

    邪恶催眠师

    九月九日,上午八点二十三分。刑警队会议室。今天一早,梁音得知刑警队要借调自己,她的心情颇为兴奋。相较于法医这样的幕后角色,她更喜欢在第一线与犯罪分子展开面对面的较量。可是到刑警队与罗飞碰面之后,她才发现这事并不像自己预想的那样愉快。“陆风平?” 女孩一听到这个名字便瞪大了眼睛,简直不敢相信自己的耳朵。罗飞见状猜测道:“你们以前就认识?”“岂止是认识……”梁音苦笑着说道,“我最讨厌这家伙了!”“我们也讨厌他!”旁边的陈嘉鑫插了句嘴,似乎要积极向女孩表明立场。
  • 黑龙嫡妻之万灵白凤

    黑龙嫡妻之万灵白凤

    她,是天使,武功卓绝,医术高超,才貌双全,集智慧、美貌于一体。用武功,平息妖乱;用医术,拯救世人;用箫曲,镇住大地。却被世人误解为无才无德无貌的三无千金、花痴女。但是……他,是魔鬼,狡诈阴邪,狂野暴戾,双腿残废,容颜丑陋,集黑暗、嗜血于一身。命定克母克妻,被世人远离恐惧,但是……她,是纯洁高贵的白凤,驾驭风的风后。他,是深邃睿智的黑龙,统领雷的雷王。她,一袭白衣,划破天际,一支箫曲,吹奏万种风情。他,一身黑袍,动摇大地,一首琴曲,弹奏铿锵铁马。她说:愿得一心人,白首不相离。此生,愿与君携手,白头到老。他说:蒲草韧如丝,磐石无转移。此世,愿执卿之手,共赏天下。她说:她是我夫君,不论他是天使还是魔鬼,只要他真心爱我,我就会对他不离不弃,生死相依!他说:他是我娘子,她若殒命,我会踏平神州大陆为她作祭,让天下化为炼狱!本文一对一,女主坚强美丽,男主腹黑多情,天使与魔鬼的爱恋,白凤与黑龙的交织,光明与黑暗的交融,缔造一段轰轰烈烈的倾世旷古绝恋!
  • 王妃你穿错剧本了

    王妃你穿错剧本了

    谁能想到小透明居然穿进本虐文书,得,既然老天都看不惯无良作者胡乱开虐,那就让她好好改写下剧本。她说:“我与你相识?”他答:“唯愿再相识”一本没有完结的虐文,一个穿进书里的灵魂,一次改写结局的机会,一段挣脱不开的虐缘。
  • 乞力马扎罗的雪(海明威精选集)

    乞力马扎罗的雪(海明威精选集)

    《乞力马扎罗的雪》一书收录了海明威的十一篇短篇佳作。雪山上的豹子,河边的垂钓人,咖啡厅中的老者……十一个貌似淡薄的故事蕴含了人世间言不尽的沧桑。海明威独特的“冰山”式文风在他的短篇小说中得到了最佳的呈现。有些人会激励我严肃看待生命。但我若真的这么做,可能会让许多人勒颈自戕。